Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/MW/LW
Cassette
Car Stereo
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Si dichiara che l'apparecchio è stato fabbricato in conformità all'art. 2, Comma 1 del
D.M. 28.08.1995 n. 548.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel
d'installation/connexions fourni.
Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/
Anschlußanleitung.
Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding
"Installatie en aansluitingen".
Per l'installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni di
installazione/collegamenti in dotazione.
XR-5890R
XR-5880R
XR-4890
XR-4880
© 1999 by Sony Corporation
3-865-670-22 (1)
FR
DE
NL
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony XR-5890R

  • Page 1 Anschlußanleitung. Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding “Installatie en aansluitingen”. Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni di installazione/collegamenti in dotazione. XR-5890R XR-5880R XR-4890 XR-4880 © 1999 by Sony Corporation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Félicitations ! Table des matières Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition Emplacement des commandes ......3 de ce lecteur de cassettes Sony. Cet appareil est doté de multiples fonctions d’utilisation et Préparation peut être commandé au moyen d’un satellite Réinitialisation de l’appareil ......4 de commande en option.
  • Page 3: Emplacement Des Commandes

    7 Touche DSPL (changement de mode Voir “Contacteur POWER SELECT” dans d’affichage) 6, 9, 10 le manuel d’installation/raccordement. 8 Touche 6 (éjection) 6 !¶ Touches numériques 8, 11, 13 9 Touche PTY* !• Commande D-BASS 18 Emissions RDS 14 * XR-5890R/5880R seulement...
  • Page 4: Préparation

    Fixation de la façade Fixez la partie a de la façade à la partie b de Préparation l’appareil comme illustré et poussez le côté gauche en position jusqu’à ce qu’il s’encliquette. Réinitialisation de l’appareil Avant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé...
  • Page 5: Réglage De L'horloge

    Appuyez sur (SHIFT). Réglage de l’horloge L’horloge à affichage numérique fonctionne suivant un cycle de 24 heures. L’horloge démarre. Appuyez sur (SHIFT). Exemple: Pour régler l’horloge sur 10:08 Lorsque le réglage de l’horloge est terminé, Appuyez sur (SHIFT) et ensuite plusieurs l’affichage revient au mode de lecture fois de suite sur (2) (SET UP) jusqu’à...
  • Page 6: Lecteur De Cassettes

    * Lorsque l’une des fonctions suivantes est activée. Conseil — Fonction ATA Pour changer le sens de lecture de la cassette, — Fonction AF/TA (XR-5890R/5880R) appuyez sur (MODE) (*). Après que vous avez sélectionné le paramètre de votre choix, l’affichage passe...
  • Page 7: Lecture D'une Cassette Dans Différents Modes

    Appuyez plusieurs fois sur (MODE) pour REP n METAL*n BL SKP n ATA sélectionner la bande de fréquence. * XR-5890R/4890 seulement Chaque fois que vous appuyez sur (MODE), la bande change comme suit: z FM1...
  • Page 8: Mémorisation De Stations Déterminées

    Si vous ne parvenez pas à syntoniser Mémorisation de stations une station présélectionnée déterminées Poussez et relâchez la commande SEEK/AMS vers le haut ou vers le bas pour rechercher Vous pouvez présélectionner jusqu’à 18 une station (syntonisation automatique). stations FM (6 en FM1, FM2 et FM3), 6 stations Le balayage s’arrête lorsque l’appareil capte MW et 6 stations LW, dans l’ordre de votre une station.
  • Page 9: Rds (Xr-5890R/5880R Seulement)

    * Lorsque vous syntonisez une station FM qui transmet des données RDS, le nom de la station Aperçu de la fonction RDS s’affiche (XR-5890R/5880R seulement). Le système RDS (Radio Data System) est un Après que vous avez sélectionné le paramètre service de diffusion qui permet aux stations de de votre choix, l’affichage passe...
  • Page 10: Fréquences Alternatives (Af)

    96,0 MHz Remarque 98,5 MHz L’indication “NO NAME” s’affiche si la station captée ne retransmet pas de données RDS (XR-5890R/5880R seulement). Emetteur 102,5 MHz Sélectionnez une station FM (page 7). Appuyez sur (AF/TA) jusqu’à ce que l’indication “AF-ON” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
  • Page 11 Changement des paramètres Fonction de liaison locale affichés (Royaume-Uni uniquement) Chaque fois que vous appuyez sur (AF/TA), les La fonction de liaison locale vous permet de paramètres affichés changent selon la séquence sélectionner d’autres stations locales dans la suivante: région, même si elles ne sont pas programmées sous les touches numériques.
  • Page 12: Ecoute Des Messages De Radioguidage

