Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/MW/LW(SW)
Cassette Car
Stereo
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel
d'installation/connexions fourni.
Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/
Anschlußanleitung.
XR-C900RDS
© 1996 by Sony Corporation
3-856-598-11 (1)
EN
F
D
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony XR-C900RDS

  • Page 34 Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition d’un lecteur de cassettes Sony. Cet appareil est doté de multiples fonctions que vous pouvez exploiter à l’aide d’un satellite de télécommande ou d’une télécommande sans fil. En plus de la lecture de cassette et de la radio, vous pouvez étendre votre chaîne en...
  • Page 35 Table des matières Description de cet appareil Appareils optionnels Préparation Changeur CD/MD Réinitialisation de l’appareil ......4 Lecture d’un CD ou d’un MD ......17 Exploration des plages Dépose de la façade ..........4 — Balayage des intros ........18 Préparation du satellite de commande ..
  • Page 36: Préparation

    Remarques • Ne rien poser sur la surface interne de la façade. • Veillez à ne pas laisser tomber la façade quand vous la Préparation détachez de l’appareil. • Si vous détachez la façade quand l’appareil est sous tension, l’appareil est automatiquement mis hors tension pour éviter que les haut-parleurs ne soient endommagés.
  • Page 37: Préparation Du Satellite De Commande

    Préparation du satellite Préparation de la de commande télécommande sans fil Quand vous montez le satellite de commande, Installation des piles fixez l’étiquette indiquée sur l’illustration suivante. Deux piles AA (R6) L IS T S O U N D D S P L L’autonomie des piles est d’environ six mois, mais cela dépend des conditions d’utilisation.
  • Page 38: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Lecteur de cassette L’horloge à affichage numérique fonctionne selon un cycle de 24 heures. Exemple : Réglez l’horloge sur 10:08 Ecoute d’une cassette Appuyez sur (SHIFT) et appuyez ensuite sur (2) (SET UP). Appuyez sur (OPEN) et introduisez une Set up cassette.
  • Page 39: Lecture D'une Cassette Dans Différents Modes

    Avance rapide de la bande Lecture d’une cassette Durant la lecture, appuyez sur l’un ou dans différents modes l’autre côté de la touche (SEEK/AMS) pendant une seconde. La cassette peut être reproduite dans différents SEEK/AMS Avance rapide modes: •Intro (balayage des intros) pour reproduire les Rembobinage 10 premières secondes de toutes les plages.
  • Page 40: Radio

    Mémorisation des stations Radio déterminées En tout 10 stations peuvent être mémorisées sur chaque bande (20 pour FM 1 et FM 2, 10 Mémorisation pour MW ou LW/SW) dans l’ordre de votre choix. automatique des stations Appuyez plusieurs fois de suite sur —...
  • Page 41: Changement De L'affichage

    Remarque Si l’accord automatique s’arrête trop fréquemment, appuyez sur (SHIFT) et appuyez ensuite plusieurs fois de suite sur (3) (P.MODE) jusqu’à ce que l’indication “Local” (mode de recherche locale) s’affiche. Appuyez ensuite sur (4) (n) pour sélectionner “Local on.” Appuyez sur (SHIFT). Seules les stations émettant avec un signal relativement Aperçu de la fonction RDS puissant seront accordées.
  • Page 42: Resyntonisation Automatique De La Même Émission

    • Si le nom de service de la station clignote après avoir Resyntonisation activé une présélection, cela signifie qu’aucune fréquence alternative n’est accessible et que l’appareil ne peut automatique de la même capter les données PI (identification de programme) de la station mémorisée.
  • Page 43: Ecoute Des Messages De Radioguidage

    Répétez cette procédure jusqu’à ce que Sélectionnez le niveau de volume voulu. vous captiez la station locale voulue. Appuyez sur (AF/TA) pendant au moins deux secondes. Un bip sonore retentit et le réglage est mémorisé. Ecoute des messages de radioguidage Réception de messages d’urgence Si un message d’urgence est diffusé...
  • Page 44: Enregistrement Des Messages De Radioguidage

    Sélection de réglages différents Appuyez plusieurs fois de suite sur (TIR) pour chaque station jusqu’à ce que l’indication de l’heure apparaisse. présélectionnée 7:‚‚ Sélectionnez une bande FM et syntonisez BBC 1 FM la station voulue. 1 Réglez l’heure en tournant le disque. Appuyez plusieurs fois de suite sur (AF/TA) et sélectionnez “AF on”, “TA on”...
  • Page 45: Localisation D'une Station En Fonction Du Type D'émission

