Table des Matières

Publicité

Liens rapides

La dernière version de cette documentation en
ligne est disponible sur le Web, à l'adresse
suivante : http://www.ibm.com/pc/support .
Guide de l'utilisateur
NetVista X40
Type 6643

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IBM NetVista X40

  • Page 1 La dernière version de cette documentation en ligne est disponible sur le Web, à l’adresse suivante : http://www.ibm.com/pc/support . Guide de l’utilisateur NetVista X40 Type 6643...
  • Page 3 La dernière version de cette documentation en ligne est disponible sur le Web, à l’adresse suivante : http://www.ibm.com/pc/support . Guide de l’utilisateur NetVista X40 Type 6643...
  • Page 4 «Garantie et remarques» à la page 83. Deuxième édition - septembre 2000 Réf. US : 22P2751 LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE ″EN L’ETAT″. IBM DECLINE TOUTE RESPONSABILITE, EXPRESSE OU IMPLICITE, RELATIVE AUX INFORMATIONS QUI Y SONT CONTENUES, Y COMPRIS EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A VOS BESOINS.
  • Page 5: Table Des Matières

    Accès à l’unité de disquette et à l’unité de CD-ROM ou DVD-ROM . 18 Disquettes . . 18 Manipulation et stockage des disquettes . . 18 Insertion et extraction de disquettes . . 19 Protection des disquettes en écriture . . 20 © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Page 6 Unité de CD-ROM ou de DVD-ROM . . 21 Manipulation d’un CD ou d’un DVD . . 21 Insertion et retrait d’un CD ou d’un DVD . . 22 Fonctions vidéo . . 23 Pilotes de périphérique vidéo . . 23 Fonctions audio .
  • Page 7 . 69 IBM Enhanced Diagnostics . . 70 Création d’une disquette IBM Enhanced Diagnostics. . 71 Exécution du programme IBM Enhanced Diagnostics . . 71 Remplacement de la pile . . 72 Chapitre 7. Services d’aide, d’information et d’assistance. . 75 Obtention d’informations .
  • Page 8 Remarques . 98 Traitement des données de type date . . 99 Marques . . 100 Bruits radioélectriques . . 100 Cordons d’alimentation . . 104 Index . . 105 Guide de l’utilisateur...
  • Page 9 Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
  • Page 10 Recommandations à l’utilisateur Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien). Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer.
  • Page 11: Avis Aux Lecteurs Canadiens

    Brevets Il est possible qu’IBM détienne des brevets ou qu’elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu’IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu’elle vous accorde un permis d’utilisation de ces brevets.
  • Page 12 Guide de l’utilisateur...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    3. Branchez les câbles d’interface sur des 3. Débranchez les câbles d’interface des connecteurs. connecteurs. 4. Branchez les cordons d’alimentation sur 4. Débranchez tous les câbles des unités. des prises. 5. Mettez les unités sous tension. © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Page 14: Pile Au Lithium

    Pile au lithium ATTENTION : Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la pile. Remplacer la pile usagée par une pile de référence identique exclusivement, (référence 33F8354), ou suivre les instructions du fabricant qui en définit les équivalences. La pile contient du lithium et peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut inappropriée.
  • Page 15: Conformité Aux Normes Relatives Aux Appareils À Laser

    Conformité aux normes relatives aux appareils à Laser Certains modèles d’ordinateurs personnels IBM sont équipés en usine d’une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM. Mais ces unités sont également vendues séparément en tant qu’options. L’unité de CD-ROM/DVD-ROM est un appareil à laser. Aux Etats-Unis, l’unité de CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR...
  • Page 16 Guide de l’utilisateur...
  • Page 17: Introduction

    Introduction Le présent manuel vous permettra de vous familiariser avec votre ordinateur IBM NetVista X40 et ses fonctions. Il explique comment faire fonctionner et mettre à jour votre ordinateur, et y installer de nouvelles options. Si un incident se produit sur l’ordinateur, vous trouverez dans ce manuel des informations utiles pour leur identification, ainsi que des instructions relatives à...
  • Page 18: Informations Complémentaires

    Vous trouverez ci-après une description des manuels contenant des informations complémentaires sur votre ordinateur. Ces documents sont disponibles sur le Web, au format PDF, à l’adresse suivante : http://www.ibm.com/pc/support. v Introduction aux logiciels Ce manuel contient des informations relatives au système d’exploitation, aux pilotes de périphériques, aux applications et au logiciel de récupération.
  • Page 19: Chapitre 1. Présentation Du Produit

    Chapitre 1. Présentation du produit Merci d’avoir choisi un IBM NetVista X40. Votre ordinateur intègre les innovations technologiques les plus récentes. Le présent chapitre présente l’ordinateur, ses caractéristiques et les logiciels préinstallés. Identification de l’ordinateur Dans la plupart des cas, le meilleur moyen pour identifier un ordinateur consiste à...
  • Page 20: Caractéristiques Matérielles