    Présélection du volume pour les Ecoute des messages de messages de radioguidage Vous pouvez présélectionner au préalable le radioguidage niveau du volume de diffusion des messages de radioguidage de façon à ne manquer Les données TA (Traffic Announcement) et TP aucune information.
  • Page 13: Localisation D'une Station En Fonction Du Type D'émission

    Sélection du même réglage pour Localisation d’une station en toutes les stations présélectionnées fonction du type d’émission Sélectionnez une bande FM (page 7). Vous pouvez localiser la station de votre choix Appuyez plusieurs fois de suite sur en sélectionnant l’un des types d’émission (AF/TA) et sélectionnez “AF-ON”, “TA- mentionnés ci-dessous.
  • Page 14: Réglage Automatique De L'heure

    Appuyez sur (PTY) en cours de réception Réglage automatique de FM jusqu’à ce que l’indication “PTY” apparaisse. l’heure Les données CT (heure) accompagnant la transmission RDS assurent un réglage Le type de l’émission diffusée apparaît automatique de l’heure. dans la fenêtre d’affichage si la station transmet des signaux PTY.
  • Page 15: Autres Fonctions

    Utilisation du satellite de Autres fonctions commande Le satellite de commande fonctionne en Vous pouvez également commander cet appuyant sur les touches et/ou en faisant appareil à l’aide d’un satellite de commande tourner les commandes. en option. En appuyant sur les touches (les touches SOURCE et MODE) Etiquetage du satellite de commande...
  • Page 16 En tournant la commande Appuyez sur (SOUND) pour régler (la commande SEEK/AMS) le volume et le menu du son. Appuyez sur (DSPL) pour modifier les paramètres affichés. Modification du sens de fonctionnement Tournez la commande et relâchez-la Le sens de fonctionnement des commandes est pour: réglé...
  • Page 17: Réglage Des Caractéristiques Du Son

    Appuyez sur la touche (ATT) du satellite de commande. CLOCK n CT* n AMBER/GREEN n BEEP “ATT-ON” clignote brièvement. n RM n M.DSPL * XR-5890R/5880R seulement. Pour restaurer le niveau précédent du volume, appuyez à nouveau sur (ATT). Remarque Le paramètre affiché diffère suivant la source.
  • Page 18: Renforcement Des Graves

    “D-BASS” apparaît dans la fenêtre concernant le fonctionnement de cet appareil d’affichage. qui ne sont pas abordés dans le présent mode d’emploi, consultez votre revendeur Sony. Pour annuler, réglez la commande sur la position OFF. Pour préserver la qualité sonore Si les porte-gobelets se trouvent à...
  • Page 19: Entretien

    Si le fusible grille une nouvelle fois après avoir ou remplacez les étiquettes qui se décollent. été remplacé, cela peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Le cas échéant, consultez un revendeur Sony. XR-5890R/5880R: •Le son peut comporter des distorsions pendant la lecture d’une cassette. La tête du lecteur de cassette doit être nettoyée toutes...
  • Page 20: Retrait De L'autoradio

    Nettoyage des connecteurs Retrait de l’autoradio Si les connecteurs situés entre l’appareil et la façade ne sont pas propres, il peut arriver que le système ne fonctionne pas bien. Pour éviter cela, ouvrez la façade en poussant sur (RELEASE) déposez-la ensuite et nettoyez-la à l’aide d’un coton-tige imprégné...
  • Page 21: Spécifications

    Commandes de tonalité Graves ±8 dB à 100 Hz Aiguës ±8 dB à 10 kHz TYPE I 58 dB Puissance de raccordement * XR-5890R/4890 Batterie de voiture seulement 12 V CC (masse négative) Approx. 188 × 58 × 181 mm Dimensions...
  • Page 22: Dépannage

