Русский; Указания По Безопасности; Техническая Информация О Работоспособности; Формулы И Рекомендации По Установке - GIESSE VARIA SLIM Manuel D'utilisation Et D'installation

Opérateur à chaîne
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Д
ЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ЛЮДЕЙ ТЩАТЕЛЬНО СЛЕДУЙТЕ ВСЕМ НАСТОЯЩИМ УКАЗАНИЯМ ПО МОНТАЖУ
СОЗДАТЬ СЕРЬЕЗНУЮ УГРОЗУ БЕЗОПАСНОСТИ
О
БЯЗАННОСТЬ АНАЛИЗА РИСКОВ И НЕОБХОДИМЫХ ЗАЩИТНЫХ МЕР
Электрические приводы VARIA SLIM соответствуют положениям Директивы по машинам и механизмам (2006/42/EC), стандарта 60335-2-
103 (Частные требования к приводам для ворот, дверей и окон) и других директив и стандартов, указанных в прилагаемых Декларациях
соответствия ЕС и Декларации о соответствии компонентов (помещенных в конце настоящего руководства). В соответствии с Директивой
о машинах и механизмов приводы представляют собой «квазимашины» (называемые также «частично завершенные механизмы»),
предназначенные для монтажа на оконных блоках и окнах. Обязанностью изготовителя/поставщика окна - единственного несущего за это
ответственность лица - является проверка соответствия всей системы применимым стандартам и оформление сертификата СЕ. Не
рекомендуется никакое другое использование, отличное от предусмотренного; в любом случае ответственность за него несет поставщик
всей системы в целом.
Для систем, устанавливаемых на высоте менее 2,5 м от пола или другой поверхности, доступной для людей, изготовитель/поставщик
окна должен выполнить анализ рисков возможных травм (сильных ударов, раздавливаний, ран), которые могут быть причинены людям
при нормальном использовании окна и в случае неисправностей или случайных поломок автоматизированных окон и принять
вытекающие из них защитные меры; среди таких мер вышеупомянутый стандарт рекомендует:
управлять приводами с помощью кнопки «присутствия человека», расположенной вблизи системы, но в поле зрения оператора для
-
того, чтобы он мог визуально контролировать отсутствие людей во время работы привода.. Кнопка должна быть расположена на
высоте 1,5 м и в случае доступности широкой публике относиться к типу, требующему использование ключа; или
применять системы защиты при контакте (в том числе входящие в состав приводов), которые гарантируют максимальное усилие
-
закрывания 400/150/25 Н, измеренное в соответствии с положениями параграфа BB.20.107.2 стандарта 60335-2-103; или:
применять бесконтактные системы защиты (лазеры, оптические барьеры); или:
-
применять стационарные защитные барьеры, препятствующие доступу к движущимся частям.
-
Защищенными надлежащим образом считаются автоматизированные окна, которые:
- установлены на высоте >2,5 м или:
- имеют ход основного края при открывании <200 мм и скорость закрывания <15 мм/с; или:
- образуют систему удаления дыма и тепла с единственной функцией устранения аварийной ситуации
В любом случае необходимо закрепить или подстраховать подвижные части окон, которые могли бы упасть ниже высоты 2,5 м
вследствие неисправности какого-либо компонента системы, во избежание падения или внезапных резких движений: например,
использовать нижнеподвесные окна, оснащенные предохранительными планками-ножницами.
Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или
интеллектуальными возможностями, а также лицами с недостаточным опытом и знаниями. Не позволяйте детям играть со
стационарными устройствами управления; при наличии пультов ДУ держите их в местах, недоступных для детей.
Привод предназначен исключительно для установки в закрытых помещениях. В случае любого специального применения
рекомендуется предварительно проконсультироваться с изготовителем.
После снятия упаковки убедитесь в отсутствии повреждений прибора.
Всегда требуйте использования исключительно оригинальных запчастей. Несоблюдение этого правила может отрицательно
сказаться на безопасности и ведет к аннулированию гарантии на прибор.
В случае проблем или сомнений обращайтесь к своему дилеру или непосредственно к изготовителю.
2. ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ О РАБОТОСПОСОБНОСТИ
Цепной исполнительный механизм открывает или закрывает окно с помощью двухрядной стальной цепи внутри корпуса. Движение
генерируется с помощью электроэнергии, которая питает редукторный электродвигатель, управляемый функциональным электрическим
устройством. Окна можно запрограммировать на открывание и устройство позволяет открывать цепь на 110, 200, 300 и 400 мм для VARIA
SLIM и на 100, 200 и 400 мм для VARIA SLIM S NCR .
При возвращении окна в исходное положение (во время закрытия) концевой выключатель использует электронный саморегулирующий
процесс с поглощением энергии и поэтому регулировка не требуется.
Исполнительный механизм выпускается производителем с концевым выключателем для возврата при заданном значение
приблизительно +1 см (свыше 1 см). Это позволяет установить исполнительный механизм без подачи электрической энергии, т.е окно
остается закрытым после сборки. Между исполнительным механизмом и опорными кронштейнами соединение устанавливается быстро,
крепежные винты не требуются (запатентовано) и это позволяет исполнительному механизму вращаться, следуя по пути движения цепи
даже на коротких окнах.
3. ФОРМУЛЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
Расчет усилия закрытия/открытия
3.1.
Приблизительные расчеты усилия, требуемого для открытия или закрытия окна с учетом всех факторов, влияющих на вычисления,
выполняются с помощью формул на этой странице.
Символы, используемые для вычисления
F (кг) = усилие для открытия или закрытия
C (см) = ход на открытие (ход исполнительного механизма)
.
.
P (кг) = вес окна (только подвижный оконный переплет)
H (см) = высота подвижного оконного переплета
48
Русский
;
НЕВЕРНЫЙ МОНТАЖ МОЖЕТ

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Varia slim syncro

Table des Matières