    Pour annuler la fonction TIR Types d’émission Affichage Actualités NEWS Sélectionner “TIR off” à l’étape 2 ci-dessus. Dossiers d’actualité AFFAIRS Conseils Informations INFO • Lorsque l’autoradio enregistre les annonces routières, t Sports SPORT et “TA” clignotent. • Si l’appareil ne trouve pas non plus de station TP relais, Education EDUCATE il active la recherche toutes les cinq minutes jusqu’à...
  • Page 46: Réglage Automatique De L'heure

    Appuyez sur l’un ou l’autre côté de (SEEK/AMS). Autres fonctions L’appareil entame la recherche d’une station diffusant le type d’émission sélectionné. Lorsque l’appareil capte une telle émission, le type d’émission s’affiche à nouveau pendant cinq secondes. Utilisation du satellite de L’indication “NO”...
  • Page 47: En Faisant Tourner La Commande Tout En Appuyant Dessus (Commande Preset/Disc)

    Faites tourner la commande Changement du sens de momentanément et relâchez-la pour: fonctionnement •Repérer le début des plages sur la bande. Le sens de fonctionnement des commandes est Tournez et maintenez la commande, et préréglé en usine de la manière indiquée sur relâchez-la pour bobiner la bande l’illustration.
  • Page 48: Modification Des Réglages Du Son Et De L'affichage

    Appuyez sur (SHIFT). Modification des réglages Lorsque le réglage de mode est terminé, le mode de lecture normal s’affiche. du son et de l’affichage Vous pouvez régler: •Amber/Green pour changer la couleur Mise hors fonction de d’affichage en ambre ou en vert. •Beep pour activer ou désactiver le bip sonore.
  • Page 49: Appareils Optionnels

    Appuyez sur (4) (n) pour sélectionner Appareils optionnels “A. Scrl on”. Changeur CD/MD Appuyez sur (SHIFT). Pour arrêter le défilement automatique, sélectionnez “A. Scrl off” à l’étape 2 ci-dessus. Lecture d’un CD ou d’un MD Affichage de la date Appuyez sur (SOURCE) jusqu’à ce que le d’enregistrement du MD sélectionné...
  • Page 50: Exploration Des Plages

    Lecture de plages dans un Exploration des plages ordre quelconque — Balayage des intros — Lecture aléatoire Vous pouvez reproduire les 10 premières secondes de toutes les plages du changeur Vous pouvez sélectionner : sélectionné. •Shuf 1 pour reproduire les plages du disque sélectionné...
  • Page 51: Reproduction D'un Programme Mémorisé

    Reproduction d’un programme Appuyez sur (SHIFT) puis sur (3) mémorisé (P. MODE) pendant deux secondes. Mode d’édition de programme Une modification de l’ordre des disques dans le changeur n’affecte pas la lecture PGM edit programmée. 2 12 P1.‚3 DISC TRACK Vous pouvez sélectionner: “P1”...
  • Page 52 Remarques Pour sélectionner le programme 2, appuyez • Si vous appuyez sur une touche numérique pendant la plusieurs fois de suite sur (4) (n) jusqu’à lecture d’une mémoire de programmation, la lecture de ce que “P2” apparaisse. mémoire de programmation est interrompue et la lecture du disque sélectionné...
  • Page 53: Identification D'un Cd

    2 Appuyez sur (4) (n) après avoir Appuyez sur (5) (ENTER) pendant deux localisé le caractère voulu. secondes. Le curseur clignotant se déplace sur Si vous effacez une plage d’un numéro de l’espace suivant. case, les plages suivantes remontent pour remplir la case vide.
  • Page 54: Lecture

    Localisation d’un disque Sélection de plages par son titre déterminées pour la lecture — Répertoire (changeur CD ou MD avec fonction de personnalisation de lecture) — Bloc/personnalisation de lecture (Changeur CD avec fonction de Cette fonction fonctionne avec les disques auxquels vous avez attribué...
  • Page 55: Dsp (Xdp-U50D)

    Lecture de plages déterminées Vous pouvez sélectionner: •Bank on pour reproduire les plages avec le réglage “Play.” •Bank inv (inverse) pour reproduire les plages Si le XDP-U50D optionnel est avec le réglage “Skip.” raccordé En cours de lecture, appuyez sur (SHIFT) puis plusieurs fois de suite sur (3) Le XDP-U50D optionnel vous permet d’ajouter (P.
  • Page 56: Mémorisation Du Mode Spatial Sur Les Cd

    Tournez le disque pour sélectionner le Mémorisation du mode menu d’effet spatial voulu. Les effets spatiaux s’affichent dans l’ordre spatial sur les CD indiqué dans le menu. — Fichier de personnalisation du Après trois secondes, la fenêtre d’affichage processeur de signal numérique (DSP) revient en mode d’affichage normal.
  • Page 57: Modification De L'effet Spatial Mémorisé