    Dépannage La liste de contrôles suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de parcourir la liste ci-dessous, vérifiez les connexions et les procédures d’utilisation. Généralités Cause/Solution Problème • Annulez la fonction ATT. Pas de son.
  • Page 23 Fonctions RDS (XR-5890R/5880R seulement) Problème Cause/Solution SEEK démarre après quelques La station n’est pas de type “TP” ou émet avec un faible signal. secondes d’écoute. n Appuyez plusieurs fois de suite sur (AF/TA) jusqu’à ce que l’indication “AF TA-OFF” apparaisse.
  • Page 24 Willkommen! Inhalt Danke, daß Sie sich für dieses Lage und Funktion der Teile und Autokassettenradio von Sony entschieden Bedienelemente ..........3 haben. Dieses Gerät bietet eine Vielzahl von Funktionen, die Sie über einen gesondert Vorbereitungen erhältlichen Joystick aufrufen können. Zurücksetzen des Geräts ........4 Abnehmen der Frontplatte ........
  • Page 25: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Siehe den Abschnitt „POWER SELECT- 7 Taste DSPL (Ändern des Anzeigemodus) Schalter“ in der Installations-/ 6, 9, 10 Anschlußanleitung. 8 Taste 6 (Auswerfen) 6 !¶ Zahlentasten 8, 11, 13 9 Taste PTY* !• Regler D-BASS 18 RDS-Programme 14 * nur XR-5890R/5880R...
  • Page 26: Vorbereitungen

    Anbringen der Frontplatte Bringen Sie Teil a der Frontplatte wie auf der Vorbereitungen Abbildung zu sehen an Teil b des Geräts an, und drücken Sie das linke Ende der Frontplatte an, bis diese mit einem Klicken einrastet. Zurücksetzen des Geräts Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder nachdem Sie die Autobatterie ausgetauscht haben, müssen Sie das Gerät...
  • Page 27: Einstellen Der Uhr

    Drücken Sie (SHIFT). Einstellen der Uhr Die Uhr zeigt die Zeit digital im 24-Stunden- Format an. Die Uhr beginnt zu laufen. Beispiel: Einstellen der Uhr auf 10:08 Drücken Sie (SHIFT). Drücken Sie (SHIFT), und drücken Sie Wenn Sie die Uhreinstellung vorgenommen dann so oft (2) (SET UP), bis „CLOCK“...
  • Page 28: Kassettendeck

    Frequenz* Z Auswerfen der Kassette * Während eine der folgenden beiden Funktionen aktiviert ist: — ATA-Funktion — AF/TA-Funktion (XR-5890R/5880R) Nachdem Sie die gewünschte Anzeige gewählt haben, wechselt das Display nach einigen Sekunden automatisch in den Modus „Bewegte Anzeige“ (Motion Display).
  • Page 29: Kassettenwiedergabe In Unterschiedlichen Modi

    (PLAY MODE) wechselt die Anzeige TUNER ˜ TAPE folgendermaßen: Drücken Sie mehrmals (MODE), um den REP n METAL*n BL SKP n ATA gewünschten Frequenzbereich * nur XR-5890R/4890 einzustellen. Mit jedem Tastendruck auf (MODE) wechselt der Frequenzbereich folgendermaßen: Wählen Sie mit (4) (n) die Einstellung...
  • Page 30: Speichern Der Gewünschten Sender

    Wenn sich ein gespeicherter Sender Speichern der nicht einstellen läßt gewünschten Sender Drücken Sie den Regler SEEK/AMS nach oben oder unten, und lassen Sie ihn dann los, um den Sender zu suchen Sie können bis zu 18 UKW-Sender (je 6 für (automatischer Sendersuchlauf).
  • Page 31: Rds (Nur Xr-5890R/5880R)

    Umschalten der Anzeigen im Display Mit jedem Tastendruck auf (DSPL) wechselt die Anzeige folgendermaßen: (nur XR-5890R/5880R) Frequenz (Sendername)* ˜ Uhrzeit * Wenn Sie einen UKW-Sender einstellen, der RDS- Daten ausstrahlt, erscheint der Sendername (nur XR-5890R/5880R). Überblick über die RDS- Nachdem Sie die gewünschte Anzeige gewählt...
  • Page 32: Automatisches Neueinstellen Eines Senders

    17.) Hinweis 96,0MHz „NO NAME“ erscheint, wenn der Sender, der 98,5MHz gerade empfangen wird, keine RDS-Daten ausstrahlt (nur XR-5890R/5880R). Sender 102,5MHz Wählen Sie einen UKW-Sender aus (Seite Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis „AF-ON“ im Display aufleuchtet. Das Gerät beginnt mit der Suche nach einer...
  • Page 33 Umschalten der Anzeigen im Local-Link-Funktion (nur Display Großbritannien) Mit jedem Tastendruck auf (AF/TA) wechseln Mit Hilfe der Local-Link-Funktion können Sie die Anzeigen im Display in der folgenden andere Lokalsender auswählen, auch wenn Reihenfolge: diese zuvor nicht unter einer Zahlentaste gespeichert wurden. ”...
  • Page 34: Empfangen Von Verkehrsdurchsagen

