IKA VC 10 Mode D'emploi page 40

Masquer les pouces Voir aussi pour VC 10:
Table des Matières

Publicité

Инструкция по безопасности
Для вашей защиты
Перед началом эксплуатации внима-
Примечание
тельно прочтите ру-ководство до
конца и соблюдайте требования ин-
струк-ции по безопасности.
Храните руководство в доступном месте.
К работе с оборудованием допускается только обученный пер-
сонал.
Соблюдайте все инструкции по безопасности, правила и тре-бо-
вания производственной гигиены и безопасности, приме-няе-
мые на рабочем месте.
Используйте средства индивидуаль-
ОПАСНО
ной защиты в соответствии с классом
опасности обрабатываемой среды, в
противном случае существует опас-
ность
вследствие
разбрызгивания
жидкостей, высвобождения токсич-
ных или горючих газов!
Запрещается использовать прибор и все части прибора на лю-
дях или животных.
Не подвергайте части тела людей или животных воздействию
вакуума.
Установите прибор в соответствии с указаниями главы «Ввод в
эксплуатацию» и подсоедините соединительные шланги и ин-
терфейсы, как описано.
Категорически запрещается работать с неправильно подклю-
ченным или неисправным прибором.
Вдыхание или контакт со средами, например ядовитыми жид-
костями, газами, туманом, возникающим при разбрызгивании
жидкости, парами, пылью или биологическими веществами,
может быть опасен для здоровья пользователя. Убедитесь, что
при работе с такими средами все соединения герметичны и не
имеют течи.
Не допускайте выпуска указанных выше веществ в окружающую
среду. Рекомендуется устанавливать прибор в подходящих вы-
тяжных системах, например в вытяжных шкафах. Примите меры
для защиты персонала и окружающей среды.
Из-за оставшейся доли утечки прибора возможен выпуск среды
в окружающую среду.
Регулятор вакуума IKA VC 10 не предназначен для установки во
взрывоопасных зонах.
Регулятор вакуума IKA VC 10 не предназначен для работы с само-
воспламеняющимися веществами, веществами, которые воспла-
меняются без подачи воздуха, или взрывчатыми веществами.
Не допускайте выхода взрывоопасных смесей, при необходи-
мости обеспечьте подачу инертного газа для вентиляции и/или
разбавления.
Учитывайте возможные обменные, химические или физические
реакции при работе со средами с уменьшенным давлением и
повышенной температурой.
Не работайте с прибором под водой или под землей.
Работы с прибором разрешается выполнять только в контроли-
руемом режиме.
Нельзя исключить потенциально опасного электростатического
взаимодействия между средой и прибором.
Безопасная работа обеспечивается только при использовании
принадлежностей, описанных в главе «Принадлежности».
Отключение прибора от сети выполняется только путем извле-
чения штекера из гнезда питания или из розетки.
Розетка для кабеля питания прибора должна находиться в до-
ступном месте.
Не используйте прибор с неисправным блоком питания.
78
Строго соблюдайте указания руководств по эксплуатации до-
полнительных устройств (например, ротационного испарителя,
вакуумного насоса), с которым эксплуатируется регулятор вакуу-
ма IKA VC 10.
Регулятор вакуума IKA VC 10 разрешается использовать только
в описанных в главе «Технические данные» условиях.
Давление в патрубках для впуска и выпуска газа должно состав-
лять макс. 1100 мбар. При значении свыше 1100 мбар допусти-
мое общее давление превышается, и прибор больше не пока-
зывает точное давление.
Используйте только гибкие шлангопроводы.
Под вакуумом эластичные элементы могут сжиматься.
При исчезновении питания встроенный клапан для вентиляции
автоматически выполняет проветривание подключенного сбор-
ника.
При исчезновении питания выполните мероприятия на случай
аварии и обеспечьте перевод установки в безопасное состоя-
ние.
Защита пользователя не гарантируется:
- в случае эксплуатации прибора с принадлежностями, не по-
ставляемыми или не рекомендованными производителем;
- в случае модификации прибора или его частей третьими ли-
цами.
Для защиты аппарата
Сетевое напряжение должно соот-
ОСТОРОЖНО
ветствовать значению напряжения,
указанному на типовой табличке.
Крышки или детали, которые можно снять с прибора без вспо-
могательных средств, нужно установить на место для обе-
спечения безопасной работы, если в этом месте не требуется
подключение других устройств. Они препятствуют попаданию
посторонних частиц, жидкостей и т. д.
Прибор разрешается эксплуатировать только с входящим в ком-