    Caractéristiques matérielles Les informations fournies ci-après s’appliquent à plusieurs modèles. Vous trouverez la liste des caractéristiques propres à votre modèle sur l’écran System Summary de l’utilitaire de configuration. Pour plus de détails, reportez-vous au «Chapitre 4. Utilitaire de configuration» à la page 31. Microprocesseur v Microprocesseur Intel Celeron ou Pentium III v Mémoire cache L2 interne (selon le modèle)
  • Page 21 BIOS et logiciel de gestion du système Clavier et souris v Souris IBM ScrollPoint II v Clavier IBM Rapid Access III USB (certains modèles) v Clavier Rapid Access III à deux connecteurs USB v Clavier IBM Preferred USB (certains modèles) Capacité...
  • Page 22: Logiciels

    Logiciels La présente section décrit les logiciels IBM préinstallés ainsi que les autres logiciels fournis avec votre ordinateur. Logiciels IBM préinstallés L’ordinateur est livré avec des logiciels préinstallés. Sont inclus un système d’exploitation, des pilotes de périphérique destinés à prendre en charge les fonctions intégrées et d’autres programmes.
  • Page 23: Chapitre 2. Installation De L'ordinateur

    Vérifiez que vous disposez d’un nombre suffisant de prises de courant correctement mises à la terre pour l’ordinateur et les autres unités. Sélectionnez un emplacement à l’abri de l’humidité pour l’ordinateur. Laissez 5 cm environ autour de l’ordinateur pour la circulation de l’air. © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Page 24: Organisation De L'espace De Travail

    Organisation de l’espace de travail Pour tirer le meilleur parti de votre ordinateur, vous devez disposer votre matériel et arranger votre espace de travail de la façon la mieux adaptée à vos besoins et au type de travail que vous effectuez. Votre confort est d’une importance primordiale, mais tenez également compte des sources de lumière, de la circulation de l’air et de l’emplacement des prises électriques lorsque vous organisez votre espace de travail.
  • Page 25 S’il vous est impossible d’éviter les reflets ou de modifier l’éclairage, placez un filtre anti-reflets sur l’écran. Cependant, ces filtres peuvent affecter la clarté de l’image. Ne les utilisez qu’en dernier recours. La figure ci-après indique comment incliner l’écran. L’accumulation de poussière sur l’écran peut aggraver la gêne liée aux reflets. Il est donc conseillé...
  • Page 26: Prises Électriques Et Longueur De Câbles

    Prises électriques et longueur de câbles La situation des prises électriques et la longueur des câbles et cordons d’alimentation de l’imprimante et d’autres périphériques peuvent déterminer l’emplacement final de votre ordinateur. Lorsque vous organisez votre espace de travail : v Evitez d’utiliser des rallonges. Lorsque c’est possible, branchez directement le cordon d’alimentation de l’ordinateur sur un socle de prise de courant.
  • Page 27: Ports Usb

    Ports USB Votre ordinateur est équipé de cinq ports USB : trois situés à l’arrière 2 et deux sur le côté droit de l’écran 3 . En outre, le clavier Rapid Access, si vous en avez un, est doté de deux ports USB situés à l’arrière. Lorsque vous installez l’ordinateur pour la première fois, connectez les câbles du clavier et de la souris aux ports USB situés à...
  • Page 28: Autres Ports

    Pour connaître la source d’autres informations sur votre ordinateur, reportez-vous à la section «Informations complémentaires» à la page xvi. Pour plus d’informations sur les logiciels IBM préinstallés, reportez-vous au manuel Introduction aux logiciels. Des programmes et pilotes de périphériques supplémentaires se trouvent sur le CD Sélection des logiciels et, dans certains cas, sur d’autres CD ou disquettes.
  • Page 29: Démarrage De L'ordinateur

    Démarrage de l’ordinateur Passez au chapitre 2 ″Initiation″ du manuel Introduction aux logiciels pour poursuivre la configuration logicielle de votre ordinateur. Pour plus d’informations sur la mise sous tension de l’ordinateur, reportez-vous au «Chapitre 3. Utilisation de l’ordinateur» à la page 13. Remarque : Si vous pensez qu’un incident s’est produit, reportez-vous au «Chapitre 6.
  • Page 30 Guide de l’utilisateur...
  • Page 31: Chapitre 3. Utilisation De L'ordinateur

    4 Bouton d’augmentation de la DVD-ROM 10 Voyant d’utilisation de l’unité de luminosité de l’écran LCD 5 Bouton de réduction de la luminosité disquette 11 Unité de disquette de l’écran LCD 6 Bouton d’ouverture de la baie des unités © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Page 32 Les paragraphes suivants décrivent les boutons de contrôle et les voyants d’état de l’ordinateur. Voyant d’utilisation de l’unité de disque dur : Il s’allume lorsque les têtes de lecture sont positionnées ou que l’ordinateur lit ou écrit sur le disque dur. Ne mettez pas l’ordinateur hors tension lorsque le voyant est allumé...
  • Page 33: Démarrage De L'ordinateur

    Certaines d’entre elles sont préconfigurées pour le démarrage de certains programmes. Les fonctions préconfigurées sont indiquées au-dessus des touches correspondantes. Trois des touches (EMail, Access IBM Web et Veille) sont programmées de façon définitive. Selon le Chapitre 3. Utilisation de l’ordinateur...
  • Page 34 système d’exploitation préchargé installé sur votre ordinateur, trois des cinq autres touches ont éventuellement été préconfigurées. Vous pouvez personnaliser les touches restantes pour lancer un programme ou un fichier. Par exemple, si vous aimez jouer à la Réussite, vous pouvez configurer une touche pour lancer le programme Réussite.
  • Page 35: Souris Ibm Scrollpoint Iii