    Voreinstellen der Lautstärke von Empfangen von Verkehrsdurchsagen Sie können für Verkehrsdurchsagen eine feste Verkehrsdurchsagen Lautstärke voreinstellen, damit Sie die Durchsage nicht überhören. Wird eine Mit Hilfe von TA- (Traffic Announcement - Verkehrsdurchsage gesendet, hören Sie die Verkehrsdurchsage) und TP-Daten (Traffic Durchsage automatisch in der voreingestellten Programme - Verkehrsfunk) können Sie einen Lautstärke.
  • Page 35: Suchen Eines Senders Nach Programmtyp

    Speichern derselben Einstellung für Suchen eines Senders nach alle voreingestellten Sender Programmtyp Wählen Sie einen UKW-Frequenzbereich (Seite 7). Sie können den gewünschten Sender suchen, Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis die indem Sie einen der unten aufgelisteten gewünschte Einstellung, „AF-ON“, „TA- Programmtypen auswählen.
  • Page 36: Automatisches Einstellen Der Uhr

    Drücken Sie (PTY), während Sie einen Automatisches Einstellen UKW-Sender empfangen, bis „PTY“ im Display aufleuchtet. der Uhr Dieses Gerät kann mit RDS CT-Daten (CT - Clock Time = Uhrzeit) empfangen und danach Der aktuelle Programmtyp erscheint, wenn die Uhrzeit automatisch einstellen. der Sender PTY-Daten ausstrahlt.
  • Page 37: Weitere Funktionen

    Der Joystick Weitere Funktionen Der Joystick funktioniert, indem Sie die Tasten darauf drücken und/oder an den Reglern drehen. Sie können dieses Gerät auch mit einem gesondert erhältlichen Joystick bedienen. Drücken der Tasten (Tasten SOURCE und MODE) Anbringen der Aufkleber auf dem Joystick (SOURCE) Bringen Sie je nach der Montage des Joystick den entsprechenden Aufkleber wie in der...
  • Page 38 Drehen des Reglers Drücken Sie (SOUND), um die Lautstärke und (Regler SEEK/AMS) den Raumklangmodus einzustellen. Drücken Sie (DSPL), um die Anzeige zu wechseln. Wechseln der Drehrichtung Die Drehrichtung der Regler ist werkseitig wie in der Abbildung unten eingestellt. Wenn Sie den Regler drehen und dann loslassen, können Sie: Erhöhen •den Anfang von Titeln auf der Kassette...
  • Page 39: Einstellen Der Klangeigenschaften

    Mit jedem Tastendruck auf (2) (SET UP) wechseln die Optionen folgendermaßen: Dämpfen des Tons CLOCK n CT* n AMBER/GREEN n BEEP n RM n M.DSPL * nur XR-5890R/5880R. Drücken Sie (ATT) am Joystick. „ATT-ON“ blinkt eine Zeitlang. Hinweis Je nach aktueller Tonquelle werden Um die vorherige Lautstärke wieder...
  • Page 40: Betonen Der Bässe

    Sie den Regler in die Position OFF. Probleme auftauchen, die in dieser Bedienungsanleitung nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Hinweis Wenn die Bässe verzerrt sind, können Sie dies mit dem Regler D-BASS oder dem Lautstärkeregler So vermeiden Sie eine korrigieren.
  • Page 41: Wartung

    Störung sich im Gerät verfangen. Straffen Sie deshalb vorliegen. Wenden Sie sich in diesem Fall an vor dem Einlegen einer Kassette das Band, Ihren Sony-Händler. indem Sie die Spule mit einem Stift oder XR-5890R/5880R: einem ähnlichen Gegenstand drehen.
  • Page 42: Ausbauen Des Geräts

    Reinigen der Anschlüsse Ausbauen des Geräts Das Gerät funktioniert unter Umständen nicht korrekt, wenn die Anschlüsse zwischen dem Gerät und der Frontplatte verschmutzt sind. Um dies zu vermeiden, lösen Sie mit (RELEASE) die Frontplatte, dann nehmen Sie sie ab und reinigen die Anschlüsse mit einem mit Alkohol getränkten Wattestäbchen.
  • Page 43: Technische Daten

