Alfa Romeo GIULIETTA Notice D'utilisation
Alfa Romeo GIULIETTA Notice D'utilisation

Alfa Romeo GIULIETTA Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour GIULIETTA:
Table des Matières

Publicité

NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alfa Romeo GIULIETTA

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN...
  • Page 2 Pour les utilisateurs passionnés souhaitant approfondir leurs connaissances, assouvir leur curiosité et obtenir plus d’informations détaillées sur les caractéristiques et les fonctions de la voiture, Alfa Romeo offre la possibilité de consulter une section dédiée disponible en format électronique. NOTICE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DE LA VOITURE EN LIGNE Les sujets traités plus en profondeur tout au long de la Notice d’utilisation et d’entretien...
  • Page 3 Alfa Giulietta. Vous trouverez également dans le Carnet de garantie en annexe la description des Services Après-vente offerts par Alfa Romeo à ses Clients, le Certificat de garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière.
  • Page 4: À Lire Impérativement

    Après l'achat de la voiture, si on souhaite installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger progressivement la batterie), s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo qui en calculera la consommation électrique globale et vérifiera si le circuit de la voiture est en mesure de fournir la charge demandée.
  • Page 5 EMPLOI DE LA NOTICE Chaque fois que vous recevrez des indications de direction concernant la voiture (gauche/droite ou avant/arrière), elles devront être entendues comme référées à la perception d'un occupant assis au poste de conduite. Des cas particuliers, en dérogation à cette indication, seront opportunément signalés dans le texte.
  • Page 6: Avertissements Et Précautions

    ATTENTION Toutes les versions de Alfa Giulietta sont décrites dans cette Notice d'entretien. Les options, les équipements dédiés à des marchés spécifiques ou des versions particulières ne sont pas identifiés dans le texte : c'est pourquoi vous devez vous reporter directement aux informations correspondant à...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    CONNAISSANCE DU VÉHICULE CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE SITUATIONS D'URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MULTIMÉDIA INDEX...
  • Page 8 Cette page est laissée blanche volontairement...
  • Page 9: Table Des Matières

    DISPOSITIF DE DÉMARRAGE ......9 SYSTÈME ALFA ROMEO CODE ..... .10 ALARME .
  • Page 10: Les Clés

    (pour versions/marchés où il est prévu) télécommande, s'adresser au Réseau Il s'agit d'un dispositif de sécurité qui Après-vente Alfa Romeo, présenter la interdit le fonctionnement des poignées CODE Card (pour les versions/marchés internes de la voiture et du bouton de qui le prévoient), une pièce d'identité...
  • Page 11: Activation Du Dispositif

    MAR. prévus, comme le prescrivent les normes en vigueur ou bien elles peuvent être remises au ATTENTION Lorsque l'on active le Réseau Après-vente Alfa Romeo, qui se chargera de l'élimination. dispositif Safe Lock, l'ouverture des A0K0362C portes n'est plus possible depuis l'intérieur de la voiture.
  • Page 12: Verrouillage De La Direction

    Le volant se bloquerait automatiquement au premier braquage. Le dispositif sur STOP, extraire la clé et Le système Alfa Romeo Code empêche Ceci est toujours valable, même en cas de tourner le volant jusqu'à ce qu'il se l'utilisation non autorisée de la voiture, en véhicule remorqué.
  • Page 13: Alarme

    ALARME Allumage du témoin quand le véhicule Cette condition est mise en évidence par roule l'éclairage intermittent de la LED sur la (pour versions/marchés où il est prévu) Si l'icône est affichée à l'écran, touche de désactivation de l'alarme sur le cela signifie que le système est en train plafonnier et par les indications DÉCLENCHEMENT DE L’ALARME...
  • Page 14: Portes

    PORTES ATTENTION Les portes arrière ne des portes. 2) 3) peuvent pas s'ouvrir de l'intérieur quand VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE ATTENTION Les portes arrière ne on actionne le dispositif de sécurité CENTRALISÉ DES PORTES peuvent pas s'ouvrir de l'intérieur quand enfants. on actionne le dispositif de sécurité Verrouillage des portes de l'extérieur En cas de coupure d'alimentation enfants.
  • Page 15: Initialisation Du Mécanisme D'ouverture/Fermeture

    SIÈGES contact dans le logement 2 fig. 5 ; tourner la clé dans le sens contraire ATTENTION SIÈGES AVANT des aiguilles d'une montre, puis l'extraire Réglage refroidissement du logement 2 fig. 5. 2) Toujours utiliser ce dispositif lorsque l'on Soulever le levier 1 fig. 7 et pousser le Le réalignement de la tirette sur les transporte des enfants.
  • Page 16: Sièges Avant Avec Réglage Électrique

    Chauffage électrique des sièges (pour versions/marchés où il est prévu) Clé en position MAR, appuyer sur le bouton 1 fig. 8 pour activer/désactiver la fonction. L’activation est signalée par l’éclairage de la LED située sur le bouton. A0K0214C A0K0215C Commande 1 : Boutons de mémorisation Il est possible de régler le chauffage sur 3 position du siège conducteur.
  • Page 17: Appuie-Têtes

    APPUIE-TÊTES 7) Une fois le levier de réglage relâché, toujours vérifier que le siège est bien bloqué AVANT sur ses glissières en essayant de le déplacer vers l'avant ou vers l'arrière. Si le siège n'est pas correctement bloqué, il pourrait se Ils sont réglables en hauteur et se déplacer intempestivement en provoquant bloquent automatiquement dans la...
  • Page 18: Volant

    ARRIÈRE VOLANT Deux appuie-tête réglables en hauteur Il peut être réglé dans le sens axial et sont prévus pour les places AR (pour le dans le sens vertical. réglage, voir la description au paragraphe précédent). Certaines versions disposent aussi d'un appuis-tête pour la place centrale.
  • Page 19: Rétroviseurs

    RÉTROVISEURS RÉTROVISEURS D'AILE Rabattement électrique du rétroviseur (pour versions/marchés où il est prévu) RÉTROVISEUR D'HABITACLE Pour rabattre les rétroviseurs, appuyer Réglage électrique sur le bouton 3 fig. 17. Appuyer à Pour régler/rabattre les rétroviseurs Réglage manuel : actionner le levier 1 nouveau sur le bouton pour amener les d'aile, il faut que la clé...
  • Page 20: Feux Extérieurs

    FEUX EXTÉRIEURS nuit ou dans les tunnels. L’utilisation des Lors de l'extinction automatique des feux de jour est réglementée par le code feux, les feux antibrouillard avant et de la route en vigueur dans le pays où l'on arrière (si activés) seront également Le levier gauche commande la plupart circule : se conformer aux normes.
  • Page 21: Correcteur D'assiette Des Phares

    CORRECTEUR D'ASSIETTE DES ATTENTION Si la voiture est équipée de croisement ou les feux antibrouillard PHARES phares bi-xénon, le contrôle de sont enclenchés. Il fonctionne avec clé de contact sur MAR l'orientation des phares est électronique, Ils s'éteignent en appuyant de nouveau et feux de croisement allumés.
  • Page 22: Feux Extérieurs De Courtoisie

    FEUX ADAPTATIFS AFS ÉCLAIRAGE D'HABITACLE Activation (Adaptive Frontlight System) Clé de contact tournée sur STOP ou PLAFONNIER AVANT (pour versions/marchés où il est prévu) retirée, tirer le levier A vers le volant dans L'interrupteur 5 fig. 21 allume/éteint les les 2 minutes suivant la coupure du Il s'agit d'un système couplé...
  • Page 23: Temporisation De L'éclairage Du Plafonnier

    ESSUIE-GLACE/ESSUIE-GLACE en position centrale. Ainsi, en fermant les En déplaçant le levier vers le haut ARRIÈRE portes l'éclairage s'éteint, ce qui évite de (position instable), le fonctionnement est décharger la batterie. limité au temps durant lequel on retient manuellement le levier dans cette Cependant, si l'interrupteur est resté...
  • Page 24 d'eau présente sur le pare-brise. Si aucune pluie n'est détectée, aucun ATTENTION balayage ne sera effectué. ESSUIE/LAVE-GLACE ARRIÈRE 13) Ne jamais utiliser l'essuie-glace pour éliminer des couches de neige ou de verglas (pour versions/marchés où il est prévu) qui se seraient déposées sur le pare-brise. Le fonctionnement se produit Dans ces conditions, si l'essuie-glace est uniquement lorsque la clé...
  • Page 25: Climatisation

    CLIMATISATION CLIMATISEUR MANUEL A0K0553C 1 - Molette de réglage de la température de l'air : zone bleue = air froid zone rouge = air chaud 2 - molette d'activation/réglage du ventilateur : 0 = ventilateur éteint 1-2-3-4-5-6 = vitesse de ventilation...
  • Page 26 3 - molette de répartition de l'air : Flux d'air vers les aérateurs du pare-brise et des vitres latérales avant pour le désembuage/dégivrage des vitres. Flux d'air vers les aérateurs de la zone des pieds avant/arrière. Cette répartition de l'air permet de chauffer rapidement l'habitacle.
  • Page 27: Climatiseur Automatique Bi-Zone

