Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/MW/LW
Cassette Car
Stereo
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Si dichiara che l'apparecchio è stato fabbricato in conformità all'art. 2,
Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n. 548.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel
d'installation/connexions fourni.
Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-
/Anschlußanleitung.
Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde
[Montage/Aansluitingen]-handleiding.
Per l'installazione e i collegamenti, vedere il manuale di installazione/
collegamenti in dotazione.
XR-5810R
© 1998 by Sony Corporation
3-861-508-51 (1)
F
D
NL
I
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony XR-5810R

  • Page 1 Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations- /Anschlußanleitung. Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde [Montage/Aansluitingen]-handleiding. Per l’installazione e i collegamenti, vedere il manuale di installazione/ collegamenti in dotazione. XR-5810R © 1998 by Sony Corporation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Bienvenue! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition Prise en main d’un radiocassette stéréo Sony. Cet appareil Réinitialisation de l’appareil ......3 vous permet d’exploiter de nombreuses Retrait de la façade ..........3 fonctions par l’intermédiaire d’un satellite de Réglage de l’horloge ...........
  • Page 3: Prise En Main

    Pose de la façade Fixez la partie A de la façade sur la partie B Prise en main de l’appareil, comme indiqué sur l’illustration, puis poussez jusqu’au déclic. Réinitialisation de l’appareil Avant la mise en service de l’appareil ou après le remplacement de la batterie de la voiture, vous devez réinitialiser l’appareil.
  • Page 4: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Lecteur de cassettes L’horloge fonctionne sur 24 heures. Par exemple, réglez l’heure sur 10:08 Appuyez sur (OFF) ou (DSPL) pendant Ecouter une cassette que l’appareil fonctionne. Introduisez la cassette. Appuyez sur (DSPL) pendant deux secondes. Les chiffres des heures clignotent. 1 Réglez l’heure.
  • Page 5: Différents Modes De Lecture De Cassette

    Localiser le début d’une plage Lecture répétée — AMS (Détecteur Automatique de — Fonction de lecture répétée Musique) Appuyez sur (2) pendant la lecture. Vous pouvez sauter jusqu’à neuf plages à la fois. “REP” apparaît dans la fenêtre d’affichage. Quand la plage en cours de lecture arrive à sa En cours de lecture, appuyez brièvement fin, vous l’entendez à...
  • Page 6: Radio

    Mémorisation de stations Radio particulières Six stations peuvent être mémorisées dans chaque gamme d’ondes (FM1, FM2, FM3, PO Mémorisation et GO) dans l’ordre que vous voulez. Ainsi, vous disposez de 18 présélections FM. automatique des stations Si vous mémorisez une station sous un numéro déjà...
  • Page 7: Rds

    Si la réception FM stéréo n’est pas bonne — Réception mono Appuyez brièvement sur (SENS/BTM) de façon à ce que l’indication “MONO” s’allume dans la fenêtre d’affichage. La diffusion sonore comporte moins de Présentation du système souffle mais elle est en mono. (L’indication “ST”...
  • Page 8: Resyntonisation Automatique De La Même Émission

    Remarques Resyntonisation • Si l’appareil ne trouve pas de station alternative sur le même réseau, l’indication “NO AF” et le nom de la automatique de la même station clignotent alternativement. • Si le nom de la station clignote après avoir activé une émission présélection alors que la fonction AF est activée, cela signifie qu’aucune fréquence alternative n’est captable.
  • Page 9: Ecoute Des Messages De Radioguidage

    Sélectionnez le niveau de volume voulu. Ecoute des messages de radioguidage Appuyez sur (3) tout en maintenant (SEL) enfoncée. L’indication “TA VOL” apparaît et le Les messages de radioguidage (TA) et les réglage est mémorisé. émission de radioguidage (TP) vous permettent de syntoniser automatiquement Réception de messages d’urgence une station FM qui diffuse des messages de...
  • Page 10: Sélection De Réglages Différents Pour Chaque Station Présélectionnée

