Table des Matières

Publicité

Liens rapides

IBM NetVista
Guide d'utilisation
A20 Type 6269
A40 Types 6568, 6578 et 6648
A40p Types 6569, 6579 et 6649

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IBM NetVista A20 6269

  • Page 1 IBM NetVista Guide d’utilisation A20 Type 6269 A40 Types 6568, 6578 et 6648 A40p Types 6569, 6579 et 6649...
  • Page 3 IBM NetVista Guide d’utilisation A20 Type 6269 A40 Types 6568, 6578 et 6648 A40p Types 6569, 6579 et 6649...
  • Page 4 à l’«Annexe E. Remarques» à la page 125. Deuxième édition - août 2000 Réf. US : 19K8332 LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE ″EN L’ETAT″. IBM DECLINE TOUTE RESPONSABILITE, EXPRESSE OU IMPLICITE, RELATIVE AUX INFORMATIONS QUI Y SONT CONTENUES, Y COMPRIS EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A VOS BESOINS.
  • Page 5: Pile Au Lithium

    Conformité aux normes relatives aux appareils à laser Certains modèles d’ordinateurs personnels IBM sont équipés en usine d’une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM. Mais ces unités sont également vendues séparément en tant qu’options. L’unité de CD-ROM/DVD-ROM est un appareil à...
  • Page 6 En ouvrant l’unité de CD-ROM ou de DVD-ROM, vous vous exposez au rayonnement dangereux du laser. Aucune pièce de l’unité n’est réparable. Ne retirez pas le carter de l’unité. Certaines unités de CD-ROM ou de DVD-ROM peuvent contenir une diode à laser de classe 3A ou 3B.
  • Page 7: Introduction

    Introduction Le présent manuel vous permettra de vous familiariser avec votre ordinateur IBM NetVista et ses fonctions. Il explique comment configurer, faire fonctionner et mettre à jour votre ordinateur, et lui rajouter de nouveaux périphériques. Si un incident se produit, vous trouverez dans ce manuel des informations utiles pour son identification, ainsi que des instructions relatives à...
  • Page 8 Entrez le numéro de modèle et le type de machine dans la zone Quick Path et cliquez sur Go. Cliquez sur Online publications puis sur Technical Maintenance Manuals. Guide d’utilisation...
  • Page 9: Table Des Matières

    Introduction . Informations complémentaires . Avis aux lecteurs canadiens . . xi Chapitre 1. Présentation de votre ordinateur IBM NetVista . Identification de votre ordinateur Modèles de bureau à boîtier de petit format (SFF) . Modèles de bureau . Caractéristiques .
  • Page 10 Utilisation des mots de passe . 36 Utilisation de la sécurité de la ROM des cartes . 40 Utilisation du processeur de sécurité intégré IBM. . 40 Activation de la fonction numéro de série du processeur Pentium III . . 41 Autres paramètres de l’utilitaire de configuration .
  • Page 11 Incidents liés aux périphériques USB . . 99 Messages d’erreur générés par des logiciels. . 99 Programme IBM Enhanced Diagnostics. . 100 Autres programmes de diagnostic du CD Sélection de logiciels . . 102 Récupération en cas d’échec d’une mise à niveau du POST/BIOS .
  • Page 12 Autres services . . 110 Services complémentaires . . 111 Annexe A. Utilisation du CD Sélection de logiciels . . 113 Caractéristiques du CD Sélection de logiciels . . 113 Démarrage du CD Sélection de logiciels . . 114 Utilisation du CD Sélection de logiciels. .
  • Page 13 Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
  • Page 14 Recommandations à l’utilisateur Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien). Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer.
  • Page 15: Avis Aux Lecteurs Canadiens

    Brevets Il est possible qu’IBM détienne des brevets ou qu’elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu’IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu’elle vous accorde un permis d’utilisation de ces brevets.
  • Page 16 Guide d’utilisation...
  • Page 17: Chapitre 1. Présentation De Votre Ordinateur Ibm Netvista