плект поставки оригинальным блоком питания.
Не допускайте толчков и ударов по прибору.
Открывать прибор разрешается только специалистам (уполно-
моченному персоналу).
Для обеспечения достаточного охлаждения регулятора вакуума
IKA VC  10 запрещается закрывать вентиляционные отверстия
прибора.
Используйте для текущего ремонта только оригинальные запча-
сти, чтобы обеспечить надежную работу прибора.
Следите за конденсацией воды внутри и снаружи прибора. Дай-
те прибору сначала нагреться, если он принесен из холодного
помещения.
Категорически запрещается закреплять регулятор вакуума над
нагревательной баней.
Следите за тем, чтобы вследствие мощности откачки насоса
твердые вещества и/или жидкости не попали в регулятор ва-
куума IKA VC 10. Это может привести к повреждению датчика
давления и клапанов.
Убедитесь в совместимости исполь-
ВНИМАНИЕ
зуемых с прибором веществ с мате-
риалами, из которых изготовлены
контактирующие с продуктом части
прибора; см. главу «Детали, контак-
тирующие с продуктом».
По возможности установите регулятор вакуума IKA VC  10 на
возвышении, чтобы в случае повторной неисправности конден-
сат не скапливался на датчике давления.
Снятие упаковки
Снятие упаковки
Аккуратно снимите упаковку
При наличии транспортных повреждений необходимо
оповестить об их обнаружении в день снятия упаковки.
В некоторых случаях требуется оповестить перевозчика
(почту или транспортную компанию) для проведения
рас-следования.
Комплект поставки
Регулятор вакуума IKA VC 10
Универсальный
блок питания
Рис. 2
Кабель USB
A-Micro B
Рис. 3
Использование по назначению
Применение
Вместе с рекомендованными принадлежностями IKA регу-
лятор вакуума IKA VC  10 предназначен для регулируемого
вакуумирования воздуха (газа) из лабораторных приборов
(например, ротационных испарителей или лабораторных ре-
акторов, а также для классических лабораторных процессов
сепарации, фильтрации или сушки) в комбинации с подхо-
дящим источником вакуума (например, мембранным вакуум-
ным насосом IKA MVP 10 basic/digital / VACSTAR digital).
Область применения
Среда в помещении аналогична среде в отраслевых или про-
мышленных
исследовательских и учебных лабораториях.
Защита пользователя не гарантируется:
- в случае эксплуатации аппарата с принадлежностями, от-
личными от поставляемых или рекомендованных произво-
дителем,
- в случае эксплуатации аппарата не по назначению, указан-
ному производителем,
- в случае внесения изменений в аппарат или печатную плату
третьими лицами.
Важные замечания
Регулятор вакуума IKA VC 10, помимо датчика давления Al
с высокой разрешающей способностью, также оснащен встро-
енными вакуумным клапаном и клапаном для вентиляции, по-
этому регулятор вакуума IKA VC 10 можно использовать без
дополнительных периферийных устройств.
Прибор имеет два основных режима работы:
двухпозиционное регулирование и аналоговое регулирова-
ние посредством регулирования частоты вращения.
Переключение режимов выполняется автоматически посред-
ством вставки соединительного кабеля в разъем
MVP 10 digital и отсоединения от него. В зависимости от вы-
бранного режима отдельные пункты подменю могут быть не-
Вакуумный
шланг, 1 м
Рис. 4
Y-образный ште-
керный разъем
Рис. 5
Руководство по эксплуатации
Гарантийный талон
Мембранный вакуумный насос IKA MVP 10 digital / VACSTAR
digital может автоматически работать с регулятором вакуума
IKA VC 10.
Так, например, можно выполнять автоматическое распозна-
вание точки кипения, заданные кривые зависимости давле-
ния от времени или программы из библиотеки растворите-
лей.
Способ эксплуатации: устройство, устанавливаемое на штативе
Запрещается использовать при-
ВНИМАНИЕ
бор для:
- вакуумирования жилых поме-
щений;
- вакуумирования взрывчатых,
коррозионных и пр. газов;
- расхода/использования жид-
костей!
O
доступны (выделены серым цветом на дисплее).
2
3
В режиме двухпозиционного регулирования можно приме-
нять параметры из библиотеки растворителей или задавать
значения в ручном режиме.
В режиме аналогового регулирования посредством регулиро-
вания частоты вращения можно также выполнять настройки
автоматического режима и скорости насоса в процентах.
Занимаемая площадь: при подключении всех периферий-
ных устройств для прибора с подсоединенными штекера-
ми требуется место со следующими размерами: Ш  x  Г  x  В
150 x 200 x 155 mm³.
79

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières