DURAVIT SensoWash Slim Notice D'utilisation

DURAVIT SensoWash Slim Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SensoWash Slim:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Duravit AG
P.O. Box 240
Werderstr. 36
78132 Hornberg
Germany
Phone +49 78 33 70 0
Fax
+49 78 33 70 289
info@duravit.com
www.duravit.com
Affix the enclosed product label with serial number in this area.
Pegue la etiqueta de producto suministrada con el número de serie en esta casilla.
Collez l'étiquette de produit ci-jointe avec le numéro de série dans ce champ.
Colar a etiqueta do produto, com o número de série, neste campo.
Leben im Bad
Living bathrooms
SensoWash
Slim
®
Operating instructions
Shower toilet unit
Manual de instrucciones
Accesorio para el WC con ducha
Notice d'utilisation
Abattant WC douche
Manual de instruções
Assento de sanita com duche
1.
3.
2.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DURAVIT SensoWash Slim

  • Page 1 Leben im Bad Duravit AG Living bathrooms P.O. Box 240 Werderstr. 36 78132 Hornberg Germany Phone +49 78 33 70 0 +49 78 33 70 289 info@duravit.com www.duravit.com SensoWash Slim ® Operating instructions Shower toilet unit Manual de instrucciones Accesorio para el WC con ducha Notice d’utilisation...
  • Page 2 www.sensowash.com...
  • Page 47 Sommaire 1. Bref aperçu ...............48 1.1 Toilette ..............48 1.2 Télécommande ............48 2. Description des symboles ..........48 3. Pour votre sécurité............49 3.1 Utilisation normale ............ 49 3.2 Instructions de sécurité ..........49 4. Opérations de base ............52 4.1 Télécommande ............52 4.2 LED d'état ..............53 5.
  • Page 48: Bref Aperçu

    1. Bref aperçu 1.1 Toilette 1.2 Télécommande Puissance Transmetteur à infrarouge LED d'état Douche rectale Douche rectale Douche féminine Capteur d'éclairage am- Douche confort biant Position de la douche Douche féminine Température de l'eau Récepteur infrarouge Arrêt Éclairage de nuit Logement des piles Mécanisme de fermeture en douceur...
  • Page 49: Pour Votre Sécurité

    Ces instructions d'utilisation correspondent à l'état technologique du dispositif au moment de l'impression. Duravit se réserve le droit d'effectuer des changements en vue de développements futurs. 3.1 Utilisation normale SensoWash ®...
  • Page 50 NE PAS utiliser le produit s'il ne fonctionne pas correctement. Débrancher immédiatement. Fermer la vanne d'arrêt pour arrê- ter l'arrivée d'eau. Contacter help@duravit.com. Éviter tout dysfonctionnement ou tout endommagement du produit résultant d'un défaut d'utilisation. Risques pour la santé et endommage- ATTENTION ment potentiel du produit !
  • Page 51 Les travaux de réparation doivent être effectués par des électri- ciens ou des techniciens qualifiés. Des réparations mal effectuées peuvent occasionner des acci- dents, des dommages ou des dysfonctionnements. Ne PAS utiliser d'accessoires non recommandés par Duravit. Utilisation de piles ATTENTION Risques pour la santé ! >...
  • Page 52: Opérations De Base

    Ôter les piles lorsque la télécommande n'est pas utilisée pen- dant une longue période. Ne pas exposer les piles à des conditions extrêmes : éviter le contact avec les surfaces chaudes et les rayons directs du soleil. Dans le cas contraire, celles-ci risqueraient de fuir. 4.
  • Page 53: Led D'état

    4.2 LED d'état Rouge : Le SensoWash ® est en « Mode Standby », toutes les fonctions ne peuvent pas être utilisées. ® Verte : Le SensoWash est en « Mode actif », toutes les fonctions peuvent être utilisées. ® Clignotement vert : Le SensoWash est en phase « Initialisation », seule la touche « Puissance »...
  • Page 54: Utilisation

    6. Utilisation Vous trouverez une vidéo concernant l’utilisation de cet abattant douche sur www.duravit.com/vid_sewa_slim. Il vous suffit d’utiliser pour cela ce code QR 6.1 Mise sous/hors tension du SensoWash ® > Appuyer sur la touche « Puissance » de la lunette pour acti- ®...
  • Page 55: Activation/Désactivation De La « Douche Féminine

    > Appuyer sur Arrêt > Appuyer La douche sur Plus ou rectale est pour terminer la Moins pour activée, la douche rectale. Elle activer la douchette sort s'arrête automati- douche rec- lentement. quement au bout de tale. 2 min. Presser alternativement « Douche rectale » sur la lunette pour activer la douche rectale.
  • Page 56: Activation/Désactivation De La « Douche Confort