    Sélection de réglages différents Types d’émission Affichage pour chaque station Météo WEATHER présélectionnée Finance FINANCE Sélectionnez une bande FM et syntonisez Programmes d’enfant CHILDREN la station voulue. Affaires sociales SOCIAL A Religion RELIGION Appuyez plusieurs fois de suite sur Entrée tél. PHONE IN (AF/TA) et sélectionnez “AF”, “TA”...
  • Page 11: Réglage Automatique De L'horloge

    Appuyez sur l’un ou l’autre côté de (SEEK/AMS). Autres fonctions L’appareil entame la recherche d’une station diffusant le type d’émission sélectionné. Lorsque l’appareil capte une telle émission, le type d’émission s’affiche à Vous pouvez raccorder un satellite de nouveau pendant cinq secondes. commande en option (RM-X4S) à...
  • Page 12: Autres Opérations

    Faites tourner brièvement la commande Si vous devez monter le satellite de commande et relâchez-la pour: à droite de la colonne de direction, vous pouvez inverser le sens de fonctionnement des • Localiser une plage spécifique sur le disque. Faites tourner et maintenez la commandes.
  • Page 13: Modification Du Son Et Du Bip

    Tournez la commande D-BASS pour d’emploi, consultez votre revendeur Sony. régler le niveau des graves (1, 2 ou 3). “D-BASS” apparaît dans la fenêtre Pour préserver la qualité sonore d’affichage.
  • Page 14: Remarques À Propos Des Cassettes

    • N’exposez pas les cassettes au rayonnement interne de l’appareil. Le cas échéant, consultez direct du soleil, à des températures un revendeur Sony. extrêmement basses ou à de l’humidité. • Si la bande magnétique de la cassette est détendue, elle risque de s’emmêler dans le mécanisme interne de l’appareil.
  • Page 15: Retrait De L'autoradio

    Retrait de l’autoradio Etiquettes du satellite de commande Cet appareil peut être télécommandé avec le satellite de commande (RM-X4S). Des étiquettes d’identification de touche sont fournies avec le satellite de commande. Apposez les étiquettes correspondant aux Clé de dégagement fonctions de l’appareil principal raccordé et à (fournie) la position de montage du satellite de commande.
  • Page 16: Nomenclature Des Touches

    Nomenclature des touches INTRO REPEAT MODE SOURCE BL SKIP SEEK D-BASS AF/TA OFF 1 2 DSPL SENS RELEASE Voyez les pages pour les détails. 1 Touche SEEK/AMS 4, 5, 6, 7, 8, 11 9 Touche RELEASE (pour enlever la façade) 3, 14 2 Touche SOURCE (TAPE/TUNER) 4, 6 !º...
  • Page 17: Spécifications

    Spécifications Section lecteur de cassette Section amplificateur de puissance Pistes 4 pistes 2 canaux stéréo Sorties Haut-parleurs (connecteurs Pleurage et scintillement 0,08 % (Val. eff. pond.) de sécurité) Réponse en fréquence 30 – 18.000 Hz Impédance des haut-parleurs 4 – 8 ohms Rapport signal/bruit 61 dB (TYPE II, IV) 35 W ×...
  • Page 18: Guide De Dépannage

    • Tout en étant de type TP, la station ne transmet pas de routière messages de circulation routière. n Syntonisez une autre station. PTY affiche “NONE”. La station ne spécifie pas le type d’émission. Si les solutions mentionnées ci-dessus ne permettent pas de remédier à la situation, consultez votre revendeur Sony.
  • Page 19: Index

    Index M, N, O, P, Q Activation automatique de la radio (ATA) 5 Mémorisation du meilleur accord (BTM) 6 ATT 12 Message de radioguidage (TA) 9, 10 Avance rapide 4 METAL 5 Avertisseur 3 Mode de recherche locale (LCL) 7 Mode monaural 7 B, C Balayage des intros 5...

Table des Matières