    Chapitre 1. Présentation de votre ordinateur IBM NetVista Merci d’avoir choisi un ordinateur IBM NetVista. Votre ordinateur intègre les innovations technologiques les plus récentes et s’adapte à vos besoins grâce à ses capacités d’évolutivité. Le présent chapitre présente les caractéristiques, les logiciels préinstallés et les spécifications de votre ordinateur.
  • Page 18: Modèles De Bureau À Boîtier De Petit Format (Sff)

    Modèles de bureau à boîtier de petit format (SFF) Les modèles SFF sont livrés avec une unité de disquette et un disque dur. Certains modèles sont équipés d’une unité de CD-ROM extra-plate. L’interrupteur d’alimentation est situé sur le côté droit de la face avant de l’ordinateur.
  • Page 19: Modèles De Bureau

    Les modèles de bureau sont livrés avec une unité de disquette et un disque dur. Certains modèles sont équipés d’une unité de CD-ROM. L’interrupteur d’alimentation est situé sur le côté gauche de la face avant de l’ordinateur. Chapitre 1. Présentation de votre ordinateur IBM NetVista...
  • Page 20: Caractéristiques

    Caractéristiques Les caractéristiques récapitulées ci-après ne concernent pas tous les modèles. Microprocesseur Microprocesseur Intel Pentium III avec 256 Ko de mémoire cache L2 interne ou Intel Celeron avec 128 Ko de mémoire cache L2 interne. Mémoire v Prise en charge de : –...
  • Page 21 Commutation automatique 50/60 Hz de la fréquence d’entrée v Protection intégrée contre les surcharges et les surtensions v Prise en charge de la gestion avancée de l’alimentation v Prise en charge de l’interface ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) Chapitre 1. Présentation de votre ordinateur IBM NetVista...
  • Page 22 SCO OpenServer 5.0.2 et ultérieur v IBM OS/2 Warp Connect 3.0 v IBM OS/2 Warp 4.0 v IBM OS/2 LAN Server 3.0 et 4.0 v Linux : Red Hat, Caldera, S.U.S.E., et Pacific High Tech v Sun Solaris 2.5.1 ou plus récent 1.
  • Page 23: Chapitre 2. Installation De L'ordinateur

    Pour installer votre ordinateur, vous devez savoir où trouver les connecteurs. Le schéma suivant indique l’emplacement des connecteurs à l’arrière du modèle SFF. Il se peut que vous ne disposiez pas des périphériques pour tous les connecteurs indiqués dans cette illustration. © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Page 24 1 Souris 8 Entrée audio 2 USB 2 9 Microphone 3 Port parallèle 10 Ecran 4 Port série 11 Port série 1 5 Cordon d’alimentation 12 USB 1 6 Port Ethernet 13 Clavier 7 Sortie audio Remarque : Les connecteurs situés à l’arrière de l’ordinateur sont accompagnés d’icônes en couleur.
  • Page 25 1 Cordon d’alimentation 7 Entrée audio 2 Souris 8 Microphone 3 USB 2 9 Ecran 4 Port parallèle 10 Port série 1 5 Port série 2 (MIDI/manette de jeux) 11 USB 1 6 Sortie audio 12 Clavier Remarque : Les connecteurs situés à l’arrière de l’ordinateur sont accompagnés d’icônes en couleur.
  • Page 26 1. Si votre ordinateur est un modèle de bureau, vérifiez la position du sélecteur de tension. Utilisez la pointe d’un stylo bille pour changer la position du sélecteur, le cas échéant. v Si la plage d’alimentation est comprise entre 90 et 137 V ca, placez le sélecteur sur 115 V.
  • Page 27: Mise Sous Tension

    Mise sous tension Mettez d’abord sous tension l’écran et les autres périphériques externes. N’allumez l’ordinateur qu’ensuite. Reportez-vous aux schémas ci-après pour localiser les interrupteurs d’alimentation de l’écran et de l’ordinateur. Chapitre 2. Installation de l’ordinateur...
  • Page 28: Fin De L'installation