    61 dB Höhen ±8 dB bei 10 kHz Betriebsspannung 12 V Gleichstrom, TYPE I 58 dB Autobatterie (negative * nur XR-5890R/4890 Erdung) ca. 188 × 58 × 181 mm Abmessungen Radio (B/H/T) ca. 182 × 53 × 164 mm Einbaumaß...
  • Page 44: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Anhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Gerät auftauchen, selbst beheben. Bevor Sie die folgende Checkliste durchgehen, überprüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Gerät richtig angeschlossen und bedient haben. Allgemeines Problem Ursache/Abhilfe Kein Ton.
  • Page 45 Verkehrsfunksender (TP) ist. n Stellen Sie einen anderen Sender ein. Bei PTY wird „NONE“ angezeigt. Der Sender gibt keinen Programmtyp an. Wenn Sie das Problem mit den oben genannten Abhilfemaßnahmen nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
  • Page 46 Welkom ! Inhoud Dank u voor uw aankoop van deze Sony Plaats van de bedieningsorganen ..... 3 cassettespeler. Dit toestel is uitgerust met tal van functies die worden bediend via een los Aan de slag verkrijgbare bedieningssatelliet. Instellingen wissen ..........4 Het bedieningspaneel verwijderen ....
  • Page 47: Plaats Van De Bedieningsorganen

    7 DSPL-knop (instelling uitleesvenster) speler) 6, 9, 10 Zie “POWER SELECT - schakelaar” in de 8 6 (uitwerp) knop 6 handleiding Installatie en aansluitingen. 9 PTY-knop* !¶ Voorkeuzetoetsen 8, 11, 13 RDS-programma 14 !• D-BASS knop 18 * alleen voor de XR-5890R/5880R...
  • Page 48: Aan De Slag

    Het bedieningspaneel bevestigen Plaats deel a van het frontpaneel op deel b Aan de slag van het toestel zoals afgebeeld en duw de linkerzijde vast. Instellingen wissen Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, of na het vervangen van de accu van de auto, dient u de instellingen van het apparaat te wissen.
  • Page 49: De Klok Instellen

    Druk op (SHIFT). De klok instellen De klok beschikt over een 24-uurs digitale aanduiding. De klok is nu ingeschakeld. Voorbeeld: de klok op 10:08 zetten Druk op (SHIFT). Na de instelling van de klok verschijnt het Druk op (SHIFT) en vervolgens uitleesvenster voor normale weergave.
  • Page 50: Cassettespeler

    De cassette uit te werpen Frequentie* Z * Met één van de volgende functies geactiveerd: — ATA — AF/TA (XR-5890R/5880R) Nadat u het gewenste item hebt gekozen, keert het uitleesvenster na enkele seconden automatisch terug naar Motion Display. In de Motion Display mode, rollen alle bovenstaande items achtereenvolgens in het uitleesvenster.
  • Page 51: Een Cassette Afspelen Op Verschillende Manieren

    Druk herhaaldelijk op (MODE) om de volgt gewijzigd: band te kiezen. REP n METAL* n BL SKP n ATA Bij elke druk op (MODE) verandert de band als volgt: * alleen voor de XR-5890R/4890 z FM1 z FM2 z FM3 z MW z LW Druk op (4) (n) om “ON”...
  • Page 52: Uitsluitend Bepaalde Stations Vastleggen

    Indien u niet kunt afstemmen op Uitsluitend bepaalde een voorkeuzestation stations vastleggen Druk de SEEK/AMS toets even omhoog of omlaag om een station te zoeken U kunt maximum 18 FM-stations (telkens 6 (automatisch afstemmen). voor FM 1, 2 en 3), 6 MW-stations en 6 LW- Het zoeken stopt zodra een station wordt stations opslaan in de volgorde van uw keuze.
  • Page 53: Rds (Alleen Voor De Xr-C5890R/C5880R)

    De weergave in het uitleesvenster wijzigen (alleen voor de XR-5890R/5880R) Telkens als u op (DSPL) drukt, verandert het uitleesvenster als volgt: Frequentie (Stationsnaam)* ˜ Klok * Wanneer u afstemt op een FM-zender die RDS Overzicht van de RDS- gegevens verstuurt, verschijnt de zendernaam.
  • Page 54: Automatisch Opnieuw Afstemmen Op Eenzelfde

    17). Frequenties worden automatisch ingesteld. Opmerking “NO NAME” verschijnt indien het ontvangen 96,0MHz 98,5MHz station geen RDS-gegevens uitzendt (alleen voor de XR-5890R/5880R). Station 102,5MHz Kies een FM-station (pagina 7). Druk herhaaldelijk op (AF/TA) tot “AF-ON” wordt weergegeven in het uitleesvenster.
  • Page 55 De weergave in het uitleesvenster Lokale verbindingsfunctie wijzigen (Uitsluitend voor Groot-Brittannië) Telkens wanneer u drukt op (AF/TA), wordt de Met de Local Link functie kunt u andere lokale weergave als volgt gewijzigd: zenders in de streek kiezen, ook al zijn die niet onder de cijfertoetsen opgeslagen.
  • Page 56: Luisteren Naar Verkeersinformatie