    CLIMATISEUR AUTOMATIQUE BI-ZONE (pour versions/marchés où il est prévu) A0K0555C 1 - bouton de réglage température côté conducteur ; 2 - bouton d'activation / désactivation du compresseur du climatiseur ; 3 - bouton d'activation / désactivation de la lunette arrière dégivrante ; 4 - LED d'indication de la vitesse du ventilateur ;...
  • Page 28: Sélection De La Répartition De L'air

    7 - bouton de réglage de température côté passager ; 8 - bouton d'activation de la fonction MONO (alignement des températures réglées) conducteur/passager ; 9 - boutons de sélection de répartition de l'air; 10 - molette de réglage de la vitesse du ventilateur ; 11 - bouton d'activation/désactivation du climatiseur ;...
  • Page 29: Lève-Vitres Électriques

    COMMANDES LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES Porte AV passager Porte AV côté conducteur Sur le côté passager il y a un bouton d’ouverture/fermeture de la vitre relative Les dispositifs fonctionnent lorsque la avec fonctionnement « continu clé de contact est sur MAR et pendant automatique ».
  • Page 30: Toit Ouvrant Électrique

    Ouverture du toit TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE lever complètement la vitre de la porte Appuyer sur le bouton 1 fig. 26 : côté conducteur en gardant le bouton d'actionnement enfoncé pendant au La première fois, le panneau en verre (pour versions/marchés où il est prévu) moins 3 secondes après la fin de course avant se déplace jusqu'à...
  • Page 31: Procédure D'initialisation

    ENTRETIEN/URGENCE En cas d'urgence ou d'entretien sans ATTENTION alimentation électrique, on pourra actionner manuellement le toit 6) Ne pas ouvrir le toit en présence de neige (ouverture/fermeture du panneau vitré ou de glace : cela pourrait l'endommager. avant) en procédant aux opérations suivantes : ATTENTION enlever le bouchon de protection 1...
  • Page 32: Capot Moteur

    CAPOT MOTEUR ATTENTION Le soulèvement du capot moteur est facilité par l'action des deux ATTENTION OUVERTURE amortisseurs latéraux à gaz. Il est Procéder de la manière suivante : recommandé de ne jamais manipuler ces tirer le levier 1 fig. 29 dans le sens 17) Pour des raisons de sécurité, le capot amortisseurs et d'accompagner le capot indiqué...
  • Page 33: Coffre À Bagages

    Le filet de retenue des à bagages, s'assurer d'avoir la clé, car le coffre à bagages, l'éclairage s'éteint bagages est disponible auprès de coffre à bagages sera verrouillé automatiquement au bout de quelques Lineaccessori Alfa Romeo. automatiquement. minutes.
  • Page 34: Phares

    Pour le contrôle Toutefois, ces précautions ne suffisent pas à éviter un risque d'incendie en cas d'accident. et le réglage éventuel, s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo. ORIENTATION DES FEUX ANTIBROUILLARD (pour versions/marchés où il est prévu) Pour le contrôle et le réglage éventuel, s'adresser au Réseau Après-vente Alfa...
  • Page 35: Version Avec Installation Lpg

    VERSION AVEC INSTALLATION Le mode de conduite choisi est signalé Désactivation par l'allumage de la LED correspondante Déplacer le levier 1 fig. 33 sur la position sur la platine et par l'indication sur l'écran « Natural ». multifonctions reconfigurable. Si le mode ACTIVATION/DÉSACTIVATION «...
  • Page 36: Réservoir Lpg

    En outre, cette valeur revisser les dispositifs de fixation. au Réseau Après-vente Alfa Romeo pour peut présenter, dans des ravitaillements son remplacement. différents, de légères variations pour différents motifs tels que différences COMMUTATEUR ESSENCE/LPG entre les pressions d'émission des...
  • Page 37 Réseau après-vente Alfa Romeo. système peut commuter automatiquement Après-vente Alfa Romeo. Quand on 13) Lors de la demande de commutation, on au fonctionnement à l'essence pour garantir remorque ou qu'on soulève la voiture, pour perçoit un bruit métallique provenant des...
  • Page 38 Cette page est laissée blanche volontairement...
  • Page 39 CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE BORD ....38 ÉCRAN ........39 RUBRIQUES DU MENU .
  • Page 40: Combiné Et Instruments De Bord

    COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE BORD ÉCRAN MULTIFONCTIONS RECONFIGURABLE A0K0907C 1. Tachymètre (indicateur de vitesse) 2. Écran multifonctions reconfigurable 3. Compte-tours 4. Indicateur du niveau de carburant avec témoin de réserve 5. Indicateur de température du liquide de refroidissement du moteur avec témoin de température maximum Témoins présents uniquement sur les versions diesel.
  • Page 41: Écran

    ÉCRAN 3 : Odomètre (visualisation des conseillé de maintenir le mode « Natural » kilomètres totaux, ou bien des miles ou « All Weather » et de suivre, lorsque les Le véhicule est équipé d'un écran totaux, parcourus) conditions de circulation le permettent, multifonctions reconfigurable en mesure les suggestions du Gear Shift Indicator.
  • Page 42: Menu Principal

    opérations de sélection et configuration Certaines rubriques sont affichée par (réglage) indiquées ci-après. l'écran du système de radionavigation (pour les versions/marchés qui le Pour certaines rubriques, un sous-menu prévoient) sur les voitures qui en sont est prévu. Le menu peut être activé en équipées.
  • Page 43: Rubriques Du Menu

    Sélection d'une rubrique du menu RUBRIQUES DU MENU feux en fonction des conditions de la principal avec un sous-menu : luminosité externe. appuyer brièvement sur le bouton Il est possible de régler la sensibilité du SET/ pour afficher la première ATTENTION En présence du système capteur de luminosité...
  • Page 44: Trip Computer

    TRIP COMPUTER Autoclose Service Activation du verrouillage automatique Affichage des indications concernant les Le « Trip Computer » permet de des portes lorsque la vitesse dépasse échéances en kilomètres/miles ou bien, visualiser, clé sur MAR, les données 20 km/h. pour les versions/marchés qui le relatives au fonctionnement de la voiture.
  • Page 45 Le « Trip B » permet de visualiser les grandeurs suivantes : Distance parcourue B Consommation moyenne B Vitesse moyenne B Temps de voyage B (durée de conduite). Le « Trip B » est une fonction désactivable (voir le paragraphe «...
  • Page 46: Témoins Et Messages

    Le témoin (ou le symbole à l'écran) s'allume lorsque le s'éteigne. frein à main est serré. Si la voiture est en marche, le Si le témoin (ou le symbole à l'écran) reste allumé, système émet également un signal sonore. s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo.
  • Page 47 (rouge) et Conduire très prudemment et se rendre au Réseau (jaune ambre) quand le moteur tourne indique une Après-vente Alfa Romeo le plus proche pour faire anomalie du système EBD ou que le système n'est pas contrôler le système. disponible. Dans ce cas, si l'on freine brusquement, un blocage précoce des roues arrière peut se produire, avec...
  • Page 48 Témoins du combiné de Signification Que faire bord PRESSION DE L'HUILE MOTEUR INSUFFISANTE Lorsque l'on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume mais il doit s'éteindre dès le démarrage du moteur. Après avoir tourné la clé de contact sur la position MAR, attendre environ 2 secondes avant de démarrer le moteur.
  • Page 49 Réseau Après-vente Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume, mais Alfa Romeo. il doit s'éteindre après quelques secondes. Le témoin Au cas où la voiture est très sollicitée (par exemple, dans s'allume quand le moteur a surchauffé.
  • Page 50 Témoins du combiné de Signification Que faire bord LIMITE DE VITESSE DÉPASSÉE (pour versions/marchés où il est prévu) Le témoin s'allume quand le véhicule dépasse la valeur de vitesse limite réglée dans le Menu de réglage (par exemple 120 km/h). Sur certaines versions, un message et un symbole s'affichent sur l'écran et un signal sonore est émis.
  • Page 51 Agir prudemment et s'adresser immédiatement au Le témoin s'allume quand le système est défaillant. Dans Réseau Après-vente Alfa Romeo. ce cas, l'efficacité du système de freinage reste intacte, mais sans les fonctions offertes par le système ABS.
  • Page 52 Réseau Après-vente Alfa Romeo. PRÉCHAUFFAGE DES BOUGIES/ANOMALIE PRÉCHAUFFAGE DES BOUGIES (versions Diesel) Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume et s'éteint quand les bougies ont atteint la température prédéfinie.
  • Page 53 Témoins du combiné de Signification Que faire bord PRÉSENCE D'EAU DANS LE FILTRE À GAZOLE (versions Diesel) Le témoin s’allume de manière fixe pendant la marche pour signaler la présence d’eau dans le filtre à gazole. NETTOYAGE DPF (filtre à particules) en cours (uniquement sur versions Diesel avec DPF) Quand on tourne la clé...
  • Page 54 ») pour signaler la désactivation temporaire s'adresser dès que possible au Réseau du système ou une anomalie du système en question. Après-vente Alfa Romeo. Le système recommence à fonctionner lorsque les conditions de fonctionnement du moteur le permettent ; si ce n'est pas le cas, effectuer la procédure de Réinitialisation après avoir rétabli les...
  • Page 55 S'adresser au plus vite au Réseau Après-vente L'intervention du système est signalée par le clignotement du Alfa Romeo pour faire diagnostiquer et témoin : le signal indique que la voiture est dans un état critique résoudre le problème.
  • Page 56 Témoins du combiné de Signification Que faire bord CRUISE CONTROL (pour les versions/marchés qui le prévoient) En tournant la clé sur MAR, le témoin s'allume mais il doit s'éteindre après quelques secondes, si le Cruise Control est désactivé. Le témoin s'allume lorsqu'on tourne la molette du Cruise Control sur ON (voir paragraphe «...
  • Page 57 Témoins du combiné de Signification Que faire bord CLIGNOTANT DROIT Le témoin s'allume quand le levier de commande des clignotants est déplacé vers le haut ou, avec le clignotant gauche, quand on appuie sur le bouton des feux de détresse. Témoins du combiné...
  • Page 58 Que faire ANOMALIE DE L'ALTERNATEUR Si le symbole reste affiché à l'écran, s'adresser L'écran affiche ce symbole en cas de panne de immédiatement au Réseau après-vente Alfa Romeo. l'alternateur. FERMETURE INCOMPLÈTE DES PORTES (pour versions/marchés où il est prévu) Le symbole s'affiche à l'écran quand une ou plusieurs portes ou le hayon du coffre à...
  • Page 59 « Situations d'urgence ». Si même après cette intervention l'anomalie n'est pas feux de recul résolue, s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo L'anomalie relative à ces ampoules pourrait être due à : la pour un contrôle précis du circuit électrique.
  • Page 60 S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Alfa Le symbole s'affiche sur l'écran pour signaler l'anomalie Romeo. du système Alfa Romeo CODE ou de l'alarme (pour versions/marchés qui le prévoient). Tentative d'effraction S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Alfa Le symbole s'affiche pour signaler une tentative Romeo.
  • Page 61 Symboles à l'écran Signification Que faire USURE DES PLAQUETTES DE FREINS (pour versions/marchés où il est prévu) Remplacer les plaquettes de freins dès que possible. Le témoin s'affiche à l'écran lorsque les plaquettes de freins avant ou arrière sont usées.
  • Page 62 ANOMALIE DU START&STOP Dans ces cas, s'adresser au plus vite au Réseau En cas d'anomalie du système Start&Stop, le symbole Après-vente Alfa Romeo pour réparer l'anomalie en question. s'affiche sur l'écran de façon continue. ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU SYSTÈME START&STOP (pour les versions/marchés qui le...
  • Page 63 27) Si le témoin clignote pendant que la voiture roule, s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo. 28) Si le témoin (ou l'icône à l'écran) clignote pendant la marche, s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo. 29) La vitesse à laquelle on roule doit toujours tenir compte de la circulation, des conditions atmosphériques et de la réglementation en vigueur en matière de code de la route.
  • Page 64 Cette page est laissée blanche volontairement...
  • Page 65 SÉCURITÉ SYSTÈMES DE SÉCURITÉ ACTIVE ....64 SYSTÈME iTPMS (indirect Tyre Pressure Monitoring System) . . .67 CEINTURES DE SÉCURITÉ ......68 SYSTÈME S.B.R.
  • Page 66: Systèmes De Sécurité Active