    D’autres sources d’informations concernant votre ordinateur sont indiquées dans la section «Informations complémentaires» à la page v, au début du présent manuel. Les manuels en ligne sont disponibles à partir d’Access IBM ou sur le Web, à l’adresse suivante : http://www.ibm.com/pc/support/ . Des programmes et pilotes de périphériques supplémentaires se trouvent sur le CD...
  • Page 29: Organisation De L'espace De Travail

    Vous pouvez vous procurer sur le Web les pilotes pour les systèmes d’exploitation non préinstallés en vous connectant à l’adresse http://www.ibm.com/pc/support/ . Les fichiers README fournis avec ces pilotes contiennent les instructions d’installation. Organisation de l’espace de travail Pour tirer le meilleur parti de votre ordinateur, vous devez disposer votre matériel et arranger votre espace de travail de la façon la mieux adaptée à...
  • Page 30: Reflets Et Éclairage

    portée de la main les autres matériels que vous êtes amené à utiliser régulièrement, comme le téléphone, par exemple, ou la souris. Reflets et éclairage Placez l’écran de façon à éviter au maximum les reflets dus à la lumière provenant des plafonniers, des fenêtres et d’autres sources. Même la lumière émanant de surfaces brillantes peut provoquer des reflets gênants sur votre écran.
  • Page 31: Chapitre 3. Utilisation De L'ordinateur

    : Appuyez sur F1 pour lancer l'utilitaire de configuration. Pour démarrer le programme de récupération IBM, appuyez sur F11 Remarque : Le premier message s’affiche au tout début du démarrage de l’ordinateur et disparaît très vite. Pour plus de détails sur le lancement de l’utilitaire de configuration, reportez-vous à...
  • Page 32: Pilotes De Périphériques Vidéo

    Des pilotes pour les cartes graphiques, ainsi qu’un fichier README contenant des instructions d’installation, sont préinstallés sur certains modèles. Si votre ordinateur est livré avec des logiciels IBM préinstallés, les pilotes vidéo sont déjà installés sur le disque dur. Dans le cas contraire, si vous ne disposez pas d’un système d’exploitation préinstallé, vous pouvez télécharger les pilotes de...
  • Page 33: Utilisation Des Fonctions Audio

    Utilisation des fonctions audio L’ordinateur est équipé d’un contrôleur audio intégré qui prend en charge les applications Sound Blaster et qui est compatible avec le système audio Microsoft Windows. Certains modèles sont également dotés d’un haut-parleur interne et de trois connecteurs audio. Le contrôleur audio permet d’écouter et d’enregistrer des sons et de la musique et de bénéficier du son dans les applications multimédia.
  • Page 34: Utilisation Des Disquettes

    Connecteur manette de jeux/MIDI (sur certains modèles) : Ce port sert à connecter une manette utilisable pour des jeux ou un périphérique MIDI assurant l’interface avec du matériel de production numérique de musique et de son. Utilisation des disquettes L’unité de disquette de l’ordinateur accueille des disquettes 3 pouces 1/2. Les informations qui suivent vous aideront à...
  • Page 35: Utilisation De L'unité De Cd-Rom

    Pour retirer la disquette, appuyez sur le bouton d’éjection et tirez-la hors de l’unité. N’enlevez pas la disquette lorsque le voyant d’utilisation est allumé. Utilisation de l’unité de CD-ROM Certains modèles sont équipés d’une unité de CD-ROM préinstallée. Cette unité peut restituer ou lire les informations à partir d’un CD, mais elle ne peut pas y inscrire de données.
  • Page 36: Chargement D'un Cd

    CD-ROM. Utilisation de la souris IBM ScrollPoint II Certains modèles sont livrés avec une souris IBM ScrollPoint II. La souris ScrollPoint II comporte les boutons de contrôle suivants : Guide d’utilisation...
  • Page 37: Mise À Jour Des Programmes Système

    Le degré de la pression définit la vitesse du défilement. Ces boutons sont contrôlés par le pilote IBM ScrollPoint II. Ce pilote est installé sur les ordinateurs équipés de logiciels préinstallés. Mais il est possible de se le procurer sur le Web, à...
  • Page 38: Utilisation Des Outils De Gestion Du Système