    Het volume van de Luisteren naar verkeersinformatie vooraf instellen U kunt het volume van de verkeersinformatie verkeersinformatie vooraf instellen, zodat u geen bericht mist. Wanneer een verkeersbericht begint, wordt dit Met Traffic Announcement (TA) en Traffic automatisch weergegeven met het volume dat Programme (TP) wordt automatisch afgestemd u hebt ingesteld.
  • Page 57: Een Station Zoeken Aan De Hand Van Het Programmatype

    Alle voorkeuzestations op dezelfde Een station zoeken aan de wijze instellen hand van het Kies een FM band (pagina 7). programmatype Druk een aantal malen op (AF/TA) om “AF-ON”, “TA-ON” of “AF TA-ON” (voor U kunt het gewenste station zoeken door een zowel AF- als TA-functies) te selecteren.
  • Page 58: De Klok Automatisch Instellen

    Druk op (PTY) tijdens FM-ontvangst De klok automatisch totdat “PTY” in het uitleesvenster wordt weergegeven. instellen Met de CT-gegevens (Clock Time, kloktijd) van de RDS-uitzending wordt de klok automatisch De aanduiding voor het huidige ingesteld. programmatype wordt weergegeven als het station de PTY-gegevens uitzendt.
  • Page 59: Andere Functies

    Werken met de Andere functies bedieningssatelliet U bestuurt de bedieningssatelliet door op de Dit toestel kan ook worden bediend met een toetsen te drukken en/of aan de los verkrijgbare bedieningssatelliet. bedieningselementen te draaien. Door op toetsen te drukken Etiketten aanbrengen op (SOURCE en MODE) de bedieningssatelliet Breng het passende etiket aan zoals hieronder...
  • Page 60 Door aan de bedieningssatelliet te Druk op (SOUND) als u het volume en het draaien (SEEK/AMS) surround-menu wilt wijzigen. Druk op (DSPL) om de weergegeven items te veranderen. De werkingsrichting wijzigen De werkingsrichting van de Draai aan de regelaar en laat hem los bedieningselementen is af fabriek ingesteld zoals hieronder afgebeeld.
  • Page 61: De Geluidskenmerken Aanpassen

    CLOCK n CT* n AMBER/GREEN n BEEP “ATT-ON” knippert even. n RM n M.DSPL Als u het vorige geluidsniveau wilt herstellen, * alleen voor de XR-5890R/5880R. drukt u nogmaals op (ATT). Opmerking De weergave hangt af van de bron. Het volume wordt automatisch verlaagd wanneer...
  • Page 62: Voor Een Krachtiger Bass-Geluid - D-Bass

    Raadpleeg bij problemen of voor informatie niveau te regelen (1, 2, of 3). die in deze handleiding niet aan bod komt de “D-BASS” verschijnt in het uitleesvenster. dichtstbijzijnde Sony-leverancier. Om het effect uit te schakelen zet u de knop op Een hoge geluidskwaliteit OFF.
  • Page 63: Onderhoud

    Raadpleeg in dat geval de dichtstbijzijnde kan deze vastraken in het apparaat. Voordat Sony-leverancier. u de band in de speler plaatst, kunt u deze even strak opwinden, bijvoorbeeld met een XR-5890R/5880R: potlood. Zekering (10 A) Losse band XR-4890/4880: •Verbogen cassettes en losse etiketten kunnen problemen veroorzaken bij het plaatsen of uitnemen van cassettes.
  • Page 64: Verwijderen Van Het Gehele Apparaat

    Reinigen van de aansluitingen Verwijderen van het Het apparaat kan niet naar behoren functioneren als de aansluitingen tussen het gehele apparaat apparaat en het voorpaneel niet schoon zijn. Om dat te voorkomen, opent u het frontpaneel door op (RELEASE) te drukken en maakt u de aansluitingen schoon met een in alcohol gedrenkt wattenstaafje.
  • Page 65: Specificaties