    SYSTÈMES DE SÉCURITÉ Intervention du système voiture pendant un freinage d'urgence : le ACTIVE système HBA complète ainsi le système Le système agit sur la puissance du ABS. moteur et sur les freins. SYSTÈME ABS On obtient l'assistance maximale du Elle est signalée par le clignotement du système HBA en appuyant très témoin...
  • Page 67: Système Esc

    SYSTÈME CBC (Cornering Braking garantie lors du freinage de la voiture, ce objet. La responsabilité de la sécurité Control) qui évite un blocage brusque des roues routière incombe donc toujours, et dans Le système intervient durant les arrière et par conséquent l'instabilité de tous les cas, au conducteur.
  • Page 68 36) Pour avoir le maximum d'efficacité du 44) Les capacités du système ASR ne ATTENTION système de freinage, une période de doivent jamais être essayées de façon stabilisation d'environ 500 km est irresponsable et dangereuse susceptible de nécessaire : pendant cette période, il est mettre en danger la sécurité...
  • Page 69: Système Itpms (Indirect Tyre Pressure Monitoring System)

    SYSTÈME iTPMS (indirect Tyre La procédure de Réinitialisation doit être Pressure Monitoring System) effectuée : à chaque modification de la pression (pour versions/marchés où il est prévu) des pneus ; DESCRIPTION lors du remplacement un seul pneu ; Le véhicule peut être équipé du système lorsque les pneus sont de contrôle de la pression des pneus tournés/inversés ;...
  • Page 70: Avertissements

    CEINTURES DE SÉCURITÉ En cas de désactivation temporaire du 53) Le système ne fournit qu'une indication système, le témoin clignotera de basse pression des pneus : il n'est pas en UTILISATION DES CEINTURES DE pendant 75 secondes environ et restera mesure de les gonfler.
  • Page 71: Système S.b.r. (Seat Belt Reminder)

    (« bandes rouges » non visibles) pour éviter Réseau Après-vente Alfa Romeo. que, en cas de freinage brusque, le dossier puisse se projeter vers l'avant et donc Il est possible de le réactiver à tout blesser les passagers.
  • Page 72 paragraphe « Rubriques du menu » au conducteur boucle sa ceinture ; par suite, bouclées, le signal visuel (couleur rouge chapitre « Présentation du combiné de le témoin devient de couleur verte. clignotante) commence et s'arrête de bord »). façon indépendante pour chaque témoin. Si la ceinture est à...
  • Page 73: Prétensionneurs

    Les femmes enceintes doivent placer la PRÉTENSIONNEURS si le dispositif est entré en contact avec partie inférieure de la sangle tout en bas, de l'eau et/ou de la boue, il faut de façon à ce qu'elle passe au-dessus du 58) 59) s'adresser au Réseau Après-vente Alfa bassin et sous le ventre fig.
  • Page 74: Entretien Des Ceintures De Sécurité

    6 heures maximum) dans la zone du qu'une seule fois. Après son activation, prétensionneur peut l'endommager ou s'adresser au Réseau Après-vente Alfa provoquer son déclenchement. Si une A0K0013C Romeo pour le faire remplacer. intervention sur ces composants est nécessaire, s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo.
  • Page 75: Transporter Les Enfants En Toute Sécurité

    TRANSPORTER LES ENFANTS sécurisée et confortable. En fonction des Groupe Plages de poids EN TOUTE SÉCURITÉ caractéristiques des sièges enfants utilisés, il est conseillé de conserver le poids entre 15 et Pour une meilleure protection en cas de Groupe 2 plus longtemps possible (au moins 25 kg choc, tous les passagers doivent voyager...
  • Page 76: Montage Du Siège Enfant « Universel » (Avec Les Ceintures De Sécurité)

    MONTAGE DU SIÈGE ENFANT GROUPE 1 63) L'obligation de désactiver l'airbag si l'on « UNIVERSEL » (avec les installe un siège enfant dos à la route figure 66) 67) 68) 69) 70) 71) ceintures de sécurité) sur l'étiquette collée sur le pare-soleil avec À...
  • Page 77 A0K0016C A0K0017C Les sièges enfants ont alors Au-delà de 1,50 m de taille, les enfants essentiellement pour fonction de peuvent mettre les ceintures comme les positionner correctement l'enfant par adultes. rapport à la ceinture de sécurité, de façon à ce que la partie diagonale de la ceinture de sécurité...
  • Page 78: Conformité Des Sièges Passager Pour L'utilisation Des Sièges Enfants Universels

    CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGER POUR L'UTILISATION DES SIÈGES ENFANTS UNIVERSELS La voiture est conforme à la Directive européenne 2000/3/CE qui réglemente le montage des sièges enfants aux différentes places de la voiture, selon le tableau suivant : Sièges arrière (latéraux et Groupe Plages de poids Siège passager avant...
  • Page 79: Pré-Équipement Pour Le Montage D'un Siège Enfant « Isofix

    PRÉ-ÉQUIPEMENT POUR LE ATTENTION La place arrière centrale MONTAGE D'UN SIÈGE ENFANT n'est habilitée pour aucun type de siège « ISOFIX » enfant Isofix. La voiture est équipée de fixations INSTALLATION DU SIÈGE ENFANT ISOFIX UNIVERSEL ISOFIX, un nouveau standard européen Procéder de la manière suivante : permettant un montage rapide, simple et accrocher le siège enfant aux anneaux...
  • Page 80: Conformité Des Sièges Passager Pour L'utilisation Des Sièges Enfants Isofix

    CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGER POUR L'UTILISATION DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX Le tableau ci-après indique, conformément à la loi européenne ECE 16, la possibilité d'installer des sièges enfants Isofix sur les sièges dotés d'attaches spécifiques. Groupe de poids Orientation du siège enfant Classe de taille Isofix Sièges latéraux arrière IL (*)
  • Page 81: Principales Précautions À Suivre Pour Transporter Des Enfants En Toute Sécurité

    Principales précautions à suivre pour Vérifier systématiquement en tirant 74) Ne monter le siège enfant que lorsque la transporter des enfants en toute sur la sangle que les ceintures de sécurité voiture est à l'arrêt. Le siège est sécurité sont bien bouclées. correctement fixé...
  • Page 82: Airbags Frontaux

