Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/AM
Cassette Car Stereo
Operating Instructions
Mode d'emploi
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record these numbers in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. XR-F5100 Serial No.
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel
d'installation/raccordement fourni.
XR-F5100
© 2004 Sony Corporation
3-262-940-11 (1)
US
FR

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony XR-F5100

  • Page 26 Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de cassette Sony. Vous pouvez profiter encore davantage des multiples fonctions de cet appareil grâce aux fonctions et accessoires cités ci-dessous : • Fonctionnement avec des lecteurs CD/MD en option (changeurs et lecteurs)* •...
  • Page 27 Table des matières Lecteur CD/MD (en option) Emplacement des commandes ... 4 Précautions ......6 Lecture d’un CD ou d’un MD.
  • Page 28: Emplacement Des Commandes

    Pour obtenir des informations plus détaillées, reportez-vous aux numéros de pages indiqués. OPEN SEEK SEEK SHUF BL SKIP SENS XR-F5100 a Touche DSO 18 n Touche RESET (située à l’avant de b Touche SOURCE (Mise sous tension/ l’appareil, derrière la façade) 7 o Touches numériques 17 Radio/Cassette/CD/MD) Sélection de la source.
  • Page 29 Mini-télécommande RM-X115 DSPL MODE SEEK SEEK PRESET SOURCE SENS – SEEK SEEK PRESET – – (DISC/PRESET) (+) : pour déplacer la sélection vers le haut (SEEK) (SEEK) (+): pour (–): pour déplacer la déplacer la Les touches de la mini-télécommande sélection sélection permettent de commander les mêmes...
  • Page 30: Précautions

    à l’aide d’un crayon détaillant Sony. ou d’un autre objet similaire. Pour conserver un son de haute qualité Veillez à ne pas renverser de jus de fruit ou de boissons sucrées sur l’appareil ou sur les disques.
  • Page 31: Préparation

    L’utilisation de cassettes de plus de 90 minutes n’est pas recommandée, sauf pour Préparation une lecture en continu pendant de longues périodes La bande de ce type de cassettes est très mince et se détend facilement. Avec la lecture et l’arrêt répétés, ce type de Réinitialisation de l’appareil bande pourrait s’emmêler dans le mécanisme du lecteur de cassette.
  • Page 32: Retrait De La Façade

    Installation de la façade Retrait de la façade Enfilez l’orifice A de la façade sur la tige B de l’appareil, puis poussez doucement sur le côté gauche pour l’engager en position. Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour Appuyez sur (SOURCE) sur l’appareil (ou éviter qu’il ne soit volé.
  • Page 33: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Lecteur de cassette L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle de 12 heures. Écoute d’une cassette Exemple : pour régler l’horloge à 10:08 Appuyez sur (DSPL) pendant 2 Appuyez sur (OPEN) et insérez une secondes. cassette. L’indication des heures clignote. La lecture commence automatiquement.
  • Page 34: Divers Modes De Lectures D'une Cassette

    Pour Appuyez sur Divers modes de lectures (MODE) (o) changer le sens de d’une cassette lecture de la cassette (OFF) arrêter la lecture Il existe divers modes de lecture des cassettes : • REP (lecture répétée) : lecture en boucle de la éjecter la cassette (OPEN), puis sur Z plage en cours.
  • Page 35: Radio

    Réception des stations Radio mémorisées L’appareil peut mémoriser jusqu’à 6 stations par bande de fréquences (FM1, FM2, FM3, AM1 et Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) AM2). pour sélectionner la radio. Appuyez plusieurs fois sur (MODE) Attention pour sélectionner la bande. Pour sélectionner des stations pendant que vous conduisez, utilisez la fonction «...
  • Page 36: Mémorisation Des Stations Souhaitées Uniquement

    Si la réception stéréo FM est mauvaise Mémorisation des noms de — Mode mono station En cours de réception radio, appuyez plusieurs fois sur (SENS) jusqu’à ce — Fonction de mémoire des stations que « MONO-ON » s’affiche. Vous pouvez attribuer un nom à chaque station de radio et le sauvegarder dans la mémoire.
  • Page 37: Syntonisation D'une Station À Partir D'une Liste

    Suppression du nom de la station Syntonisation d’une station à Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) partir d’une liste pour sélectionner la radio. Appuyez plusieurs fois sur (MODE) — Affichage automatique des titres pour sélectionner la bande. En cours de réception radio, appuyez Appuyez sur (LIST/CAT) pendant 2 sur (LIST/CAT).
  • Page 38: Autres Fonctions

    Fonctionnement par pression sur les touches Autres fonctions (ATT) (SEL) Vous pouvez également commander l’appareil (et les lecteurs CD ou MD en option) avec un (MODE) satellite de commande (en option). (SOURCE) Fonctionnement du satellite (DSPL) (OFF) de commande Tournez la commande VOL pour régler le volume.
  • Page 39: Fonctionnement Par Pression Et Rotation De La Commande