    Activation/désactivation de la « Douche confort » Mouvement avant et arrière de la douche pendant son utili- sation. Exigence : La douche rectale ou féminine est activée. > Appuyer La douche > Appuyer sur Moins pour sur Plus confort est arrêter la douche confort. Les pour activer active.
  • Page 57: Réglage De La Position De La Douche

    > Appuyer sur > Appuyer sur Plus pour Moins pour augmenter diminuer l'intensité l'intensité de la douche de la douche rectale. rectale. Même action pour la « douche féminine » Réglage de la position de la douche La position de la douche peut être réglée sur 5 positions indivi- duelles: Avant <–––––––––––––––––––––––––––––>...
  • Page 58: Réglage De La Température De L'eau

    Réglage de la température de l'eau La température de l'eau peut être réglée en 4 niveaux: > > Medium > High > Appuyer sur > Appuyer sur Plus pour Moins pour augmenter diminuer la la tempéra- température ture de l'eau. de l'eau.
  • Page 59: Activation/Désactivation Du Bip De Confirmation

    > Appuyer sur > Appuyer la touche sur Douche Arrêt et la féminine maintenir Moins. enfoncée. Activation/désactivation du bip de confirmation Pour signaler toutes les commandes. > Appuyer sur la combinaison de touches Arrêt et Douche féminine Plus pour faire défiler les paramètres du bip de confirmation : >...
  • Page 60: Verrouiller / Déverrouiller La Télécommande

    Verrouiller / déverrouiller la télécommande Fonction de blocage via la télécommande. Aucune fonction ne peut être utilisée si cette fonction est activée. Saisissez la combinaison de touches suivantes dans les 5 se- condes afin de verrouiller/déverrouiller la télécommande. La touche stop doit restée enfoncée pendant tout ce temps. >...
  • Page 61: Nettoyage Et Entretien

    7. Nettoyage et entretien 7.1 Lunette et abattant Pour le nettoyage, la lunette et l'abattant peuvent être facilement retirés d'une main (voir l'image sur la page à déplier). Décoloration jaune due à un mauvais AVIS détergent ! > Ne pas utiliser de détergent abrasif ou de produits de nettoyage contenant du chlore ou des acides.
  • Page 62: Auto-Nettoyage De La Douche Et De La Buse

    > Appuyer sur > Appuyer sur > Nettoyer la > Appuyer sur la touche Douche rec- buse à l'aide Arrêt pour Arrêt et la tale Plus. d'un chif- terminer le maintenir fon, d'une nettoyage. enfoncée. éponge ou Il s'arrête d'une brosse automati- et d'un dé- quement...
  • Page 63: Télécommande

    7.3 Télécommande > Nettoyer la télécommande et le support mural à l'aide d'un chif- fon humide doux. 8. Mise au rebut Le symbole représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix signifie une élimination séparée des déchets électriques et électroniques (WEEE). Les déchets élec- triques et électroniques peuvent contenir des substances dange- reuses et nocives.
  • Page 64 Si l'appareil ne fonctionne pas correctement alors que vous avez suivi les instructions ci-dessous, contacter help@duravit.com. Tenir le numéro d'appareil et le numéro de série prêts. Ceux-ci se trouvent sur la plaque signalétique à l'arrière des instructions d'utilisation. Problème Cause potentielle...
  • Page 65 Problème Cause potentielle Solution Un bip de Dysfonctionnement. > Couper l'alimenta- confirmation tion électrique. continu retentit. > La rebrancher au bout de 30 se- condes. Fonctionnement général Le SensoWash ® Le SensoWash ® > Mettre sous tension. ne fonctionne n'est pas sous pas.
  • Page 66 Problème Cause potentielle Solution La télécom- Absence de piles. > Insérer des piles. mande ne fonc- Les piles sont vides. > Remplacer les piles. 4.1 tionne pas. Les connexions des > Réinstaller piles sont inversées. correctement les piles. La télécommande >...
  • Page 67 Problème Cause potentielle Solution L'eau n'est pas La température de > Régler la « tempé- assez chaude. l'eau a été réglée rature de l'eau » sur Off ou Low. sur Medium ou High. La pulvérisa- La fonction s'arrête Ceci est normal. tion d'eau de la automatiquement douche s'arrête après 2 minutes.
  • Page 68 Problème Cause potentielle Solution L'éclairage de L'éclairage de nuit Ceci est normal. nuit est allumé a été réglé sur On. > Placer l'éclairage de en continu. nuit en mode Auto ou Off. L'éclairage de nuit Ceci est normal. est en mode Auto avec une faible lu- minosité...
  • Page 69: Données Techniques

    Consommation d'eau en mode pulvérisation 0,35 - 0,60 l/min Degré de protection IP X4 Protection contre les pulvé- risations d'eau de tous côtés Conditions de garantie Vous trouverez nos conditions de garantie dans nos conditions générales de vente (CGV) sur www.pro.duravit.com/gtc.

Table des Matières