    AIRBAGS FRONTAUX Les airbags frontaux peuvent ne pas s'activer dans les cas suivants : SYSTÈME « SMART BAG »(AIRBAGS chocs frontaux avec des objets très MULTI-ÉTAGES FRONTAUX) déformables, qui n'intéressent pas la La voiture est dotée d'airbags surface frontale de la voiture (par ex. multi-étages frontaux («...
  • Page 83: Airbag Frontal Côté Passager Et Sièges Enfants

    (Side bag) poursuivre la route s'adresser au Réseau S'il faut transporter un enfant dans un Après-vente Alfa Romeo pour faire siège enfant sur le siège avant monté contrôler immédiatement le système. dans le sens contraire à la marche, Lorsqu'on place le dispositif de désactiver l'airbag frontal côté...
  • Page 84: Airbag Frontal Côté Passager Et Sièges Enfants : Attention

    AIRBAG FRONTAL CÔTÉ PASSAGER ET SIÈGES ENFANTS : ATTENTION J0A0215...
  • Page 85 . De plus, le système airbag désactive automatiquement les airbags côté passager (pour les versions/marchés qui le prévoient). Avant de poursuivre la route s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo pour faire contrôler immédiatement le système.
  • Page 86: Airbags Latéraux (Side Bag - Window Bag)

    En cas de chocs latéraux non sévères effectuées auprès du Réseau (pour lesquels l'action de retenue Après-vente Alfa Romeo. exercée par les ceintures de sécurité est En cas de mise à la ferraille de la voiture, suffisante), les airbags ne s'activent pas.
  • Page 87 Réseau des chocs compris dans l'intervalle entre après-vente Alfa Romeo. deux seuils d'activation, il est donc normal dysfonctionnement du système. 89) Quand la clé de contact est introduite et que seuls les prétensionneurs se...
  • Page 88 Cette page est laissée blanche volontairement...
  • Page 89: Démarrage Et Conduite

    DÉMARRAGE ET CONDUITE DÉMARRAGE DU MOTEUR ......88 À L'ARRÊT........89 BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE À...
  • Page 90: Démarrage Du Moteur

    à normalement, mais il faut s'adresser au l'écran ; Réseau Après-vente Alfa Romeo le plus tôt possible. attendre que les témoins s'éteignent ; 94) Il est dangereux de laisser tourner le enfoncer la pédale d'embrayage à...
  • Page 91: À L'arrêt

    À L'ARRÊT enfoncé, puis baisser le levier : le témoin 98) La voiture doit rester bloquée une fois sur le combiné de bord s'éteint. que le frein de stationnement a effectué En quittant la voiture, toujours extraire la quelques crans : si ce n'est pas le cas, 97) 98) clé...
  • Page 92: Boîte De Vitesses Automatique À Double Embrayage

    BOÎTE DE VITESSES DÉMARRAGE DU MOTEUR prévoient) « + » ou « - » AUTOMATIQUE À DOUBLE Le démarrage du moteur n'est autorisé ARRÊT MOTEUR EMBRAYAGE que si le levier de vitesses est sur la La coupure du moteur est possible quelle position P ou N (que la pédale de frein (pour versions/marchés où...
  • Page 93: Mode De Conduite Automatique

    MODE DE CONDUITE AUTOMATIQUE effectuée (effet de glissement - « creeping » en anglais). Dans ce cas, il Il est possible de sélectionner la position n'est pas nécessaire d'appuyer sur D du fonctionnement séquentiel dans l'accélérateur. n'importe quelle condition de marche. En mode de conduite automatique, le ATTENTION La condition de décalage rapport optimal est choisi par la centrale...
  • Page 94: Mode De Conduite Séquentiel

    Passé ce délai, sans devoir actionner les Voiture à l'arrêt, pour activer cette leviers au volant, le système revient au fonction, procéder comme suit : fonctionnement en mode automatique agir sur le système « Alfa DNA » et (D) et un message s'affiche alors à l'écran. activer le mode de conduite «...
  • Page 95: Utilisation De La Boîte De Vitesses

    26) Il est conseillé de faire exécuter le remontage auprès du Réseau Après-vente Alfa Romeo. Si l'on souhaite procéder de manière autonome, veiller à ce que les agrafes de fixation soient bien accouplées. Dans le cas contraire, le revêtement inférieur mal fixé...
  • Page 96: Système Start&Stop

    SYSTÈME START&STOP ACTIVATION/DÉSACTIVATION ATTENTION La marche arrière ne peut MANUELLE DU SYSTÈME être enclenchée que si la voiture est (pour versions/marchés où il est prévu) complètement à l'arrêt. Pour activer/désactiver manuellement le système, appuyer sur le bouton situé sur le tunnel central fig. 65. Le système Start&Stop coupe ATTENTION automatiquement le moteur chaque fois...
  • Page 97: Fonction Économie D'énergie

    102) En cas de remplacement de la batterie, s'adresser toujours au Réseau Après-vente désactivant le système Start&Stop. n'est possible qu'en appuyant à fond sur Alfa Romeo. Remplacer la batterie par une la pédale d'embrayage. Cette opération IRRÉGULARITÉ DE FONCTIONNEMENT batterie du même type (HEAVY DUTY), est signalée au conducteur par l'affichage...
  • Page 98: Cruise Control

    CRUISE CONTROL ACTIVATION DU DISPOSITIF mémorisée et l'on peut alors lâcher la pédale de l'accélérateur. Tourner la bague 1 fig. 66 sur ON. (pour versions/marchés où il est prévu) En cas de besoin (par exemple pendant un dépassement), il est possible Il s'agit d'un dispositif d'aide à...
  • Page 99: Capteurs De Stationnement

    LED sur le au point mort. Lorsqu'on engage la marche arrière, un bouton est éteinte. 104) En cas de dysfonctionnement ou signal sonore est automatiquement d'anomalie du dispositif, s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo.
  • Page 100: Fonctionnement Avec Remorque

    AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX activé si un obstacle est détecté dans le les performances des capteurs rayon d'action. peuvent être également influencées par Pendant les manœuvres de leur position. Par exemple à cause de Le signal sonore : stationnement, faire toujours très variation d'assiette (usure des augmente lorsque la distance entre la attention aux obstacles qui pourraient se...
  • Page 101: Traction De Remorques

    107) 108) d'une boule d'attelage homologuée et de retouches dans la zone des capteurs, s'adresser exclusivement au Réseau d'un circuit électrique approprié. Après-vente Alfa Romeo. L'application ATTENTION L'installation doit être exécutée par des incorrecte de peinture risquerait de opérateurs spécialisés.
  • Page 102: Ravitaillement De La Voiture

    RAVITAILLEMENT DE LA fonctionnement, sont normalement VOITURE distribués des gazoles de type été, de type hiver ou arctique (zones de Couper le moteur avant d'effectuer le montagne/froides), selon la saison. ravitaillement de carburant. En cas de ravitaillement avec un gazole MOTEURS ESSENCE inadapté...
  • Page 103: Bouchon Du Réservoir De Carburant

    devez vous renseigner sur le type En tirant sur le cordon, la serrure de la d'adaptateur à utiliser. trappe se déverrouille : il est ensuite nécessaire d'appuyer sur la trappe pour AVERTISSEMENT Il est impératif qu'elle s'ouvre. d'utiliser l’adaptateur fourni avec la voiture, car il est équipé...
  • Page 104 Cette page est laissée blanche volontairement...
  • Page 105: Situations D'urgence

    Dans une situation d'urgence, nous vous conseillons d'appeler le numéro vert figurant sur le Carnet de Garantie. Il est également possible d'appeler le Numéro Vert Universel, le Numéro Vert National ou le Numéro Vert International pour trouver le Réseau Agrée Alfa Romeo le plus proche.
  • Page 106: Feux De Détresse

    FEUX DE DÉTRESSE REMPLACEMENT D'UNE AMPOULE ATTENTION Fonctionnement 112) 113) Appuyer sur l'interrupteur 1 fig. 70 pour INDICATIONS GÉNÉRALES allumer/éteindre les feux. 110) L’utilisation des feux de détresse est réglementée par le Code de la Route du pays Avant de remplacer une ampoule, où...
  • Page 107: Types D'ampoules

    TYPES D'AMPOULES Les ampoules montées sur le véhicule sont les suivantes : Ampoules tout verre : (type A) elles sont introduites par pression. Tirer pour les extraire. Ampoules culot baïonnette : (type B) pour les sortir de la douille, appuyer sur le bulbe, le tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et le sortir.
  • Page 108 Ampoules Type Puissance Réf. Figure Feu de position avant/Feux de jour (D.R.L.) – – Position arrière – – Feux de croisement 55 W Feux de route 55 W Feux de croisement/feux de route (versions avec phares Bi-Xénon) (pour versions/marchés qui le prévoient) Clignotants avant PY24W Clignotants arrière...
  • Page 109 112) Les ampoules halogènes contiennent du gaz sous pression ; en cas de rupture, des fragments de verre peuvent être projetés. 113) Du fait de la tension d'alimentation élevée, tout remplacement d'une ampoule à décharge de gaz (Bi-xénon) doit être effectué exclusivement par du personnel spécialisé : danger de mort ! S'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo.
  • Page 110: Remplacement De L'ampoule Extérieure