    Souris IBM ScrollPoint III La souris ScrollPoint III comporte les éléments de contrôle suivants : 1 Bouton principal : Il permet de sélectionner ou de lancer un programme ou une option de menu. 2 Bouton de défilement automatique : Il permet d’utiliser la souris en mode défilement automatique.
  • Page 36: Accès À L'unité De Disquette Et À L'unité De Cd-Rom Ou Dvd-Rom

    Accès à l’unité de disquette et à l’unité de CD-ROM ou DVD-ROM Les unités de disquette et de CD-ROM ou DVD-ROM sont situées dans une baie d’unité qui s’abaisse. Pour abaisser la baie afin d’accéder aux unités, appuyez sur le bouton d’ouverture de la baie 1 . Pour la refermer, appuyez vers le haut sur l’unité...
  • Page 37: Insertion Et Extraction De Disquettes

    v Une glissière de protection située sur le dessus du boîtier de la disquette 3 pouces 1/2 recouvre une partie de la surface magnétique. L’unité de disquette déplace cette glissière pour pouvoir lire ou écrire des informations sur la disquette. Ne déplacez pas cette glissière car les traces de doigt et la poussière peuvent entraîner la perte de données.
  • Page 38: Protection Des Disquettes En Écriture

    Protection des disquettes en écriture Il est possible de formater une disquette par erreur ou encore d’y écrire des données involontairement et ainsi d’effacer ou de perdre des informations importantes. Par conséquent, il est recommandé de protéger en écriture les disquettes.
  • Page 39: Unité De Cd-Rom Ou De Dvd-Rom

    Unité de CD-ROM ou de DVD-ROM Votre ordinateur est équipé d’une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM. Elle permet d’écouter ou de lire des informations à partir d’un CD ou d’un DVD, mais ne peut pas y inscrire de données. Les unités de CD-ROM ou de DVD-ROM prennent en charge des CD de 12 cm conformes aux normes de l’industrie.
  • Page 40: Insertion Et Retrait D'un Cd Ou D'un Dvd

    Insertion et retrait d’un CD ou d’un DVD Pour insérer un CD ou un DVD : 1. Ordinateur sous tension, appuyez sur le bouton d’éjection. Le plateau s’extrait automatiquement partiellement de l’unité. Tirez-le manuellement pour l’extraire complètement. 2. Placez le CD ou DVD sur le plateau, face imprimée vers le haut, puis appuyez dessus jusqu’à...
  • Page 41: Fonctions Vidéo

    CD de récupération qui accompagne votre ordinateur. Si votre ordinateur est livré avec des logiciels IBM préinstallés, les pilotes de périphérique vidéo sont déjà installés sur le disque dur. Toutefois, vous pouvez utiliser les instructions d’installation des pilotes si vous devez réinstaller ces...
  • Page 42: Réglage Du Volume

    Réglage du volume Vous pouvez régler le volume de différentes manières : v L’élément de contrôle logiciel du volume est accessible via l’icône de haut-parleur figurant sur la barre de tâches située dans l’angle inférieur droit du bureau Windows. – Si vous cliquez une fois sur cette icône, le réglage du volume s’affiche. A l’aide de la souris, faites glisser la règle de contrôle du volume vers le haut ou vers le bas, ou cochez la case Muet pour arrêter le son.
  • Page 43: Menu Démarrer De Windows

    Menu Démarrer de Windows Exécutez les étapes suivantes pour faire passer le système en mode veille en utilisant Windows : 1. Sur le bureau Windows, cliquez sur Démarrer. 2. Cliquez sur Arrêter 3. Cliquez sur Mode veille. 4. Cliquez sur OK. Touche Veille située sur le clavier Si vous utilisez un clavier Rapid Access, vous pouvez également faire passer l’ordinateur en mode Veille en appuyant sur la touche Veille située sur la partie...
  • Page 44: Modes D'alimentation

    4. Cliquez sur Paramètres avancés. 5. Dans la zone relative aux interrupteurs d’alimentation, localisez celle correspondant à l’opération devant s’exécuter lors de l’utilisation de l’interrupteur d’alimentation, sélectionnez Arrêt ou Mise en veille, puis cliquez sur OK. Modes d’alimentation Vous pouvez fixer le délai d’inactivité qui doit s’écouler avant que l’ordinateur, l’écran ou le disque dur ne passe automatiquement en mode veille.
  • Page 45: Verrouillage Du Clavier

    Verrouillage du clavier Vous pouvez définir un mot de passe à la mise sous tension à l’aide de l’utilitaire de configuration et utiliser les dispositifs de sécurité de Windows. Si vous optez pour cette solution, n’oubliez pas les mots de passe. Si vous définissez un mot de passe à...
  • Page 46: Nettoyage De L'ordinateur Et Du Clavier

    Nettoyage de l’ordinateur et du clavier Il est conseillé de nettoyer régulièrement l’ordinateur de manière à protéger sa surface et à assurer son bon fonctionnement. ATTENTION : Veillez à mettre l’ordinateur hors tension avant de procéder à son nettoyage. Utilisez des produits de nettoyage doux sur un chiffon humide pour nettoyer les surfaces peintes de l’ordinateur.
  • Page 47: Déplacement De L'ordinateur