    Fonctionnement par rotation de la En cours de lecture d’un CD contenant des fichiers MP3* commande Exercez une pression sur la commande et tournez-la brièvement plusieurs fois pour : – changer de disque un par un. Exercez une pression sur la commande, tournez-la et maintenez-la pour : –...
  • Page 40: Réglages Des Caractéristiques Sonores

    Réglages des Modification des réglages du caractéristiques sonores son et de l’affichage Vous pouvez régler la balance, l’atténuateur, le Les réglages suivants sont disponibles : filtre passe-bas et le volume du caisson de • REAR/SUB* — pour commuter la sortie graves.
  • Page 41: Réglage De L'égaliseur (Eq3)

    Commutation REAR/SUB* Réglage de l’égaliseur (EQ3) Appuyez sur la touche de sélection, puis tournez la molette de réglage du Vous pouvez sélectionner l’une des 7 courbes de volume. réglages de l’égaliseur, dont chacune correspond à un type de musique : XPLOD, VOCAL, Après 3 secondes, l’affichage revient en mode de CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM et lecture normal.
  • Page 42: Réglage Du Répartiteur Dynamique Du Son Émis (Dso)

    Réglage de la courbe de l’égaliseur Réglage du répartiteur Vous pouvez mémoriser et régler différentes plages de tonalité pour l’égaliseur. dynamique du son émis Appuyez sur (SOURCE) pour (DSO) sélectionner une source (radio, cassette, CD ou MD). Si vos haut-parleurs sont installés dans la partie Appuyez plusieurs fois sur (EQ3) pour inférieure des portières, le son est émis à...
  • Page 43: Lecteur Cd/Md (En Option)

    Lorsque la lecture du dernier fichier du disque est terminée Lecteur CD/MD (en Le numéro de fichier affiché revient à « 1 » et la lecture reprend au premier fichier du disque. option) *1 MS : Lecteur Memory Stick MG System-up MGS-X1 Cet appareil permet de commander des lecteurs *2 Disponible uniquement lorsqu’un lecteur CD en...
  • Page 44: Rubriques D'affichage

    Rubriques d’affichage Lecture de plages en boucle — Lecture répétée Lorsque le disque, l’album ou la plage change, tout titre préenregistré* du nouveau disque, du Vous pouvez sélectionner : nouvel album ou de la nouvelle plage et • REP-TRACK — pour répéter la plage en cours automatiquement affiché.
  • Page 45: Lecture Des Plages Dans Un Ordre Aléatoire

    Lecture des plages dans un Identification d’un CD ordre aléatoire — Fonction de mémo de disque (en cas de raccordement d’un lecteur CD disposant de la — Lecture aléatoire fonction CUSTOM FILE) Vous pouvez sélectionner : Vous pouvez identifier chaque disque avec un •...
  • Page 46: Recherche D'un Disque Par Son Nom

    Conseils • Pour corriger ou effacer un caractère, procédez Recherche d’un disque par simplement par réécriture ou saisissez « ». • Vous pouvez identifier les CD avec un appareil ne son nom disposant pas de la fonction CUSTOM FILE si cet appareil est raccordé...
  • Page 47: Informations Complémentaires

    Appareil principal branchement de l’alimentation et remplacez le fusible. Si le nouveau fusible fond également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, contactez votre détaillant Sony le plus proche. Arrière de la façade Remarques • Pour plus de sécurité, coupez le moteur avant de nettoyer les connecteurs et retirez la clé...
  • Page 48 Remplacement de la pile au lithium Remarques sur la pile au lithium En fonctionnement normal, une pile dure environ • Tenez la pile au lithium hors de portée des 1 an. (En fonction des conditions d’utilisation, sa enfants. En cas d’ingestion de la pile, consultez durée de vie peut être plus courte.) Lorsque la immédiatement un médecin.
  • Page 49: Démontage De L'appareil

    Retirez l’appareil. Démontage de l’appareil 1 Insérez les deux clés de déblocage simultanément jusqu’au déclic. Retirez le cadre de sûreté. 1 Retirez la façade (page 8). Tournez les 2 Insérez les clés de déblocage crochets vers simultanément dans le cadre de l’intérieur.
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    Cet appareil ne doit pas être branché à un préamplificateur numérique ni à un égaliseur Sorties Bornes de sorties audio compatible avec le système Sony BUS. (commutation arrière/ caisson de graves) La conception et les caractéristiques techniques sont Borne de commande de sujettes à...
  • Page 51: Dépannage

    à sec disponible dans qui n’est pas compatible avec le format MP3. le commerce. t Lecture avec un lecteur CD compatible MP3 de Sony, tel que le CDX-757MX. La fonction AMS ne fonctionne pas correctement. Le contenu de la mémoire a été effacé.
  • Page 52: Affichage Des Erreurs Et Messages

    Le réglage automatique des stations est Affichage des erreurs et impossible. • Le mode de recherche locale est réglé à messages « ON ». t Réglez le mode de recherche locale à « OFF » (page 11). Affichage des erreurs •...
  • Page 53 (page 11). « » ou « » Vous avez atteint le début ou la fin du disque et vous ne pouvez pas aller plus loin. Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre détaillant Sony le plus proche.

Table des Matières