    REMPLACEMENT DE L'AMPOULE EXTÉRIEURE BLOCS OPTIQUES AVANT Ils abritent les ampoules des feux de position/feux de jour (D.R.L.), feux de route, de croisement et des clignotants. La disposition des ampoules est la suivante fig 72: 1 : Feux de croisement A0K0632C A0K0633C 2 : Feux de position/feux de jour et feux...
  • Page 111: Groupes Optiques Arrière

    Pour remplacer ces ampoules, contacter d'abord sur la languette de retenue 1 et le Réseau Après-vente Alfa Romeo. ensuite en dévissant la vis 2 ; GROUPES OPTIQUES ARRIÈRE Ils contiennent les ampoules des feux de position, stop, clignotant (ampoules présentes sur groupe optique fixe) et feu...
  • Page 112 3ème FEU DE STOP Elles sont à LED et sont situées sur le spoiler intégré sur le hayon du coffre à bagages. Pour les remplacer, contacter le Réseau Après-vente Alfa Romeo. FEUX DE PLAQUE A0K0638AC A0K0640C Pour remplacer les ampoules, procéder...
  • Page 113: Remplacement Des Fusibles

    Alfa TCT sont protégés par des fusibles spécifiques. Pour l'éventuel remplacement, s'adresser au Réseau A0K0231C Après-Vente Alfa Romeo. CENTRALES FUSIBLES Les fusibles sont groupés dans trois centrales logées dans le compartiment moteur, sur la planche de bord et dans le coffre.
  • Page 114: Centrale Du Coffre À Bagages

    84 et abaisser le volet 2. A0K0244C A0K0529C Centrale du coffre à bagages Pour y accéder, s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo. La centrale porte-fusibles (fig. 86 ) est située du côté gauche du coffre à bagages, sous le revêtement latéral.
  • Page 115 Centrale de la planche de bord fig. 85 DISPOSITIF PROTÉGÉ FUSIBLE AMPÈRES Feu de route droit Feu de route gauche Feu de croisement droit (versions avec phares halogènes) Feu de croisement gauche (versions avec phares halogènes) Feu de croisement droit (versions avec phares Bi-Xénon) Feu de croisement gauche (versions avec phares Bi-Xénon) Feu antibrouillard droit Feu antibrouillard gauche...
  • Page 116 DISPOSITIF PROTÉGÉ FUSIBLE AMPÈRES Services divers Services divers...
  • Page 117: Centrale Du Compartiment Moteur

    Centrale du compartiment moteur fig. 83 DISPOSITIF PROTÉGÉ FUSIBLE AMPÈRES Alimentation de la pompe lave-phares Klaxon Compresseur du climatiseur Lunette AR thermique Pompe à carburant Allume-cigares/prise de courant Prise de courant 12V dans le coffre Capteur IBS d'état de charge de la batterie pour le système Start&Stop Dégivreurs rétroviseurs extérieurs...
  • Page 118 115) Ne jamais remplacer un fusible par un autre ayant un ampérage supérieur ; RISQUE D'INCENDIE. 116) Si un fusible général de protection se déclenche (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-FUSE) s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo. 117) Avant de remplacer un fusible, s'assurer que le dispositif de démarrage est sur STOP, la clé extraite, s'il s'agit d'une clé mécanique, et tous les utilisateurs éteintes et/ou désactivés.
  • Page 119: Remplacement D'une Roue

    REMPLACEMENT D'UNE ROUE arrêter la voiture dans un endroit ne alliage, secouer la voiture pour faciliter le constituant pas un danger pour la détachement de la jante du moyeu de CRIC circulation et où l'on puisse remplacer la roue ; 119) 120) 121) 122) 123) 124) roue en toute sécurité.
  • Page 120 pour les versions équipées d'enjoliveur, déposer l'enjoliveur après avoir dévissé les 4 boulons de fixation, puis dévisser le cinquième boulon et extraire la roue ; s'assurer que la roue compacte de secours soit, sur les surfaces en contact avec le moyeu, propre et sans impuretés qui pourraient, par la suite, provoquer le desserrage des boulons de fixation ;...
  • Page 121 Subwoofer et roue galette le tapis de revêtement du coffre à bagages. Sur ces versions, les outils nécessaires au remplacement de la roue sont situés à Subwoofer et « Kit Fix&Go Automatic » l'intérieur d'un boîtier spécifique situé du Pour localiser le Kit Fix&Go Automatic : côté...
  • Page 122 Réseau Après-vente triangle de présignalisation, etc. Il est des véhicules d'autres modèles. Ne jamais Alfa Romeo. Si le cric n'est pas bien opportun que tous les passagers quittent la l'utiliser pour réaliser des réparations sous positionné, le véhicule soulevé peut tomber : voiture, notamment si elle est très chargée,...
  • Page 123: Kit « Fix&Go Automatic

    ET RÉTABLISSEMENT DE LA PRESSION Le kit comprend également : 34) S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Alfa Romeo pour le contrôle du une bombe aérosol 4 fig. 95 contenant Procéder de la manière suivante : serrage des boulons de fixation de la roue.
  • Page 124 CONTRÔLE ET RÉTABLISSEMENT DE ÊTRE RÉPARÉ. Débrancher et remettre LA PRESSION le kit dans son logement, puis contacter le Réseau après-vente Alfa Romeo ; si la pression recommandée est A0K0518C atteinte, la conduite du véhicule est s'assurer que l'interrupteur du possible.
  • Page 125: Remplacement De La Cartouche

    Fix&Go et contacter le Réseau la serrer ; enfiler le raccord du tube noir supérieure à celle de la batterie Après-vente Alfa Romeo. Ne pas retirer les de gonflage, le bloquer avec le levier, et corps étrangers qui ont pénétrés dans le déchargée.
  • Page 126: Démarrage Par Manœuvres Àinertie

    (clé de contact sur STOP). 38) Il faut absolument éviter d'utiliser un démarre pas, s'adresser au Réseau chargeur de batterie rapide pour un Après-vente Alfa Romeo. démarrage d'urgence : vous risqueriez d'endommager les systèmes électroniques DÉMARRAGE D'URGENCE et les centrales d'allumage et d'alimentation du moteur.
  • Page 127: Système De Coupure De Carburant

    SYSTÈME DE COUPURE DE BOÎTE DE VITESSES TCT - tourner la clé de contact sur STOP ; CARBURANT EXTRACTION DE LA CLÉ tourner la clé de contact sur MAR. La clé de contact ne peut être extraite Fonctionnement que lorsque le levier de vitesses est sur P ATTENTION Il s'enclenche en cas de choc, ce qui (Park).
  • Page 128 A0K0713C A0K0710C A0K0733C à l'aide de la clé Allen, dévisser les enlever la garniture latérale gauche 1 deux vis inférieures 1 fig. 104 de fixation fig. 106 du revêtement ; du revêtement ; A0K0711C débloquer le levier 1 fig. 103 de réglage de la position du volant ;...
  • Page 129: Remorquage Du Véhicule

    39) Il est conseillé de faire exécuter le remontage auprès du Réseau Après-vente Remorquage par l'arrière Alfa Romeo. Si l'on souhaite procéder de Versions non « VELOCE » et sans « Pack manière autonome, veiller à ce que les sport » : enlever totalement le bouchon 1 agrafes de fixation soient bien accouplées.
  • Page 130 130) Ne pas oublier que pendant le remorquage, l'assistance des dispositifs de servofrein ou de direction assistée électromécanique est suspendue. Les actions de freinage et de braquage, par conséquent, demandent un effort supérieur sur la pédale ou sur le volant. Ne pas utiliser de câbles flexibles pour la traction et éviter les secousses.
  • Page 131 ENTRETIEN DU VÉHICULE ENTRETIEN PROGRAMMÉ......130 PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ ....131 CONTRÔLES PÉRIODIQUES .
  • Page 132: Entretien Programmé

    à la voiture sa longévité non-exécution des coupons peut dans des conditions optimales. entraîner l'annulation de la garantie. Pour cette raison, Alfa Romeo a prévu Il est conseillé de signaler une série de contrôles et d'interventions immédiatement au Réseau Après-vente d'entretien à...
  • Page 133: Plan D'entretien Programmé

    PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ VERSIONS ESSENCE Les contrôles figurant dans le Plan d'entretien programmé, après avoir atteint 120 000 km/8 ans, doivent être répétés périodiquement à partir de la première échéance, ce qui permet de respecter les intervalles précédemment effectués. Milliers de kilomètres Années Contrôle de l'état/usure des pneus et réglage éventuel de la pression ;...
  • Page 134 Milliers de kilomètres Années Contrôle, au moyen de la prise de diagnostic, du fonctionnement des systèmes d'alimentation/contrôle du moteur, émissions, et, pour les versions/marchés qui le prévoient, contrôle de la dégradation de l'huile moteur Contrôle visuel de l'état : extérieur de la carrosserie, protection de bas de caisse, sections rigides et flexibles des tuyaux (échappement,...
  • Page 135 Milliers de kilomètres Années Contrôle du fonctionnement du système d'essuie/lave-glace et réglage éventuel des gicleurs Contrôle de la propreté des serrures du capot moteur et du coffre à bagages, nettoyage et lubrification des tringleries Contrôle et réglage éventuel de la course du levier de frein à...
  • Page 136 « Moteur » dans le chapitre « Caractéristiques techniques ») ; respecter rigoureusement l'intervalle de remplacement des bougies prévu dans le Plan d'Entretien Programmé. Pour le remplacement des bougies, il est conseillé de s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo.
  • Page 137 Milliers de kilomètres Années Remplacement de la courroie/des courroies de commande des accessoires Remplacement de la courroie crantée commande distribution Remplacement de la cartouche du filtre à air (7) Remplacement du filtre intégré au régulateur de pression (version 1.4 Turbo Essence/LPG 120 ch) Remplacement du filtre en papier (LPG à...
  • Page 138 VERSIONS DIESEL Les contrôles figurant dans le Plan d'entretien programmé, après avoir atteint 120 000 km/6 ans, doivent être répétés périodiquement à partir de la première échéance, ce qui permet de respecter les intervalles précédemment effectués. Milliers de kilomètres Années Contrôle de l'état/usure des pneus et réglage éventuel de la pression ;...
  • Page 139 Milliers de kilomètres Années Contrôle visuel de l'état : extérieur de la carrosserie, protection de bas de caisse, sections rigides et flexibles des tuyaux (échappement, alimentation en carburant, freins), éléments en caoutchouc (soufflets, manchons, bagues, etc.) Contrôle de positionnement/usure des balais d'essuie-glace avant et arrière Contrôle du fonctionnement du système d'essuie/lave-glace et réglage éventuel des...
  • Page 140: Remplacement De La Courroie Crantée Commande Distribution

    Milliers de kilomètres Années Contrôle visuel de l'état et vérification de la tension (uniquement versions sans tendeur automatique) de la courroie/des courroies de commande des accessoires Contrôle et éventuel rétablissement du niveau d'huile de commande de la boîte de vitesses Alfa TCT (pour les versions/marchés qui le prévoient)(2) Vidange de l'huile moteur et remplacement du filtre à...
  • Page 141 Milliers de kilomètres Années Remplacement de la cartouche du filtre à air(6) Vidange du liquide de freins Remplacement du filtre d'habitacle(6) (o) (●) (6) En cas d'utilisation de la voiture dans des zones poussiéreuses, remplacer le filtre tous les 20 000 km. (7) La vidange du liquide de frein doit être effectuée tous les deux ans, quel que soit le kilométrage.
  • Page 142: Contrôles Périodiques

    CONTRÔLES PÉRIODIQUES UTILISATION DE LA VOITURE contrôle visuel de l'état des courroies DANS DES CONDITIONS de commande des accessoires ; Tous les 1 000 km ou avant de longs SÉVÈRES contrôle et vidange/remplacement voyages, contrôler et au besoin rétablir : éventuels de l'huile moteur et du filtre à...
  • Page 143: Contrôle Des Niveaux

    CONTRÔLE DES NIVEAUX 132) 133) Versions 1.4 Turbo Essence A0K0655C...
  • Page 144 Versions 1.4 Turbo MultiAir A0K0656C...
  • Page 145 Versions 1750 Turbo Essence A0K0657C...
  • Page 146 Versions diesel A0K0658C...
  • Page 147: Huile Moteur

    1 du bac et verser le liquide inflammables, avec risque d’incendie. s'adresser exclusivement au Réseau décrit au chapitre « Caractéristiques Après-vente Alfa Romeo. techniques ». 135)
  • Page 148: Recharge De La Batterie

    à un effectuer cette opération, s'adresser au mouvement, risque de lésions. Attention aux médecin. Réseau Après-vente Alfa Romeo. écharpes, cravates et vêtements non 139) Le symbole sur le bidon indique que adhérents : ils peuvent être entraînés par les le liquide de freins est de type synthétique et...
  • Page 149: Versions Sans Système Start&Stop

    VERSIONS AVEC SYSTÈME brancher le chargeur de batterie, brancher le câble positif (+) de START&STOP débrancher les deux câbles de la batterie l'appareil de recharge au pôle positif de la (pour versions/marchés où il est prévu) de la voiture. Ne pas utiliser de chargeur batterie 5 et le câble négatif (–) à...
  • Page 150: Filtre À Air/Filtre Àpollen/Filtre À Gazole

    LAVE-PHARES POLLEN/FILTRE À GAZOLE Pour remplacer les filtres, s'adresser au (pour versions/marchés où il est prévu) 140) Réseau Après-vente Alfa Romeo. Il se trouvent à l'intérieur du pare-chocs avant. Lave-vitre Ils s'activent lorsqu'on actionne le Les jets du lave-glace sont fixes. Si le jet lave-glace, feux de croisement et/ou de ne sort pas, vérifier avant tout qu'il y ait...
  • Page 151: Batterie

    état, confié au Réseau l'essuie-glace avant et arrière usés l'équipement électrique, débrancher le Après-vente Alfa Romeo, est néanmoins représente un grave risque, car cela réduit la câble du pôle négatif de la batterie. visibilité en cas de mauvaises conditions nécessaire.
  • Page 152: Soulèvement De La Voiture

    (par ex. antivol, radiotéléphone, etc.) après l'achat du véhicule, s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo en mesure de conseiller les dispositifs les plus adaptés et surtout d'évaluer s'il est nécessaire d'utiliser une batterie de capacité plus importante.
  • Page 153: Carrosserie

    CARROSSERIE peut à long terme endommager le Vitres véhicule ; Utiliser des détergents appropriés et des ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE mouiller la carrosserie avec un jet chiffons propres pour éviter de les rayer Peinture d'eau à basse pression ; ou d'en altérer la transparence. passer une éponge et une solution En cas d'abrasions ou de rayures ATTENTION Pour ne pas endommager les...
  • Page 154: Habitacle

    HABITACLE ATTENTION Exécuter le lavage lorsque le 48) Dans les stations de lavage moteur est froid et avec la clé de contact automatique, éviter le lavage par rouleaux 145) 146) 147) sur STOP. Après le lavage, s'assurer que et/ou brosses. Laver la voiture uniquement à Vérifier régulièrement l'état de propreté...
  • Page 155: Éléments En Plastique Et Revêtus

    ÉLÉMENTS EN PLASTIQUE ET REVÊTUS ATTENTION Nettoyer les éléments en plastique de l'habitacle avec un chiffon en micro-fibre humide imbibé d'une solution d'eau et de 145) Ne jamais utiliser de produits inflammables, tels que l'éther de pétrole ou détergent neutre non abrasif. Pour l'essence rectifiée pour nettoyer l'intérieur nettoyer des taches de graisse ou de la voiture.
  • Page 156 Cette page est laissée blanche volontairement...
  • Page 157 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DONNÉES D'IDENTIFICATION ..... .156 PLAQUETTE RÉCAPITULATIVE DES DONNÉES D'IDENTIFICATION......156 NUMÉRO DU CHÂSSIS .
  • Page 158: Données D'identification

    DONNÉES D'IDENTIFICATION PLAQUETTE RÉCAPITULATIVE I : Type de moteur DES DONNÉES L : Code version carrosserie Les données d'identification de la voiture D'IDENTIFICATION sont les suivantes : M : Numéro pour pièces de rechange Plaquette récapitulative des données Elle est apposée sur la traverse avant du N : Valeur correcte du coefficient de d'identification ;...
  • Page 159: Numéro Du Châssis

    NUMÉRO DU CHÂSSIS MARQUAGE DU MOTEUR Il est estampillé sur le plancher de Il est estampillé sur le bloc-cylindres et l’habitacle, près du siège avant droit. indique le type et le numéro progressif de fabrication. Pour y accéder, faire coulisser la trappe 1 fig.
  • Page 160: Moteur

    MOTEUR GÉNÉRALITÉS 1.4 Turbo Essence 120Ch 1.4 Turbo Essence/LPG 120 CV Code type 940B7000 940B7000 Cycle Otto Otto Nombre et position des cylindres 4 en ligne 4 en ligne Diamètre et course des pistons (mm) 72,0 x 84.0 72,0 x 84.0 Cylindrée totale (cm³) 1368 1368...
  • Page 161 GÉNÉRALITÉS 1.4 Turbo Multi Air 150 ch 1.4 Turbo MultiAir 163 ch Code type 940C2000 955A8000 Cycle Otto Otto Nombre et position des cylindres 4 en ligne 4 en ligne Diamètre et course des pistons (mm) 72,0 x 84.0 72,0 x 84.0 Cylindrée totale (cm³) 1368 1368...
  • Page 162 GÉNÉRALITÉS 1.4 Turbo MultiAir 170 ch 1750 Turbo Essence 240 ch Code type 940A2000 940B2000 Cycle Otto Otto Nombre et position des cylindres 4 en ligne 4 en ligne Diamètre et course des pistons (mm) 72,0 x 84.0 83,0 x 80.5 Cylindrée totale (cm³) 1368 1742...
  • Page 163 1.6 JTD 1.6 JTD GÉNÉRALITÉS 115 ch 120 ch Code type 940C5000 940C1000 Cycle Diesel Diesel Nombre et position des cylindres 4 en ligne 4 en ligne Diamètre et course des pistons (mm) 79,5 x 80.5 79,5 x 80.5 Cylindrée totale (cm³) 1598 1598 Taux de compression...
  • Page 164 2.0 JTD 2.0 JTD GÉNÉRALITÉS 136CV 150 CV Code type 940C4000 940C3000 Cycle Diesel Diesel Nombre et position des cylindres 4 en ligne 4 en ligne Diamètre et course des pistons (mm) 83 x 90.4 83 x 90.4 Cylindrée totale (cm³) 1956 1956 Taux de compression...
  • Page 165 2.0 JTD 2.0 JTD GÉNÉRALITÉS 163 ch 175 ch Code type 940B9000 940B4000 Cycle Diesel Diesel Nombre et position des cylindres 4 en ligne 4 en ligne Diamètre et course des pistons (mm) 83 x 90.4 83 x 90.4 Cylindrée totale (cm³) 1956 1956 Taux de compression...
  • Page 166: Roues