    PC, telles que le suivi et le déploiement des ressources. Ces outils à la pointe de la technologie sont fournis gratuitement aux utilisateurs de PC IBM, ce qui permet de réduire le coût total de possession de votre réseau d’ordinateurs, et de concentrer les ressources vitales de l’entreprise sur les activités essentielles.
  • Page 39: Fonctions Rpl Ou Dhcp

    à transférer à distance les configurations, les paramètres de profil, les pilotes d’imprimante et les fichiers d’un PC IBM ou autre vers des systèmes pris en charge par IBM. Si vous avez acheté un ordinateur IBM, vous pouvez télécharger le programme SMA sans frais supplémentaires (hormis le coût de la connexion).
  • Page 40: Desktop Management Interface

    Fonctions anti-intrusion Les fonctions anti-intrusion d’IBM offrent une protection contre le vol de composants de l’ordinateur, comme le microprocesseur, les modules mémoire ou les unités. Certains modèles comportent un verrou qui empêche le retrait du carter. Deux clés identiques sont également fournies.
  • Page 41: Technologie Asset Id

    Technologie Asset ID Sur certains modèles, IBM permet la prise en charge d’Asset ID . Asset ID offre la possibilité d’accéder, à l’aide d’un scanner portable de radiofréquences, aux informations stockées dans le module EEPROM de la carte principale. L’EEPROM Asset ID contient des informations préenregistrées concernant le système, notamment sa configuration et les numéros de série des composants...
  • Page 42: Verrouillage Du Clavier

    Pour vous protéger contre la perte de vos données, IBM a intégré à votre ordinateur un certain nombre de fonctionnalités de sauvegarde. Unité de disque dur SMART Votre ordinateur est équipé en standard d’une unité de disque dur SMART (Self-Monitoring, Analysis, and Reporting Technology) qui permet de signaler les risques de pannes disque.
  • Page 43: Arrêt De L'ordinateur

    Remarque : Un clavier USB sera en état de fonctionner malgré le mot de passe de verrouillage. Certains systèmes d’exploitation sont dotés d’une fonction de verrouillage du clavier et de la souris. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de votre système d’exploitation. Arrêt de l’ordinateur Lorsque vous souhaitez mettre l’ordinateur hors tension, conformez-vous à...
  • Page 44 Ordinateur et clavier Utilisez des produits de nettoyage doux sur un chiffon humide pour nettoyer les surfaces peintes de l’ordinateur. Ecran Ne nettoyez pas l’écran à l’aide de nettoyants abrasifs La surface de l’écran se raye facilement. Evitez le contact des crayons, stylos et gommes. Nettoyez l’écran à...
  • Page 45: Déplacement De L'ordinateur

    Déplacement de l’ordinateur Avant de déplacer votre ordinateur, prenez les précautions suivantes : 1. Effectuez une copie de sauvegarde des fichiers et des données qui se trouvent sur le disque dur. La procédure de sauvegarde peut varier d’un système d’exploitation à l’autre.
  • Page 46 Guide d’utilisation...
  • Page 47: Chapitre 4. Utilitaire De Configuration

    Si vous avez défini un mot de passe, c’est l’invite à entrer le mot de passe qui s’affiche. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «Utilisation des mots de passe» à la page 36. © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Page 48: Visualisation Et Modification Des Paramètres

    Visualisation et modification des paramètres Il est possible que le menu qui s’affiche sur l’écran de votre ordinateur soit légèrement différent de celui présenté ci-après, mais les options fonctionnent de la même façon. Utilitaire de configuration Sélectionnez une option : v Récapitulatif de la configuration du système v Informations sur le produit v Unités et ports d’E-S...
  • Page 49: Sortie De L'utilitaire De Configuration