    Wow en flutter 0,08 % (WRMS) motorantenne Frequentierespons 30 – 18.000 Hz Besturingskabel telefoon Signaal/ruis-afstand ATT (alleen voor de XR-5890R/4890) Cassettetype Toonregeling Bas ±8 dB bij 100 Hz TYPE II, IV* 61 dB Hoge tonen ±8 dB bij 10 kHz...
  • Page 66: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen De onderstaande checklist kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met dit toestel kunnen voordoen. Controleer eerst de procedures voor aansluiting en gebruik alvorens de onderstaande checklist te overlopen. Algemeen Probleem Oorzaak/oplossing • Schakel de ATT-functie uit. Geen geluid.
  • Page 67 Geen verkeersinformatie. • Ondanks TP zendt het station geen verkeersinformatie uit. n Stem af op een andere zender. PTY geeft “NONE” weer. De zender geeft het programmatype niet door. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-leverancier als deze oplossingen niet werken.
  • Page 68 Benvenuti ! Indice Grazie per aver acquistato questo lettore di Posizione dei comandi ........3 cassette Sony. Questo apparecchio consente di utilizzare una varietà di funzioni e un Operazioni preliminari telecomando a rotazione opzionale. Azzeramento dell’apparecchio ......4 Estrazione del pannello frontale ....... 4 Impostazione dell’orologio ........
  • Page 69: Posizione Dei Comandi

    6, 9, 10 Vedere la sezione sull’interruttore POWER SELECT nel manuale dell’installazione e 8 Tasto 6 (espulsione) 6 dei collegamenti. 9 Tasto PTY* !¶ Tasti numerici 8, 11, 13 Programma RDS 14 !• Comando D-BASS 18 * solo XR-5890R/5880R...
  • Page 70: Operazioni Preliminari

    Applicazione del pannello frontale Applicare la parte a del pannello frontale alla Operazioni preliminari parte b dell’apparecchio come mostrato nell’illustrazione e premere il lato sinistro finché non scatta in posizione. Azzeramento dell’apparecchio Se si utilizza l’apparecchio per la prima volta o si è...
  • Page 71: Impostazione Dell'orologio

    Premere (SHIFT). Impostazione dell’orologio L’orologio viene attivato. L’orologio mostra l’indicazione digitale dell’ora in base al sistema delle 24 ore. Premere (SHIFT). Quando l’impostazione dell’orologio è Ad esempio: per impostare l’orologio su 10:08 completata, il display torna al modo di Premere (SHIFT), quindi premere più riproduzione normale.
  • Page 72: Lettore Di Cassette

    Espellere la cassetta Frequenza* Z * Se è attivata una delle due funzioni — funzione ATA — funzione AF/TA (XR-5890R/5880R). Dopo aver selezionato la voce desiderata, il display cambierà automaticamente nel modo Motion Display (display in movimento) dopo alcuni secondi.
  • Page 73: Riproduzione Della Cassetta In Vari Modi

    Ad ogni pressione di (3) (PLAY MODE), le opzioni cambiano come segue: TUNER ˜ TAPE REP n METAL*n BL SKP n ATA Premere (MODE) più volte per * solo XR-5890R/4890 selezionare la banda. Ad ogni pressione di (MODE), la banda cambia nel modo seguente: z FM1...
  • Page 74: Memorizzazione Delle Stazioni Desiderate

    Se non è possibile sintonizzare una Memorizzazione delle stazione preselezionata stazioni desiderate Spostare verso l’alto o verso il basso il comando SEEK/AMS e poi rilasciarlo per È possibile preimpostare un massimo di 18 cercare la stazione (sintonizzazione stazioni FM (6 per ogni banda FM1, 2 e 3), 6 automatica).
  • Page 75: Rds (Solo Xr-5890R/5880R)

    Modifica delle voci visualizzate Ad ogni pressione di (DSPL), la voce cambia nella maniera seguente: (solo XR-5890R/5880R) Frequenza (Nome della stazione)* ˜ Orologio * Quando ci si sintonizza in una stazione FM che trasmette dati RDS, appare il nome della stazione Presentazione della (solo XR-5890R/5880R).
  • Page 76: Risintonizzazione Automatica Dello Stesso

    17). 96,0MHz 98,5MHz Nota Se la stazione captata non trasmette dati RDS, appare il messaggio “NO NAME” (solo XR-5890R/5880R). Stazione 102,5MHz Selezionare una stazione FM (pagina 7). Premere (AF/TA) più volte fino a visualizzare “AF-ON”.
  • Page 77 Modifica delle voci visualizzate Funzione di collegamento locale Ogni volta che (AF/TA) viene premuto, la voce (soltanto Regno Unito) cambia come segue: La funzione di collegamento locale consente di ” TA-ON ” AF TA-ON* selezionare altre stazioni locali nella stessa area, anche se queste non sono memorizzate AF-ON “...
  • Page 78: Ascolto Di Notiziari Sul Traffico