    ROUES JANTES ET PNEUS DE SÉRIE Roue compacte de secours Versions Jantes Pneus de série Pneus à neige Jante Pneu 7Jx16 H2 ET 41 205/55 R16 91V 205/55 R16 91Q 1.4 Turbo Essence T135/70 1.4 Turbo Multi Air 7 1/2 Jx17 H2 ET 41 225/45 R17 91W 225/45 R17 91Q R16 100M...
  • Page 167: Pression De Gonflage À Froid

    PRESSION DE GONFLAGE À FROID PNEUS DE SÉRIE À CHARGE MOYENNE À PLEINE CHARGE VERSIONS DIMENSION Avant Arrière Avant Arrière 205/55 R16 91V 1.4 Turbo Essence 225/45 R17 91W 1.6 JTD 225/40 R18 92W REINFORCED 205/55 R16 91V 1.4 Turbo Multi Air 2,3/2,8 2,1/2,6 2,7/2,8...
  • Page 168: Dimensions

    DIMENSIONS Les dimensions sont exprimées en mm et se réfèrent à la voiture équipée de pneumatiques de série. La hauteur s'entend voiture déchargée. VOLUME DU COFFRE Capacité voiture déchargée (norme VDA) = 350 dm A0K0822C 4351 2634 1465 1554 1798 1554 Selon la dimension des jantes, de petites variations de mesure sont possibles.
  • Page 169: Poids

    POIDS (**) Poids 1.4 Turbo Essence 1.4 Turbo Multi Air 1.4 Turbo Multi Air Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1280 1290 1305 carburant plein à 90 % et sans options) (***) Charge utile y compris le conducteur (****) Charges maximales autorisées –...
  • Page 170 1.4 Turbo Essence/LPG 1750 Turbo Essence Poids 1.6 JTD (**) 120 ch 240 ch TCT Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant 1317 1320 1310 plein à 90 % et sans options) (***) Charge utile y compris le conducteur (****) Charges maximales autorisées –...
  • Page 171 Poids 1.6 JTD 2.0 JTD 2.0 JTD (**) (**) Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant 1320 1320 1335 plein à 90 % et sans options) (***) Charge utile y compris le conducteur (****) Charges maximales autorisées –...
  • Page 172: Ravitaillements

    RAVITAILLEMENTS 1.4 Turbo Essence 1.4 Turbo Multi Air Carburants préconisés et lubrifiants d’origine litres litres Essence sans plomb 95 R.O.N. Réservoir du carburant – – minimum (Spécification y compris une réserve de 8 - 10 – 8 - 10 – EN228) Mélange d'eau déminéralisée Circuit de refroidissement...
  • Page 173 1.4 Turbo Essence/LPG 120 ch Carburants préconisés et lubrifiants d’origine litres Réservoir de carburant (essence/LPG) 60/38 – Essence sans plomb 95 R.O.N. minimum (Spécification EN228)/LPG Y compris une réserve de (Essence/LPG) 8 - 10/8 – Mélange d'eau déminéralisée et de liquide Circuit de refroidissement moteur (avec climatiseur) PARAFLU...
  • Page 174 1750 Turbo Essence 240 ch Carburants préconisés et lubrifiants d’origine litres Réservoir du carburant – Essence sans plomb 95 R.O.N. minimum (Spécification EN228) y compris une réserve de 8 - 10 – Mélange d'eau déminéralisée et de liquide Circuit de refroidissement moteur (avec PARAFLU climatiseur) (***)
  • Page 175 1.6 JTD 2.0 JTD Carburants préconisés et lubrifiants d’origine litres litres Réservoir du carburant – – Gazole pour transport routier (Spécification EN590) y compris une réserve de 8 - 10 – 8 - 10 – Mélange d'eau déminéralisée Circuit de refroidissement et de liquide PARAFLU moteur (avec climatiseur) (**)
  • Page 176: Fluides Et Lubrifiants

    FLUIDES ET LUBRIFIANTS L'huile moteur dont votre voiture est équipée a été soigneusement conçue et testée afin de satisfaire les critères prévus par le Plan d'Entretien Programmé. L'utilisation constante des lubrifiants indiqués garantit les caractéristiques de consommation en carburant et des émissions. La qualité du lubrifiant est déterminante pour garantir le fonctionnement et la durée de vie du moteur. CARACTÉRISTIQUES DES PRODUITS Fluides et lubrifiants Utilisation...
  • Page 177 Fluides et lubrifiants Utilisation Caractéristiques Spécification Applications d'origine TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE Lubrifiant de synthèse de 9.55550-MZ6 ou Boîtes de vitesses et Référence Technique gradation SAE 75W. MS.90030–M1 différentiels mécaniques Contractuelle N° F002.F10 Graisse au bisulfure de Lubrifiants et graisses de molybdène pour des TUTELA ALL STAR Joints homocinétiques...
  • Page 178 Fluides et lubrifiants Utilisation Caractéristiques Spécification Applications d'origine Protecteur à action antigel de couleur rouge à Pourcentage d'utilisation PARAFLU base de glycol : 50% eau déminéralisée Protecteur pour monoéthylénique inhibé Référence Technique 9.55523 ou MS.90032 PARAFLU radiateurs avec formulation Contractuelle N° organique.
  • Page 179: Performances

    PERFORMANCES Accélération de 0 à 100 km/h Versions Vitesse maximum (km/h) 1.4 Turbo Essence 120 Ch 1.4 Turbo MultiAir 163 ch TCT 1.4 Turbo Multi Air 150 ch 1.4 Turbo MultiAir 170 ch TCT 1.4 Turbo Essence/LPG 120 ch 1750 Turbo Essence 240 ch 10,5 1.6 JTD 115 ch...
  • Page 180: Consommation De Carburant

    CONSOMMATION DE CARBURANT Les valeurs de consommation de carburant figurant dans les tableaux suivants sont déterminées et basées sur des tests d'homologation requis par des Directives européennes spécifiques. Pour la mesure de la consommation, les procédures suivantes ont été suivies : cycle urbain : démarrage à...
  • Page 181 Versions Cycle urbain Extra-urbain Mixte 2.0 JTD 136 ch (*****) (*****) (*****) 2.0 JTD 5,0/4,8 3,7/3,5 4,2/4,0 150 ch 2.0 JTD (***) 163 ch TCT 2.0 JTD 175 ch TCT (*****) Version ECO (***) Pour les versions/marchés qui le prévoient...
  • Page 182: Émissions De Co2

    ÉMISSIONS DE CO2 Les valeurs d'émission de CO figurant dans les tableaux ci-dessous correspondent à la consommation mixte. Émissions de CO Versions selon la Directive européenne en vigueur (g/km) 1.4 Turbo Essence 1.4 Turbo Essence/LPG 120 ch (**) / 147 1.4 Turbo Multi Air 150 ch (***) 1.4 Turbo MultiAir 163 ch TCT...
  • Page 183: Dispositions Pour Le Traitement Du Véhicule En Fin De Cycle

    DISPOSITIONS POUR LE TRAITEMENT DU VÉHICULE EN FIN DE CYCLE (le cas échéant) Depuis des années FCA est totalement engagée dans la sauvegarde et le respect de l'environnement, au moyen d'améliorations continues des processus de production et la réalisation de produits toujours plus « éco-compatibles ». Pour assurer aux clients le meilleur service possible dans le respect des normes environnementales et en réponse aux obligations de la Directive européenne 2000/53/EC sur les véhicules en fin de cycle, FCA offre la possibilité...
  • Page 184 Cette page est laissée blanche volontairement...
  • Page 185 MULTIMÉDIA CONSEILS, COMMANDES ET INFORMATIONS GÉNÉRALES . . .184 Uconnect™ 5” Radio LIVE ......185 Uconnect™ 6.5” Radio Nav LIVE .....197 Ce chapitre décrit les fonctions principales des systèmes infotélématiques Uconnect™...
  • Page 186: Conseils, Commandes Et Informations Générales

    AVERTISSEMENT Pendant la réception système lui-même. S'adresser au plus d'informations sur la circulation, le vite au Réseau Après-vente Alfa Romeo volume peut augmenter par rapport au pour réparer l'anomalie en question. réglage courant. Soins et entretien...
  • Page 187: Commandes Sur La Façade

    Uconnect™ 5” Radio LIVE COMMANDES SUR LA FAÇADE A0K0917C...
  • Page 188 TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES SUR LA FAÇADE Touche Fonctions Modalités Démarrage Pression brève de la touche 1 – Arrêt Pression brève de la touche Réglage du volume Rotation du sélecteur à gauche/à droite 2 – Activation/désactivation du volume (Mute/Pause) Pression brève de la touche 3 –...
  • Page 189: Commandes Au Volant