    Touches Fonction ← → Utilisez les touches de déplacement horizontal du curseur pour afficher les options d’un sous-menu et passer d’une option à l’autre. Entrée Appuyez sur cette touche pour sélectionner une option de menu mise en évidence. Echap Appuyez sur cette touche pour quitter un menu après avoir visualisé ou modifié...
  • Page 50 Si la sécurité avancée est activée, mais que vous n’avez pas défini de mot de passe administrateur, l’ordinateur fonctionnera comme si elle était désactivée. Sinon, si elle est activée et si vous avez défini un mot de passe administrateur, votre ordinateur fonctionnera ainsi : v Le contenu de l’EEPROM de sécurité...
  • Page 51: Utilisation Des Profils De Sécurité Par Unité

    2. Pendant la mise à jour, vous avez le choix entre activer ou désactiver la sécurité avancée. Votre sélection est automatiquement enregistrée dans le menu Sécurité du système de l’utilitaire de configuration. Utilisation des profils de sécurité par unité Les profils de sécurité par unité permettent de contrôler le niveau de sécurité appliqué...
  • Page 52: Définition De L'administration À Distance

    2. Dans le menu principal de l’utilitaire de configuration, sélectionnez Sécurité du système et appuyez sur Entrée. 3. Sélectionnez Profil de sécurité par unité et appuyez sur Entrée. 4. Sélectionnez les unités et les paramètres souhaités et appuyez sur Entrée. 5.
  • Page 53 En fonction Dans ce mode, un message vous invite à taper le mot de passe à la mise sous tension lorsque vous allumez l’ordinateur. Seule la saisie du mot de passe correct permet le lancement du système d’exploitation et le déverrouillage du clavier. Remarques : 1.
  • Page 54 Pour définir, modifier ou supprimer un mot de passe à la mise sous tension : 1. Lancez l’utilitaire de configuration (reportez-vous à la section «Lancement et emploi de l’utilitaire de configuration» à la page 31). 2. Dans le menu principal de l’utilitaire de configuration, sélectionnez Sécurité...
  • Page 55 Définition, modification et suppression d’un mot de passe administrateur Le mot de passe administrateur peut comporter jusqu’à sept caractères alphanumériques (A-Z, a-z et 0-9). Pour définir, modifier ou supprimer un mot de passe administrateur : 1. Lancez l’utilitaire de configuration (reportez-vous à la section «Lancement et emploi de l’utilitaire de configuration»...
  • Page 56: Utilisation De La Sécurité De La Rom Des Cartes

    Oui et Non. Utilisation du processeur de sécurité intégré IBM Certains modèles sont livrés avec le processeur de sécurité intégré IBM. Ce dernier est une technologie intégrée de cryptographie qui sert à sécuriser la transmission électronique des informations. Pour bénéficier de la sécurité...
  • Page 57: Activation De La Fonction Numéro De Série Du Processeur Pentium

    5. Entrez le mot de passe dans la zone entre crochets et appuyez sur Entrée. Vous pouvez réinitialiser le processeur de sécurité en sélectionnant Réinitialisation du processeur de sécurité IBM et en appuyant sur Entrée. L’ensemble des mots de passe et des paramètres de chiffrement définis pour le processeur de sécurité...
  • Page 58: Gestion De L'alimentation

    Modification de la séquence de démarrage principale Ces paramètres contrôlent l’ordre d’utilisation des périphériques lors de la mise sous tension de l’ordinateur avec l’interrupteur d’alimentation. Par défaut, cet ordre est le suivant : Premier périphérique de démarrage [Unité de disquette] Deuxième périphérique de démarrage [Disque dur] Troisième périphérique de démarrage...
  • Page 59 l’aide du menu Gestion de l’alimentation de l’utilitaire de configuration. La présente section décrit ces fonctions et explique comment les utiliser. IRQ BIOS ACPI L’IRQ BIOS ACPI (Automatic Configuration and Power Interface) permet au système d’exploitation de contrôler la gestion de l’alimentation de l’ordinateur. Vous pouvez utiliser le paramètre IRQ BIOS ACPI pour configurer les interruptions utilisées par cette fonction afin de libérer des ressources pour d’autres unités.
  • Page 60 spécifier le délai d’inactivité au terme duquel rentreront en effet les fonctions de gestion de l’alimentation sélectionnées. v Alimentation du système : Sélectionnez Sous tension pour que l’ordinateur reste sous tension, ou Hors tension pour qu’il s’arrête. v Ecran : Cette option permet de sélectionner l’un des types d’état de veille suivants : –...
  • Page 61 Wake on LAN : Si vous disposez d’un logiciel de gestion de réseau à distance et d’une carte réseau, vous pouvez utiliser la fonction Wake on LAN développée par IBM. Lorsque vous choisissez la valeur Activé(e) pour cette option, l’ordinateur se met en marche chaque fois qu’il reçoit un signal spécifique en provenance d’un autre ordinateur de votre réseau local (LAN).
  • Page 62 Guide d’utilisation...
  • Page 63: Chapitre 5. Installation Des Options