    4. Placez votre main sur le couvercle et remettez la souris à endroit. Le couvercle et la boucle tombent dans votre main. 5. Essuyez l’extérieur de la souris et l’anneau de retenue à l’aide d’un chiffon humide, sans oublier les petits rouleaux situés à l’intérieur. 6.
  • Page 48 7. Si vous déplacez l’ordinateur relativement loin et que vous avez conservé les cartons et les emballages de protection, rangez-y les unités. Si vous utilisez d’autres cartons, emballez soigneusement les unités pour éviter de les endommager. Guide de l’utilisateur...
  • Page 49: Chapitre 4. Utilitaire De Configuration

    Entrée. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «Mots de passe» à la page 33. L’utilitaire de configuration peut démarrer automatiquement lorsque le POST détecte le retrait ou l’ajout d’un composant matériel sur l’ordinateur. © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Page 50: Visualisation Et Modification Des Paramètres

    Visualisation et modification des paramètres Il est possible que le menu qui s’affiche sur l’écran de votre ordinateur soit légèrement différent de celui présenté ci-après, mais les options fonctionnent de la même façon. Configuration/Setup Utility Select Option: v System Summary v Product Data v Devices and I/O Ports v Start Options...
  • Page 51: Sortie De L'utilitaire De Configuration

    Utilisez le clavier pour accéder aux options de menu de l’utilitaire de configuration. Le tableau ci-après indique les touches à utiliser pour exécuter différentes opérations. Utilisez les touches de déplacement vertical du curseur pour passer ↑↓ d’une option à une autre et mettre en évidence celle que vous souhaitez.
  • Page 52: Mot De Passe À La Mise Sous Tension

    Mot de passe à la mise sous tension Le mot de passe à la mise sous tension empêche les personnes non autorisées d’accéder à votre ordinateur. Mot de passe administrateur Ce mot de passe empêche les personnes non autorisées de modifier des paramètres à...
  • Page 53: Autres Paramètres De L'utilitaire De Configuration

    IDE controller Lorsque cette option activée, toutes les unités connectés au contrôleur IDE sont désactivées ( par exemple, les unités de disque dur) et n’apparaissent pas dans la configuration du système. La définition d’un profil de sécurité par unité vous permet également de contrôler les unités qui requièrent un mot de passe pour démarrer.
  • Page 54: Modification De La Séquence De Démarrage

    Séquence de démarrage Votre ordinateur peut être lancé à partir de différentes unités, dont l’unité de disque dur, l’unité de disquette, l’unité de CD-ROM ou de DVD-ROM, et à partir du réseau. Le programme de démarrage recherche ces unités dans un ordre déterminé...
  • Page 55: Chapitre 5. Installation Des Options

    Sinon, vous devez la poser sur son emballage antistatique, sur une surface plane et lisse. v Ne posez pas l’option sur le carter de l’ordinateur ou sur toute autre surface métallique. © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Page 56: Sauvegarde De La Configuration

    Aux Etats-Unis, appelez le 1-800-IBM-2YOU (1-800-426-2968), votre revendeur IBM ou votre partenaire commercial. v Au Canada, appelez le 1 800 565 3344 ou le 1 800 465 7999. v Dans les autres pays, appelez votre revendeur IBM ou votre partenaire commercial IBM. Outils requis Pour installer ou enlever certaines options, vous aurez besoin d’un tournevis à...
  • Page 57: Emplacement Des Composants

    Emplacement des composants La figure ci-après indique l’emplacement de différents composants de la carte principale. Carte principale 1 Connecteur du ventilateur 7 Connecteur de l’unité de disque dur 2 Microprocesseur 8 Cavalier CMOS de suppression de mot 3 Connecteurs DIMM (SDRAM) de passe 4 Connecteur d’alimentation 9 Batterie...
  • Page 58: Déconnexion Des Câbles

    Déconnexion des câbles Pour déconnecter les câbles, procédez comme suit : 1. Retirez tous les supports (disquettes, CD ou DVD) des unités et arrêtez le système d’exploitation. 2. Lisez la section «Consignes de sécurité» à la page xi. 3. Lisez la section «Manipulation des unités sensibles à l’électricité statique» à la page 37.
  • Page 59 Avertissement : Lorsque vous remettez le carter en place, veillez à ce que le petit ressort fixé sur le bouton d’ouverture de la baie d’unité soit placé de manière adéquate contre la face interne du carter arrière. Sinon ce bouton risque de ne pas fonctionner correctement. Chapitre 5.
  • Page 60: Dépose De L'unité De Disque Dur

    Dépose de l’unité de disque dur Vous devez retirer l’unité de disque dur avant de déposer le carter métallique de la carte principale. Pour retirer l’unité de disque dur, procédez comme suit : 1. Déposez le carter arrière de l’ordinateur. Reportez-vous à la section «Dépose du carter arrière»...
  • Page 61: Dépose Du Carter De La Carte Principale

    Dépose du carter de la carte principale Pour installer des cartes PCI ou des modules de mémoire DIMM, vous devez déposer le carter de la carte principale. Avertissement : Laissez refroidir correctement l’ordinateur pour éviter de l’endommager. Ne le faites pas fonctionner sans son carter. Pour retirer le carter de la carte principale, procédez comme suit : 1.
  • Page 62 Remarque : Vous pouvez laisser le câble du ventilateur en place ou le déconnecter, si nécessaire. Pour localiser l’emplacement du connecteur de ce câble, reportez-vous à la section «Carte principale» à la page 39. Guide de l’utilisateur...
  • Page 63: Installation De Modules De Mémoire