    COMMANDES AU VOLANT Description Le volant fig. 122 reprend les commandes des fonctions principales du système, qui permettent un contrôle plus simple. L'activation de la fonction choisie est commandée, dans certains cas, par la durée de la pression exercée (pression courte ou prolongée), comme indiqué...
  • Page 190: Bluetooth

    TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES AU VOLANT Touche Interaction Acceptation de l'appel téléphonique entrant Acceptation du second appel entrant et mise en attente de l'appel actif Activation de la reconnaissance vocale pour la fonction Téléphone Interruption du message vocal pour donner une autre commande vocale Interruption de la reconnaissance vocale Refus de l’appel téléphonique entrant Fin de l’appel téléphonique en cours...
  • Page 191: Mise En Fonction/Extinction Du Système

    MISE EN FONCTION/EXTINCTION DU Dans la partie centrale : affichage du fréquence de la radio à l'aide du clavier SYSTÈME nom de la station radio en écoute et des qui s'affiche à l'écran. Pour allumer/éteindre le système, touches graphiques de sélection de la Dans ce mode, les touches graphiques + appuyer sur la touche/sélecteur station radio précédente ou suivante.
  • Page 192: Mode Média

    MODE MÉDIA pression courte sur les touches de l'écran pour afficher toutes les graphiques à l'écran ; stations radio enregistrées dans la bande Ce chapitre contient les modes pression sur les commandes au volant de fréquence sélectionnée. d'interaction concernant le fonctionnement CD, Bluetooth ®, AUX et Audio Une pression prolongée sur les touches...
  • Page 193: Support Bluetooth

    Sélection d'un morceau (Navigue) ou Bluetooth ® dans un ordre aléatoire. actionner le dispositif d'éjection motorisé du CD. Les possibilités de sélection dépendent Appuyer une deuxième fois sur la touche du dispositif branché ou du type de CD graphique « Shuffle » pour désactiver Avertissements inséré.
  • Page 194: Support Usb/Ipod

    appuyer sur la touche graphique la source AUX branchée si elle est déjà en Fonctions principales « Ajout. Dispos. » ; cours de lecture. Par l'intermédiaire des touches chercher Uconnect™ sur le dispositif graphiques affichées à l'écran, il est Régler le volume à l'aide de la audio Bluetooth ®...
  • Page 195: Enregistrement Des Noms/Numéros Dans Le Répertoire Du Téléphone Portable

    activer la fonction Bluetooth ® sur le téléphone et d'effectuer un nouvel en sélectionnant l'icône (clavier) ; téléphone portable ; enregistrement. en appuyant sur la touche graphique appuyer sur la touche PHONE sur la « Appelle de nouv. ». Enregistrement des noms/numéros façade ;...
  • Page 196: Services Uconnect™ Live

    textos reçus par le téléphone portable en pourra accéder aux services connectés. Uconnect™LIVE permet d'utiliser les appuyant sur la touche graphique services "Live". Avant de pouvoir utiliser les services connectés, l'utilisateur doit compléter la MODE "APPS” eco:Drive™ procédure d'activation en suivant les Appuyer sur la touche APPS sur la façade L'application eco:Drive™...
  • Page 197: Enregistrement Et Transfert Des Données De Trajet

    COMMANDES VOCALES revêtiront 5 couleurs en fonction de fournies toutes les informations l'évaluation : vert foncé (excellent), vert détaillées sur l'état du véhicule. Une Utilisation des commandes vocales clair, jaune, orange et rouge (mauvais). pression de la touche graphique La touche , sur les commandes au «...
  • Page 198: Choix Multiple

    Saisie du code secret veuillez vous adresser au Réseau respectant les normes en vigueur dans le Après-vente Alfa Romeo en présentant Lorsque l'on allume le système, en cas de pays de circulation et en utilisant un document d'identité et les documents demande de saisie du code, l'écran...
  • Page 199 Uconnect™ 6. 5” Radio Nav LIVE COMMANDES SUR LA FAÇADE A0K0928C...
  • Page 200: Modalités

    Tableau récapitulatif des commandes sur la façade Touche Fonctions Modalités Démarrage Pression brève de la touche 1 – Arrêt Pression brève de la touche Réglage du volume Rotation du sélecteur à gauche/à droite 2 – Activation/désactivation du volume (Mute/Pause) Pression brève de la touche 3 –...
  • Page 201 COMMANDES AU VOLANT Description Le volant fig. 124 reprend les commandes des fonctions principales du système, qui permettent un contrôle plus simple. L'activation de la fonction choisie est commandée, dans certains cas, par la durée de la pression exercée (pression courte ou prolongée), comme indiqué...
  • Page 202 TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES AU VOLANT Touche Interaction Acceptation de l'appel téléphonique entrant Acceptation du second appel entrant et mise en attente de l'appel actif Activation de la reconnaissance vocale pour la fonction Téléphone Interruption du message vocal pour donner une autre commande vocale Interruption de la reconnaissance vocale Refus de l’appel téléphonique entrant Fin de l’appel téléphonique en cours...
  • Page 203: Recherche Rapide De La Station Radio Précédente/Suivante

    MISE EN FONCTION/EXTINCTION DU stations radio, syntonisation et le système se syntonise SYSTÈME configurations audio. automatiquement sur la station de radio Pour allumer/éteindre le système, sélectionnée. Recherche de la station radio appuyer sur la touche/sélecteur La page-écran disparaît précédente/suivante (ON/OFF). automatiquement après 5 secondes ou Pour effectuer une recherche de la Tourner la touche/sélecteur dans le sens...
  • Page 204 Réglage des présélections « Vol. adapté à la vit. » (sauf les de la plage précédente si la lecture du versions avec système HI-FI) contrôle morceau a commencé depuis moins de 8 Les présélections sont disponibles dans automatique du volume en fonction de la secondes.
  • Page 205 Appuyer sur la touche graphique « X » chercher Uconnect™ sur le dispositif carte SD dans le logement prévu à cet pour quitter la page-écran. audio Bluetooth ® ; effet sur la voiture. quand le dispositif audio le demande, Support AUX Lecture aléatoire des morceaux saisir le code PIN affiché...
  • Page 206 Fonctions principales téléphone portable ; téléphone, et d'effectuer un nouvel appuyer sur la touche PHONE sur la enregistrement. Par l'intermédiaire des touches façade ; graphiques affichées à l'écran, il est Transfert des données du téléphone si aucun téléphone portable n'est possible de : (répertoire téléphonique et appels encore enregistré...
  • Page 207: Mode Navigation

    Pour répondre à l'appel : appuyer sur la yeux de la route, vous permettant ainsi « Voir carte » : pour afficher la carte sur touche graphique « Répond. » ou sur la d'effectuer d'autres opérations utiles l'écran ; touche sur les commandes au volant ;...
  • Page 208 « Favoris » : pour rappeler l'adresse ou « Menu » : retour au Menu principal de « TMC Station List » : affichage sur la destination qui a été précédemment Navigation ; l'écran de la liste des stations radio qui programmée ;...
  • Page 209 SERVICES Uconnect™ LIVE section « Réglages » au moyen de l'icône et d'effectuer le traitement des données En appuyant sur la touche APPS, on . Dans cette section, l'utilisateur sur son ordinateur grâce à l'application accède aux Applications Uconnect™LIVE. pourra vérifier les options du système et bureau eco:Drive™...
  • Page 210 RÉGLAGES Enregistrement et transfert des s'affiche une page de conseils invitant données de trajet Appuyer sur la touche sur la façade l'utilisateur à prononcer une commande. Les données de trajet peuvent être pour afficher le menu principal des La touche , si enfoncée lors d'un enregistrées dans la mémoire du "Réglages".
  • Page 211 Ce système garantit une sécurité numérique des alternatives disponibles optimale et évite d'avoir à saisir le code et demandera de prononcer le numéro secret après chaque débranchement de associé. l'alimentation électrique. En cas de besoin, s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo.
  • Page 213 C’est au cœur de votre moteur. Demandez a votre garagiste...
  • Page 214: Votre Voiture A Choisi Petronas Selenia

    Votre voiture a choisi PETRONAS Selenia Le moteur de votre voiture est né avec PETRONAS Selenia, la gamme de huiles moteur qui satisfait les spécifications internationales les plus avancées. Grâce aux tests spécifiques et à ses caractéristiques techniques élevées, PETRONAS Selenia est le lubrifiant développé...
  • Page 215 NOTES...
  • Page 223 INDEX ALPHABETIQUE Capteur de pluie ....21 Compartiment moteur lavage ....151 Capteurs de stationnement .
  • Page 224 conditions sévères ..140 Feux extérieurs de courtoisie ..20 Modifications/altérations de la voiture ....4 Entretien Programmé...
  • Page 225 Remorquage du véhicule ..127 Version LPG ....33 Système Alfa Romeo Code ..10...
  • Page 226 Vitres (nettoyage) ... .151 Volant ....16 indow Bag (Airbags latéraux de protection tête) .
  • Page 227: Pièces Détachées Et Accessoires D'origine Alfa Romeo

    Les pièces détachées et les accessoires d'origine Alfa Romeo respectent les sévères exigences de conception et de production des composants utilisés sur les lignes de montage afi n de répondre aux spécifi cations techniques de votre nouvelle Alfa Romeo et d'exalter son style et ses performances.
  • Page 228 FRANÇAIS...

Table des Matières