    Sinon, vous devez le poser par dessus son emballage antistatique, sur une surface plane et lisse. v Ne posez pas l’option sur le carter de l’ordinateur ni sur toute autre surface métallique. © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Page 64: Options Disponibles

    IBM ou votre partenaire commercial. v Au Canada, appelez le 1 800 565-3344 ou le 1 800 465-7999. v Dans les autres pays, appelez votre revendeur IBM ou votre partenaire commercial IBM. Important : Certains modèles sont équipés d’un seul ventilateur interne destiné...
  • Page 65: Retrait Du Carter

    Retrait du carter Important : Reportez-vous aux sections «Consignes de sécurité» à la page iii, et «Manipulation des unités sensibles à l’électricité statique» à la page 47, avant de retirer le carter. Pour retirer le carter, procédez comme suit : 1.
  • Page 66: Emplacement Des Composants - Modèle Sff

    Emplacement des composants — Modèle SFF L’illustration suivante vous aidera à repérer l’emplacement des divers composants de votre ordinateur. 1 Ventilateur 5 Unité de CD-ROM extra-plate (sur certains modèles) 2 Microprocesseur 6 Carte principale 3 DIMM 7 Boîtier de la carte de bus 4 Unité...
  • Page 67: Emplacement Des Composants - Modèle De Bureau

    Emplacement des composants — Modèle de bureau L’illustration suivante vous aidera à repérer l’emplacement des divers composants de votre ordinateur. 1 Unité de CD-ROM 6 Carte principale 2 Baie vide 7 Microprocesseur 3 Unité de disque dur 8 Carte AGP (sur certains modèles) 4 Unité...
  • Page 68: Installation D'options Supplémentaires Sur La Carte Principale Et La Carte De Bus (Sur Certains Modèles)

    La carte principale, également appelée carte mère, constitue la carte à circuits principale de votre ordinateur. Elle fournit les fonctions de base de l’ordinateur et prend en charge tout un ensemble d’unités installées par IBM ou par vous-même, ultérieurement. Selon son modèle, votre ordinateur est livré avec l’une des deux cartes présentées ci-après.
  • Page 69 Composants de la carte principale des ordinateurs de type A40 et A40p Si votre ordinateur est de type A40 ou A40p, reportez-vous au schéma suivant pour localiser les composants de la carte principale. Remarque : Sur une étiquette à l’intérieur du carter de l’ordinateur, vous trouverez un schéma de la carte principale avec des informations complémentaires.
  • Page 70 Composants de la carte de bus des modèles SFF Le schéma suivant indique l’emplacement des connecteurs PCI sur la carte de bus des modèles SFF (petit boîtier) : 1 Emplacement PCI 1 2 Emplacement PCI 2 Guide d’utilisation...
  • Page 71 Composants de la carte principale des ordinateurs de type A20 Si votre ordinateur est de type A20, reportez-vous au schéma suivant pour localiser les composants de la carte principale. Remarque : Sur une étiquette à l’intérieur du carter de l’ordinateur, vous trouverez un schéma de la carte principale avec des informations complémentaires.
  • Page 72: Installation Des Modules De Mémoire