    Preimpostazione del volume dei Ascolto di notiziari sul notiziari sul traffico Il livello del volume dei notiziari sul traffico traffico può essere regolato in anticipo per evitare il mancato ascolto a causa di un volume I dati TA (notiziario sul traffico) e TP inadeguato.
  • Page 79: Ricerca Di Una Stazione In Base Al Tipo Di Programma

    Preselezione della stessa Ricerca di una stazione in impostazione per tutte le stazioni preimpostate base al tipo di programma Selezionare una banda FM (pagina 7). È possibile individuare la stazione desiderata selezionando uno dei tipi di programma Premere (AF/TA) più volte e selezionare indicati sotto.
  • Page 80: Impostazione Automatica Dell'orologio

    Premere (PTY) durante la ricezione FM Impostazione automatica fino a visualizzare “PTY”. dell’orologio I dati CT (ora orologio) della trasmissione RDS Se la stazione trasmette i dati PTY, viene impostano automaticamente l’ora. visualizzato il nome del tipo di programma corrente. Se la stazione captata non è una stazione RDS o se non vengono ricevuti Durante la ricezione della radio, premere dati RDS, appare “- - - - -”.
  • Page 81: Altre Funzioni

    Utilizzo del telecomando a Altre funzioni rotazione Il telecomando a rotazione funziona tramite È possibile utilizzare questo apparecchio con pressione dei tasti e/o rotazione dei comandi. un telecomando a rotazione opzionale. Premendo i tasti (i tasti SOURCE e MODE) Apposizione dell’etichetta al telecomando a rotazione (SOURCE)
  • Page 82 Tramite rotazione comando Premere (SOUND) per regolare il volume e il (comando SEEK/AMS) suono. Premere (DSPL) per due secondi per cambiare gli elementi visualizzati. Modifica della direzione operativa La direzione operativa dei comandi è impostata in fabbrica come sotto illustrato. Ruotare il comando e rilasciarlo per: •Localizzare l’inizio dei brani sul nastro.
  • Page 83: Regolazione Delle Caratteristiche Dell'audio

    * solo XR-5890R/5880R. Il volume si abbassa automaticamente quando vi è una chiamata in arrivo (funzione ATT del telefono) Nota (solo per il modello XR-5890R/4890). L’elemento visualizzato differisce a seconda della fonte. Premere (4) (n) per selezionare l’impostazione desiderata (ad esempio: ON o OFF).
  • Page 84: Riproduzione Dei Bassi Più Potente

    In caso di domande o problemi sull’apparecchio non contemplati in questo Per annullare, ruotare la manopola su OFF. manuale, contattare il più vicino rivenditore Sony. Nota Se il suono dei bassi diventa distorto, regolare il Per mantenere un’alta qualità del comando D-BASS o il volume.
  • Page 85: Manutenzione

    In questo caso all’umidità. contattare il più vicino rivenditore Sony. •Un nastro lento può rimanere impigliato XR-5890R/5880R: nell’apparecchio. Prima di inserire il nastro, utilizzare una penna o un oggetto simile per girare la bobina e riavvolgere il nastro.
  • Page 86: Rimozione Dell'apparecchio

    Pulizia dei connettori Rimozione L’apparecchio può non funzionare correttamente quando i connettori tra dell’apparecchio l’apparecchio e il pannello frontale sono sporchi. Per evitare ciò, aprire il pannello frontale premendo (RELEASE), toglierlo e pulire i connettori con un bastoncino di cotone imbevuto d’alcol.
  • Page 87: Caratteristiche Tecniche

    Acuti ±8 dB a 10 kHz TYPE I 58 dB Alimentazione Batteria auto a 12 V CC (massa negativa) * solo XR-5890R/4890 Circa 188 × 58 × 181 mm Dimensioni (l/a/p) Sintonizzatore* Dimensioni di montaggio Circa 182 × 53 × 164 mm...
  • Page 88: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Guida alla soluzione dei problemi Fare riferimento alla seguente lista di verifica per risolvere gran parte dei problemi che potrebbero verificarsi nell’uso di questo apparecchio. Prima di esaminare la lista di verifica riportata qui sotto, controllare le procedure relative ai collegamenti ed al funzionamento dell’apparecchio.
  • Page 89 •La stazione non trasmette alcun notiziario sul traffico pur essendo una stazione TP. n Sintonizzarsi su un’altra stazione. PTY visualizza “NONE”. La stazione non specifica il tipo di programma. Se le soluzioni qui riportate non risolvono il problema, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.
  • Page 92 Sony Corporation Printed in Thailand...

Ce manuel est également adapté pour:

Xr-5880rXr-4890Xr-4880

Table des Matières