Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODEL
C 15FB
MODELE
MODELO
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual before operating the power tool. Please keep this manual
available for others before they use the power tool.
MODE D'EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la mort
ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de
ce produit. Prière de lire et d'assimiler ce mode d'emploi avant d'utiliser l'outil
motorisé. Garder ce mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs avant
qu'ils utilisent l'outil motorisé.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual
para que puedan leerlo otras personas antes de que utilicen la herramienta eléctrica.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
AISLAMIENTO DOBLE
MITER SAW
SCIE A COUPE D'ONGLET
INGLETEADORA
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi C 15FB

  • Page 1 MODEL MITER SAW C 15FB MODELE SCIE A COUPE D’ONGLET MODELO INGLETEADORA INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual before operating the power tool.
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS English Page Page IMPORTANT INFORMATION ........3 APPLICATIONS ............10 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ....... 3 PREPARATION BEFORE OPERATION ..... 10 SAFETY BEFORE USING ............11 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE CUTTING ............12 FOR USING ALL POWER TOOLS ......3 PRACTICAL APPLICATIONS ........
  • Page 19: Informations Importantes

    AVERTISSEMENTS sur l’outil électrique et dans ce mode d’emploi. Ne jamais utiliser cet outil électrique d’une manière qui n’est pas spécifiquement recommandée par HITACHI sans avoir d’abord vérifié que l’utilisation prévue est sans danger pour vous et les autres.
  • Page 20: Toujours Debrancher L'outil

    Français 8. PORTER DES VETEMENTS APPROPRIES PENDANT LE TRAVAIL. Ne jamais porter de vêtements lâches ni de gants, cravate, bagues, bracelets ni aucun autre bijou. Ils pourraient se coincer dans les pièces en rotation. Toujours porter des chaussures anti-dérapantes, en particulier avec des doigts de pied en acier.
  • Page 21 Français Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque de blessure, les consignes de sécurité spéciales suivantes devront être respectées lors de l’utilisation de l’outil. CHOSES A FAIRE TOUJOURS OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES POUR GARANTIR UNE UTILISATION EN TOUTE SECURITE: Bien lire le manuel et se familiariser avec les consignes de sécurité...
  • Page 22 Français Ne jamais s’éloigner de l’OUTIL ELECTRIQUE sans débrancher auparavant son cordon d’alimentation. Ne jamais utiliser l’OUTIL ELECTRIQUE quand on est fatigué, après avoir pris des médicaments ou consommé des boissons alcoolisées. Ne jamais utiliser l’OUTIL ELECTRIQUE pour des applications non spécifiées dans ce mode d’emploi. Ne jamais faire fonctionner l’outil si l’on porte des vêtements lâches, une cravate ou des bijoux, ou sans se couvrir les cheveux, pour éviter qu’ils ne se prennent dans les pièces mobiles.
  • Page 23: Pieces De Rechange

    électrique. DOUBLE ISOLATION POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR Pour assurer un fonctionnement plus sûr de cet outil électrique, HITACHI a adopté une conception à double isolation. “Double isolation” signifie que deux systèmes d’isolation physiquement séparés ont été utilisés pour isoler les matériaux conducteurs d’ électrique connectés à l’outil électrique à partir du cadre extérieur manipulé...
  • Page 24: Utilisation Et Entretien

    Français UTILISATION ET ENTRETIEN REMARQUE: Les informations contenues dans ce manuel sont destinées à vous aider à utiliser et à entretenir l’OUTIL ELECTRIQUE en toute sécurité. Certaines illustrations de ce manuel peuvent montrer des détails ou des fixations qui diffèrent de ceux de votre OUTIL ELECTRIQUE.
  • Page 25 Français SPÉCIFICATIONS Article Modèle C 15FB Moteur Type Moteur à commutateur série Alimentation Courant alternatif monophasé 60 Hz Tension (volts) Courant à pleine charge (Amp) 15 Lame applicable Dia. extérieur 380 mm (15") Dia. d’orifice 25,4 mm (1") Vitesse à vide 3400 tr/mn Hauteur max.
  • Page 26: Préparation Avant L'utilisation

    Français APPLICATIONS Cadres en bois et en aluminium. PRÉPARATION AVANT L’UTILISATION Avant de mettre l’outil électrique en service, effectuer les préparations suivantes : 1. Installation Boulon de 8 mm (5/16") Socle 4 orifices de 10 mm (3/8") Etabli 520 mm (20-15/32") Ecrou de 8 mm (5/16") Fig.
  • Page 27: Avant L'utilisation

    Français AVANT L’UTILISATION 1. S’assurer que la source d’alimentation convient pour l’outil. AVERTISSEMENT: Ne jamais raccorder l’outil électrique si l’alimentation secteur n’est pas de la tension spécifiée sur la plaque signalétique de l’outil Ne jamais raccorder l’outil à une source de courant continu. 2.
  • Page 28: Avant La Coupe

    Français AVANT LA COUPE 1. Découpe d’une encoche dans la plaque d’insertion Avant de pouvoir utiliser l’outil, il faut découper une encoche dans Plaque la plaque d’insertion. Fixer un morceau de bois d’environ 125 mm Plaque d’insertion tournante (5") sur la plaque tournante avec l’étau (A), pour éviter que la plaque d’insertion ne se casse.
  • Page 29: Butée Pour La Précision De Coupe (Accessoire Standard)

    Français 5. Butée pour la précision de coupe (Accessoire standard) La butée facilite la précision des coupes continues sur des longueurs de 295 à 470 mm (11-5/8" à 18-1/2"). Pour installer la butée, la fixer au support à l’aide du bouton de boulonnage de 6 mm comme indiqué...
  • Page 30: Applications Pratiques

    Français APPLICATIONS PRATIQUES AVERTISSEMENT: * Pour éviter tout risque de blessure, ne jamais retirer ni installer la pièce sur la table pendant que l’outil fonctionne. * Ne jamais amener les membres à l’intérieur de la ligne à côté du signe d’avertissement pendant que l’outil fonctionne.
  • Page 31: Procédure De Coupe D'onglet

    Français 3. Procédure de coupe d’onglet (1) Desserrer la poignée latérale et régler la plaque tournante jusqu’à ce que l’indicateur soit aligné sur le réglage voulu de l’échelle d’onglet (Fig. 16). Echelle d’onglet (2) Resserrer la poignée latérale pour fixer la plaque tournante à la Indicateur position voulue.
  • Page 32: Coupe De Matériaux Qui Se Déforment Facilement, Par Exemple Une Feuille D'aluminium

    Français 5. Coupe de matériaux qui se déforment facilement, par exemple une feuille d’aluminium Les matériaux comme l’aluminium en feuille se déforment Etau (A) Planche de bois facilement quand ils sont serrés trop fort dans un étau. Cela ne permettra pas une bonne coupe et risque de provoquer une Cadre en Etau (B) aluminium...
  • Page 33: Retrait De La Lame

    Français (4) Bien nettoyer la rondelle (B) et le boulon (A), et les faire passer Rondelle (A) Lame de scie sur l’axe de la lame. Rondelle (B) Boulon (A) (5) Appuyer sur le verrou d’axe et serrer le boulon (A) en le tournant vers la gauche à...
  • Page 34: Nettoyage

    (autres que l’entretien de routine) exclusivement à un SERVICE APRES-VENTE D’OUTILS ELECTRIQUES HITACHI AGREE. REMARQUE: Les spécifications sont sujettes à modification sans obligations de la part d’HITACHI.

Table des Matières