    Installation de modules de mémoire Vous pouvez ajouter de la mémoire à votre ordinateur pour améliorer ses performances. Il est équipé de deux connecteurs DIMM 1 prévus à cet effet. Tenez compte des restrictions suivantes lorsque vous installez des modules de mémoire : v La quantité...
  • Page 64 Remarque : En cas de remplacement d’une barrette DIMM, retirez celle-ci. 6. Placez la nouvelle barrette DIMM au dessus du connecteur et vérifiez que les encoches de la barrette sont bien alignées sur le connecteur. Enfoncez la barrette DIMM dans le connecteur jusqu’à ce que les crochets de retenue se referment.
  • Page 65: Installation D'une Carte

    Installation d’une carte La carte principale de votre ordinateur est dotée de deux emplacements d’extension PCI. Selon le modèle dont vous disposez, des cartes peuvent avoir été préinstallées. Vous pouvez installer une carte PCI extra-plate dans tout emplacement d’extension PCI disponible. Ces cartes ne peuvent pas dépasser 16,9 cm de longueur et 5,15 cm de hauteur.
  • Page 66 Guide de l’utilisateur...
  • Page 67: Chapitre 6. Résolution Des Incidents

    Vous pouvez contrôler le matériel en suivant les procédures du présent chapitre. Vous pouvez également utiliser les programmes de diagnostic fournis par votre ordinateur. Reportez-vous à la section «IBM Enhanced Diagnostics» à la page 70. Si le matériel ne présente aucune défaillance et que l’erreur n’est pas de votre fait, l’incident est peut-être lié...
  • Page 68: Procédure De Résolution Des Incidents

    Oui - L’autotest à la mise sous tension (POST) a détecté un incident. Des tests de diagnostic supplémentaires s’imposent. Passez à la section «Exécution du programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 71, et lancez les programmes de diagnostic. Si vous ne parvenez pas à les exécuter ou si ces programmes ne détectent aucune erreur, passez à...
  • Page 69: Autotest À La Mise Sous Tension (Post)

    3. Reportez-vous à la section «Tableaux d’identification des incidents» à la page 54 . Recherchez le symptôme qui correspond le mieux à l’incident et exécutez l’action corrective appropriée. Si l’incident persiste, faites réparer l’ordinateur. 4. L’utilitaire de configuration a-t-il démarré automatiquement après l’affichage du message d’erreur ? Non - Suivez la procédure décrite à...
  • Page 70: Codes D'erreur Du Post

    Ce message apparaît quand vous avez compatible retiré de la mémoire. Sinon, reportez-vous à la section «Exécution du programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 71, et suivez la procédure indiquée pour exécuter les diagnostics sur la mémoire. Erreur clavier 1.
  • Page 71 2. Exécutez le programme de diagnostic sur l’unité de disquette. Reportez-vous à la section «Exécution du programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 71. 3. Si l’incident persiste, faites réparer l’ordinateur. 1762 Erreur de configuration du disque 1.
  • Page 72: Tableaux D'identification Des Incidents

    2. Lancez les programmes de diagnostic afin de déterminer si votre ordinateur fonctionne correctement. Pour plus de détails sur les programmes de diagnostic fournis avec l’ordinateur, reportez-vous à la section «Exécution du programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 71. 3. Réinstallez le logiciel ou le périphérique. Guide de l’utilisateur...
  • Page 73 Vous trouverez, ci-dessous, un récapitulatif qui vous permettra de localiser rapidement les catégories d’incidents explicitées dans les différents tableaux d’identification des incidents. Type d’incident Allez à la section : Audio «Incidents audio» à la page 56 Unité de CD-ROM ou «Incidents liés à...
  • Page 74: Incidents Audio

    Pro ou de Sound Blaster. Si l’incident persiste, exécutez les programmes de diagnostic (reportez-vous à la section «Exécution du programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 71). Pour obtenir une assistance technique, reportez-vous au «Chapitre 7. Services d’aide, d’information et d’assistance»...
  • Page 75: Incidents Liés À L'unité De Cd-Rom Ou Dvd-Rom

    8. Cliquez sur OK pour sortir de la fenêtre des propriétés et sauvegarder la configuration. Si l’incident persiste, exécutez les programmes de diagnostic (reportez-vous à la section «Exécution du programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 71). Pour obtenir une assistance technique, reportez-vous au «Chapitre 7. Services d’aide, d’information et d’assistance»...
  • Page 76 (reportez-vous au «Chapitre 4. Utilitaire de configuration» à la page 31). Si l’incident persiste, exécutez les programmes de diagnostic (reportez-vous à la section «Exécution du programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 71). Pour obtenir une assistance technique, reportez-vous au «Chapitre 7. Services d’aide, d’information et d’assistance»...
  • Page 77: Incidents Liés Au Dvd

    Incidents liés au DVD Symptôme Action Ecran noir au lieu de 1. Relancez le lecteur DVD. la sortie vidéo DVD 2. Arrêtez Windows et redémarrez l’ordinateur. Pour obtenir une assistance technique, reportez-vous au «Chapitre 7. Services d’aide, d’information et d’assistance» à la page 75.
  • Page 78: Incidents Liés À L'unité De Disquette