    Modification de l’effet spatial Réglage de la position d’écoute mémorisé Appuyez sur (SOUND) pendant deux Activez la lecture du disque dont vous secondes. souhaitez modifier le mode spatial et appliquez la procédure “Mémorisation du Tournez le disque pour sélectionner la mode spatial sur les CD.”...
  • Page 58: Réglage De La Balance De Volume Avant-Arrière (Fad)

    Réglage de la fréquence des haut- Réglage de la balance de parleurs d’extrêmes graves Suivant les spécifications des haut-parleurs volume avant-arrière d’extrêmes graves raccordés, vous pouvez (FAD) supprimer les signaux de haute et de moyenne fréquences transmis aux haut-parleurs d’extrêmes graves. Si vous activez la fréquence En principe, lorsque la fonction DSP est de coupure (voir diagramme ci-dessous), les activée, le volume de sortie du son diffusé...
  • Page 59: Réglage Du Volume Des Graves Et Des Aiguës

    Tournez le disque pour sélectionner la Réglage du volume des fréquence de transition. La fréquence de transition change de la graves et des aiguës façon suivante: Graves: Vous pouvez régler le volume des graves et 198 Hz n 250 Hz n 314 Hz* n 396 Hz des aiguës en fonction des caractéristiques acoustiques de l’habitacle de votre voiture.
  • Page 60: Informations Complémentaires

    Précautions de lecture environ une fois par mois au moyen du set de cassette de nettoyage Sony. • Si votre voiture est parquée en plein soleil et Si la qualité sonore ne s’est pas améliorée si la température à...
  • Page 61: Entretien

    Si le fusible grille une nouvelle fois après avoir été remplacé, cela peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Le cas échéant, consultez un revendeur Sony. Fusible (7.5 A) Avertissement N’utilisez jamais de fusible dont l’intensité...
  • Page 62: Démontage De L'appareil

    Démontage de l’appareil Enfoncez l’attache dans le couvercle frontal à l’aide d’un fin tournevis et libérez le couvercle en le soulevant. Répétez l’étape 1 du côté gauche. Le couvercle avant est retiré. Utilisez un fin tournevis pour enfoncer l’attache du côté gauche de l’appareil, puis tirez le côté...
  • Page 63: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes OPEN SOUND SEEK/AMS DSPL LIST SOURCE AF/TA SET UP P.MODE ENTER SHIFT RELEASE Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées. 1 Touche SOURCE (sélection de source) !™ Touche SEEK/AMS (recherche/détecteur 6, 8, 11, 17, 19, 21, 23, 24, 26, 27 automatique de musique/recherche manuelle) 7, 8, 9, 12,13, 14, 17, 19, 20, 2 Touche SOUND 15, 23, 24, 25, 26, 27...
  • Page 64 Emplacement des commandes Télécommande sans fil (RM-X42) SOURCE – SEEK – PRESET DISC – SOUND MUTE DSPL Touches remplissant la même fonction Touches remplissant d’autres fonctions que celles de l’appareil principal. que celles de l’appareil principal. 1 Touche OFF 2 Touche DIR Change la face de lecture de la cassette.
  • Page 65: Spécifications

    Spécifications Lecteur de cassette Caractéristiques générales Pistes sonores 4 pistes 2 canaux stéréo Sorties Sortie de ligne (3) Pleurage et scintillement 0,06 % (WRMS) Fil de commande de relais Réponse en fréquence 25 – 22.000 Hz ±3 dB d’antenne électrique Rapport signal/bruit Fil de commande d’amplificateur de...
  • Page 66: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage La liste suivante vous permet de résoudre la plupart des problèmes que cet appareil peut présenter. Avant de la passer en revue, vérifiez toutes les connexions et les procédures de fonctionnement. Généralités Cause/Solution Problème Pas de son •Tournez le disque dans le sens horaire pour régler le volume.
  • Page 67: Fonctions Dsp

    Si une erreur se produit pendant la lecture d’un MD ou CD, le numéro de disque du MD ou du CD n’apparaît pas dans la fenêtre d’affichage. Le numéro du disque à l’origine de l’erreur apparaît dans la fenêtre d’affichage. Si les solutions proposées ci-dessus ne permettent pas de remédier au problème, consultez votre revendeur Sony.
  • Page 68: Index

    Index Mémorisation des stations 9 Mémorisation du meilleur accord (BTM) 8 Accord automatique 8 Messages de radioguidage (TA) 10, 11 Accord manuel 9 Metal 6 Activation automatique de la radio (ATA) 7 Mode monaural 9 Affichage automatique de cassette métal 6 Aiguës 15, 23 P, Q Angle 16...

Table des Matières