Comprovaciones Para Un Correcto Montaje; Maniobras De Emergencia, Mantenimiento Y Limpieza; Solución De Algunos Problemas; Protección Medioambiental - GIESSE VARIA SLIM Manuel D'utilisation Et D'installation

Opérateur à chaîne
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37
• Las máquinas ahora comunican entre sí y adquieren una dirección. El led (en proximidad de los dip-switch) de cada máquina empieza a parpadear en
la posición de su dirección; asegúrese de que los ledes se enciendan intermitentemente con un número diferente de parpadeos (máquina N.º 1 à 1
flash – pausa - 1 flash - pausa; máquina N.º 2 à 2 flash – pausa – 2 flash - pausa). Repita el procedimiento en caso de error.
• Interrumpa la alimentación en las máquinas.
• Coloque los dip-switch n.º 1 y n.º 2 según la carrera deseada (consulte la tabla final de carrera en apertura).
• Ahora las máquinas están sincronizadas. Conecte de nuevo las máquinas a la alimentación y efectúe algunas maniobras de apertura y cierre.
11.6. Indicaciones luminosas del led (para VARIA SLIM Syncro)
Si se presenta algún problema durante la instalación o durante el funcionamiento de las máquinas, consulte las posibles causas que se listan a
continuación:
Función del led
1 flash – pausa – 1 flash - pausa
2 flash – pausa – 2 flash - pausa
Flash continuo

12. COMPROVACIONES PARA UN CORRECTO MONTAJE

• Compruebe que la ventana esté perfectamente cerrada, también en los ángulos, y que no haya impedimentos debidos a un montaje fuera de
posición.
• Compruebe que, cuando la ventana está cerrada, el terminal de la cadena esté al menos un par de milímetros fuera del cuerpo del actuador.
Estos detalles confirman que la ventana está bien cerrada y el burlete tiene la compresión adecuada. De lo contrario, no hay certeza de que el
cierre sea correcto.
• Controle también que las fijaciones y los soportes estén alineados entre sí y unidos rígidamente a la carpintería con los tornillos apretados al
par correcto.
• Compruebe que la ventana alcance la posición correspondiente al final de carrera seleccionado.
• Verificar que los soportes del motor estén alineados entre ellos y los cuatro tornillos de fijación estén fijamente apretados.
13. MANIOBRAS DE EMERGENCIA, MANTENIMIENTO O LIMPIEZA
En el caso en que sea necesario abrir la ventana manualmente, a causa de un fallo de corriente o por una avería del
mecanismo, o bien para el normal mantenimiento o limpieza, efectuar las siguientes operaciones:
1. Liberar el mecanismo de sujeción del extremo de la cadena con el soporte de la hoja.
2. Con una mano mantener la ventana y con otra sacar el perno para liberar la ventana (le recomendamos que lo haga
con la apertura de al menos 10 cm para facilitar la liberación de la ventana) - Fig. 16.
3. Abrir manualmente la ventana.
A
:
TENCIÓN
PELIGRO
4. Una vez que haya realizado la operación de mantenimiento y/o limpieza repita los puntos 2 y 1 al revés.
14. SOLUCIÓN DE ALGUNOS PROBLEMAS
Si se encuentra algún problema de funcionamiento en fase de instalación o en el uso normal del aparato, estas podrían ser algunas de las
causas:
Problema
El motor no funciona.
A pesar de la correcta
selección el motor no
realiza correctamente el
final de carrera.
15. PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Todos los materiales utilizados en la fabricación del aparato son reciclables.
Lleve la máquina, los accesorios, el embalaje y demás elementos a un centro de reciclaje según las normas.
La máquina está compuesta principalmente de aluminio, cinc, hierro, plásticos de distintos tipos y cobre.
Deseche los materiales de acuerdo con las normas locales.
16. CERTIFICADO DE GARANTÍA
El fabricante garantiza el funcionamiento correcto del aparato. La garantía consiste en la sustitución de los componentes que tengan defectos de
material o de fabricación, según el artículo 1490 del Código Civil italiano.
La garantía cubre el producto o sus componentes por 2 años desde la fecha de compra. Para solicitar asistencia en garantía, el usuario debe
presentar el documento de compra y haber satisfecho las condiciones de pago acordadas.
La garantía de buen funcionamiento de los aparatos otorgada por el fabricante consiste en la reparación o sustitución gratuita, en el menor tiempo
posible, de las partes que se averíen durante el periodo de garantía. El comprador no tiene derecho a resarcimiento por daños eventuales,
directos o indirectos, ni por otros gastos. Los intentos de reparación sin autorización del fabricante anulan la garantía.
Se excluyen de la garantía las partes frágiles o sujetas a desgaste normal, y las se hayan expuesto a agentes corrosivos o a sobrecargas incluso
de forma transitoria. El fabricante no responde de daños causados por errores de montaje, maniobra o inserción, por esfuerzos excesivos o por
impericia en el uso.
Las reparaciones en garantía se entienden siempre franco fábrica. Los portes de ida y vuelta quedan siempre a cargo del comprador.
Significado
Sobrecarga debida a un obstáculo
Error de comunicación
Error general en el sincronismo
de caída de la ventana; la hoja puede caerse ya que no la sujeta la cadena.
Causa posible
• Ausencia de energía eléctrica al alimentador.
• Cable de alimentación no conectado o mal conectado.
• El alimentador no suministra la tensión prevista
(24V═).
• La programación no se ha realizado correctamente.
• Anomalía o rotura del contacto eléctrico de los dip-
switch.
Solución
Eliminar el obstáculo
Controlar las conexiones entre las máquinas
Controlar las configuraciones de los dip-switch o volver
a efectuar el procedimiento de alineación y adquisición
de direcciones.
• Verificar el estado del interruptor de seguridad.
• Controlar todas las conexiones eléctricas del motor.
• Posible rotura de un bobinado del transformador.
• Hacer de nuevo la programación de los dip-switch.
• Póngase en contacto con la asistencia técnica de
Giesse.
34
Fig. 16
Solucion

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Varia slim syncro

Table des Matières