    Incidents liés à l’unité de disquette Symptôme Action Le voyant d’utilisation de S’il y a une disquette dans l’unité, assurez-vous que : l’unité de disquette reste 1. L’unité de disquette est activée. Pour procéder à cette allumé ou le système vérification, utilisez l’utilitaire de configuration.
  • Page 79: Incidents Liés À L'écran

    2. Certains écrans IBM disposent d’autotests. Si vous pensez qu’un incident est lié à votre écran, reportez-vous à la section «Exécution du programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 71 et lancez les diagnostics sur l’écran. Si vous ne parvenez pas à identifier l’incident, reportez-vous aux autres parties de ce tableau, relatives aux incidents.
  • Page 80: Incidents D'ordre Général

    Incidents d’ordre général Symptôme Action L’ordinateur ne démarre Vérifiez les points ci-dessous. pas lorsque vous appuyez 1. Tous les câbles et cordons sont correctement reliés aux sur l’interrupteur connecteurs prévus à cet effet sur l’ordinateur. Pour d’alimentation. connaître l’emplacement de ces connecteurs, reportez-vous à...
  • Page 81: Incidents Liés Au Clavier, À La Souris Ou Au Périphérique De Pointage

    Incidents liés au clavier, à la souris ou au périphérique de pointage Symptôme Action Le clavier est totalement Vérifiez les points ci-dessous. ou partiellement 1. L’ordinateur est sous tension. inopérant. 2. Le clavier est correctement relié au connecteur prévu à cet effet sur l’ordinateur.
  • Page 82: Incidents Liés À La Mémoire

    Si l’incident persiste, lancez les fonctions de test de la mémoire du programme de diagnostic fourni avec l’ordinateur. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «Exécution du programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 71.) Le système peut avoir détecté une barrette DIMM défectueuse et automatiquement réalloué...
  • Page 83: Incidents Liés Au Modem

    Incidents liés au modem Symptôme Action Lorsque vous tentez 1. Vérifiez que la ligne téléphonique est correctement d’utiliser le modem, connectée à l’ordinateur. Si vous utilisez d’autres unités l’ordinateur ou le modem de communication avec le modem (carte ADSL, etc.), est incapable de détecter reportez-vous à...
  • Page 84 «Dépose du carter arrière» à la page 40.) Si l’incident persiste, exécutez les programmes de diagnostic (reportez-vous à la section «Exécution du programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 71). Pour obtenir une assistance technique, reportez-vous au «Chapitre 7. Services d’aide, d’information et d’assistance»...
  • Page 85 à la documentation qui l’accompagne. Si l’incident persiste, exécutez les programmes de diagnostic (reportez-vous à la section «Exécution du programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 71). Pour obtenir une assistance technique, reportez-vous au «Chapitre 7. Services d’aide, d’information et d’assistance»...
  • Page 86: Incidents Liés Aux Dispositifs En Option

    Si l’incident persiste, lancez les programmes de diagnostic. Pour plus de détails sur les programmes de diagnostic fournis avec l’ordinateur, reportez-vous à la section «Exécution du programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 71. Si l’incident persiste, faites réparer l’ordinateur et le dispositif en option.
  • Page 87: Incidents Liés Aux Logiciels

    Incidents liés aux logiciels Symptôme Action Le logiciel ne fonctionne Pour déterminer si un incident est lié à un logiciel installé, pas comme prévu. vérifiez les points ci-dessous. 1. La configuration du système satisfait aux exigences de mémoire du logiciel. Consultez pour cela la documentation fournie avec le logiciel.
  • Page 88: Ibm Enhanced Diagnostics

    IBM Enhanced Diagnostics IBM fournit des programmes qui permettent d’analyser les incidents liés au matériel et à certains logiciels. Il inclut également plusieurs utilitaires qui procurent des informations utiles sur votre ordinateur. L’interface utilisateur nécessaire pour exécuter ces programmes de diagnostics et ces utilitaires est fournie par PC-Doctor.
  • Page 89: Création D'une Disquette Ibm Enhanced Diagnostics

    Création d’une disquette IBM Enhanced Diagnostics Pour télécharger l’image de la disquette IBM Enhanced Diagnostics à partir du World Wide Web, procédez comme suit : 1. Connectez-vous au site http://www.ibm.com/pc/support. 2. Entrez le type et le modèle de l’ordinateur, puis cliquez sur Go.
  • Page 90: Remplacement De La Pile

    Si ce n’est pas le cas, passez à l’étape suivante. 5. Dans le menu principal, sélectionnez System Utilities. 6. Dans le menu System Utilities, sélectionnez Run Diagnostics. Le programme IBM Enhanced Diagnostics démarre. A la fin du diagnostic, vous revenez automatiquement au menu principal du programme de récupération.
  • Page 91 6. Installez la nouvelle pile. Chapitre 6. Résolution des incidents...
  • Page 92 7. Remettez les carters en place et branchez le cordon d’alimentation. Remarque : Lorsque l’ordinateur est mis sous tension pour la première fois, il est possible qu’un message d’erreur s’affiche, ce qui est normal après le remplacement de la pile. 8.
  • Page 93: Chapitre 7. Services D'aide, D'information Et D'assistance

    Web et par télécopie avec le système IBM Automated Fax. Utilisation du World Wide Web Sur le World Wide Web, le site d’IBM contient des informations à jour sur les produits et l’assistance IBM. Utilisez l’adresse suivante : http://www.ibm.com/pc.
  • Page 94: Services D'assistance

    (y compris les fichiers README et les fichiers d’aide) qui accompagne le système d’exploitation ou l’application. La plupart des ordinateurs et des serveurs IBM sont livrés avec un ensemble de programmes de diagnostic prévus pour vous aider à identifier les incidents matériels.
  • Page 95 à votre matériel. Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie : v Remplacement ou utilisation de pièces détachées non IBM ou de pièces détachées IBM non couvertes par la garantie Remarque : Toutes les pièces détachées couvertes par la garantie possèdent un numéro d’identification à...
  • Page 96: Autres Services

    08-751 52 27 Suisse Schweiz/Suisse/Svizzera 0848-80-52-52 Dans les autres pays, prenez contact avec votre partenaire commercial IBM. Autres services IBM Update Connector est un outil de communication que certains ordinateurs IBM peuvent utiliser afin de communiquer avec le HelpCenter. Update Connector vous permet de recevoir et de télécharger des mises à...
  • Page 97: Services Complémentaires

    En Europe, appelez le 44-1475-893638 (Greenock, Royaume-Uni). v En Australie et en Nouvelle-Zélande, appelez le 61-2-9354-4171. v Dans les autres pays, prenez contact avec votre partenaire commercial IBM. Les services IBM Integrated Technology proposent une gamme étendue de supports, de mises en oeuvre et de systèmes de gestion informatiques.
  • Page 98 Guide de l’utilisateur...
  • Page 99: Annexe. Tableaux D'informations

    Utilisez le formulaire de cette annexe pour noter les informations relatives à votre ordinateur. Ces informations peuvent vous être utiles lors d’une éventuelle opération de maintenance. Complétez et conservez le formulaire ci-dessous. Nom de produit IBM NetVista X40 Type 6643 Type de machine - modèle __________________________________________ Numéro de série __________________________________________ Date d’acquisition...
  • Page 100 Guide de l’utilisateur...
  • Page 101: Garantie Et Remarques

    Déclaration de garantie s’applique uniquement aux machines achetées auprès d’IBM ou d’un revendeur agréé en vue d’une utilisation personnelle et non à des fins de revente. Le terme : ″Machine″ désigne une machine IBM, ses dispositifs, conversions, mises à niveau, éléments, accessoires, ou combinaisons de ces éléments.
  • Page 102 IBM. La période de garantie est fixée par IBM et débute à la Date d’installation de la Machine. Sauf indication contraire de la part d’IBM ou de votre revendeur, la date qui figure sur votre facture est la Date d’installation de la Machine.
  • Page 103 PERIODE DE GARANTIE. PASSEE CETTE PERIODE, AUCUNE GARANTIE NE S’APPLIQUE. Eléments non couverts par la garantie : IBM ne garantit pas que la Machine fonctionnera sans interruption ou sans erreur. Sauf indication contraire, IBM fournit les Machines non IBM ″TELLES QUELLES″, SANS AUTRE GARANTIE D’AUCUNE SORTE.
  • Page 104 1. vérifier que la Machine n’est soumise à aucune disposition ou restriction légale qui pourrait empêcher son échange ; 2. obtenir la permission du propriétaire de faire appel à IBM ou à votre revendeur pour effectuer la maintenance d’une Machine qui ne vous appartient pas ;...
  • Page 105: Garantie Limitée Pour Le Canada, Les Etats-Unis Et Porto Rico (Section 1 - Dispositions Générales)

    Garantie limitée s’applique uniquement aux machines achetées auprès d’IBM ou d’un intermédiaire agréé en vue d’une utilisation personnelle et non à des fins de revente. Le terme «Machine» désigne une machine IBM, ses dispositifs, conversions, mises à niveau, éléments, accessoires, ou combinaisons de ces éléments. Le terme «Machine»...
  • Page 106 Machine. Au cours de la période de garantie, IBM ou votre intermédiaire, s’il a reçu une autorisation d’IBM, fournira et assurera la réparation et le remplacement de la Machine sans frais supplémentaires, selon le type de service associé...
  • Page 107 LA DUREE DES GARANTIES SERA ALORS LIMITEE A LA PERIODE DE GARANTIE. PASSEE CETTE PERIODE, AUCUNE GARANTIE NE S’APPLIQUE. Eléments non couverts par la garantie : IBM ne garantit pas que la Machine fonctionnera sans interruption ou sans erreur. Sauf indication contraire, IBM fournit les machines non IBM SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE.
  • Page 108 à niveau. La plupart de ces opérations comprennent le retrait des pièces et leur restitution à IBM. Les pièces de rechange sont garanties pour le reste de la période de garantie applicable aux pièces qu’elles remplacent.
  • Page 109: Conditions Spécifiques Aux Différents Pays (Section 2 - Dispositions Nationales Particulières)

    (y compris la négligence ou une fausse déclaration), de réclamer des dommages-intérêts à IBM. Dans chaque cas, quel que soit le fondement de votre réclamation, IBM n’est responsable que : 1. des dommages corporels (y compris le décès) et des dommages causés aux biens matériels, immobiliers et mobiliers ;...
  • Page 110: Republique Populaire De Chine

    à la présente Déclaration de garantie, au montant de la redevance que vous devez acquitter pour la machine faisant l’objet de la réclamation. NOUVELLE-ZELANDE Garantie IBM pour les Machines : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Les garanties mentionnées dans cet article s’ajoutent aux droits qui vous sont conférés par l’accord Consumer Guarantees Act 1993 ou une autre législation et...
  • Page 111: Europe, Moyen-Orient, Afrique (Emea)

    être exclus ou limités. L’accord Consumer Guarantees Act 1993 ne s’applique pas aux biens fournis par IBM, s’ils sont utilisés à des fins commerciales conformément à l’accord. Limitation de responsabilité : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Si les Machines ne sont pas acquises à...
  • Page 112 : Dans ce cas, quel que soit le fondement de l’action que vous pourriez engager contre IBM, la responsabilité d’IBM sera limitée : (alinéas 1 et 2 non modifiés). ALLEMAGNE Garantie IBM pour les Machines : La phrase suivante remplace la première phrase du premier paragraphe de cet article : La garantie d’une Machine IBM couvre les fonctionnalités de la machine dans...
  • Page 113 1. au décès ou aux dommages personnels ou physiques causés à votre bien propre exclusivement en raison d’une négligence de la part d’IBM ; et 2. au montant de tout autre dommage réel et direct, ou perte, à la plus élevée des deux sommes suivantes : 75 000 livres irlandaises ou 125 pour-cent du montant des redevances (s’il s’agit de redevances périodiques, les redevances...
  • Page 114 En l’absence d’obligations légales impératives, IBM et votre revendeur ne sont pas responsables : (alinéas 1 et 2 non modifiés) 3) des dommages indirects, même si IBM ou votre revendeur a eu connaissance de la possibilité de tels dommages. AFRIQUE DU SUD, NAMIBIE, BOTSWANA, LESOTHO ET SWAZILAND Limitation de responsabilité...
  • Page 115: Amerique Du Nord

    Applicabilité des fournisseurs et des revendeurs (non modifiée). La phrase suivante est ajoutée à la fin de cet article : Dans le cas d’une faute contractuelle ou non, la responsabilité totale d’IBM et votre unique recours vis à vis d’un manquement se limiteront aux dommages.
  • Page 116: Remarques

    Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial IBM. Toute référence à un produit, logiciel ou service IBM n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit d’IBM.
  • Page 117: Traitement Des Données De Type Date

    IBM pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies. Les références à des sites Web non IBM sont fournies à titre d’information uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils contiennent.
  • Page 118: Marques

    Eloigner l’appareil du récepteur. v Brancher l’appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un circuit distinct. v Prendre contact avec un distributeur agréé IBM ou un représentant commercial IBM pour obtenir de l’aide. Guide de l’utilisateur...
  • Page 119 FCC. Ces câbles et connecteurs sont disponibles chez votre distributeur agréé IBM. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à...
  • Page 120: Recommandations De La Federal Communications Commission (Fcc) Et Des Entreprises De Télécommunications [Etats Unis]

    FCC est également fournie. Vous pouvez fixer cette étiquette à l’extérieur de l’ordinateur dans lequel le modem IBM est installé, ou le cas échéant, au dispositif externe d’accès au réseau (DAA). Placez l’étiquette dans un endroit facilement accessible, au cas où vous auriez besoin de communiquer à...
  • Page 121 6. Le dispositif ne peut pas faire l’objet d’une réparation client. Si l’utilisation du dispositif provoque des incidents, prenez contact avec votre revendeur agréé ou consultez la section relative aux diagnostics du présent manuel. 7. Ce dispositif ne peut pas être utilisé sur le réseau des téléphones publics fourni par l’entreprise de télécommunications.
  • Page 122: Cordons D'alimentation

    Cordons d’alimentation Pour votre sécurité, IBM fournit un cordon d’alimentation avec une prise de terre à utiliser avec les produits IBM. Pour éviter les chocs électriques, utilisez toujours le cordon d’alimentation et la fiche avec une prise correctement mise à...
  • Page 123: Index

    49 confort 6 audio 56 connexion des câbles 8 d’ordre général 62 connexions Ethernet 8 écran 61 consignes de sécurité xi intermittents 62 logiciels 69 mémoire 64 déconnexion des câbles 40 Périphérique en option 68 © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Page 124 incidents 49 (suite) unité de CD-ROM 57 pile, remplacement 72 unité de disquette 60 pilotes de périphérique vidéo 23 unité de DVD-ROM 59 POST 51 USB 69 présentation du produit 1 incidents d’ordre général 62 prises électriques et longueur de incidents liés à...
  • Page 125 utilisation (suite) disquettes 18 fonctions audio 23 fonctions de gestion de l’alimentation 24 fonctions vidéo 23 gestion de l’alimentation sous Windows 98 26 interrupteur d’alimentation 25 menu Démarrer de Windows 25 mot de passe administrateur 34 profil de sécurité par unité 34 touche Veille sur le clavier 25 unité...
  • Page 126 Guide de l’utilisateur...
  • Page 128 Référence: 22P2799 (1P) P/N: 22P2799...

Ce manuel est également adapté pour:

6643

Table des Matières