    Installation des modules de mémoire Votre ordinateur est équipé de deux connecteurs prévus pour l’installation de modules de mémoire, qui peuvent fournir jusqu’à 512 Mo de RAM. Votre ordinateur utilise des barrettes DIMM préinstallées ; il s’agit de barrettes de mémoire SDRAM (mémoire vive dynamique synchrone) non mise en tampon.
  • Page 73: Installation De Cartes

    Etape suivante v Remettez en place la carte AGP et son boîtier. v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée. v Pour achever l’installation, allez à la section «Fin de l’installation» à la page 70. Installation de cartes Cette section explique comment installer et enlever des cartes.
  • Page 74 Installation de cartes — Modèle SFF Pour installer une carte dans un emplacement PCI, procédez comme suit : 1. Retirez le carter et tous les câbles. Reportez-vous à la section «Retrait du carter» à la page 49. 2. Retirez le boîtier de la carte de bus et placez-le verticalement en le faisant reposer sur son côté, les emplacements de carte vous faisant face.
  • Page 75 4. Dévissez le boîtier recouvrant l’emplacement de la carte que vous voulez installer et retirez-le. 5. Installez la carte et remettez la vis en place. Remarque : Si vous installez une carte réseau Wake on LAN, raccordez le câble Wake on LAN (fourni avec la carte) au connecteur correspondant de la carte principale.
  • Page 76 6. Remettez en place le boîtier de la carte. 7. Replacez le carter et rebranchez les câbles (reportez-vous à la section «Remise en place du carter et connexion des câbles» à la page 70), puis poursuivez avec la section «Mise à jour de la configuration» à la page 72. Installation de cartes —...
  • Page 77 2. Déverrouillez le boîtier de la carte et retirez-le. 3. Sortez la carte de son emballage antistatique. 4. Installez la carte dans l’emplacement approprié de la carte principale. 5. Installez le taquet verrouillant le boîtier de la carte. Chapitre 5. Installation des options...
  • Page 78: Installation D'unités Internes

    Remarque : Si vous installez une carte réseau Wake on LAN, raccordez le câble Wake on LAN (fourni avec la carte) au connecteur correspondant de la carte principale. 6. Replacez le carter et rebranchez les câbles (reportez-vous à la section «Remise en place du carter et connexion des câbles»...
  • Page 79: Spécifications Des Unités - Modèle Sff

    Spécifications des unités — Modèle SFF Votre ordinateur est livré avec ces unités pré-installées : v une unité de CD-ROM dans la baie 1 (sur certains modèles) v une unité de disque dur 3 pouces 1/2 dans la baie 2 v une unité...
  • Page 80: Spécifications Des Unités - Modèle De Bureau

    Spécifications des unités — Modèle de bureau Votre ordinateur est livré avec ces unités pré-installées : v une unité de CD-ROM dans la baie 1 (sur certains modèles) v une unité de disque dur 3 pouces 1/2 dans la baie 3 v une unité...
  • Page 81: Cordons D'alimentation Et Câbles D'interface Des Unités Internes

    – Un câble d’interface large muni de deux ou trois connecteurs. - Si le câble est équipé de trois connecteurs, le premier se connecte à l’unité de disque installée par IBM, le deuxième est disponible et le troisième est raccordé au connecteur IDE secondaire de la carte principale.
  • Page 82 – Un câble d’interface étroit doté de deux connecteurs permettant de raccorder l’unité de disquette au connecteur correspondant de la carte principale. Remarque : Pour repérer les connecteurs sur la carte principale, reportez-vous à la section «Identification des composants de la carte principale» à...
  • Page 83: Installation D'unités Internes Dans Le Modèle De Bureau

    Installation d’unités internes dans le modèle de bureau Pour installer une unité interne dans le modèle de bureau, procédez comme suit : 1. Retirez le carter. Reportez-vous à la section «Retrait du carter» à la page 49. Remarque : Si votre ordinateur est équipé d’une unité de CD-ROM, il vous faudra en retirer les câbles d’alimentation et d’interface.
  • Page 84 3. Installez l’unité dans la baie. Alignez les vis sur les orifices et insérez les deux vis. 4. Remettez en place le boîtier de l’unité. Guide d’utilisation...
  • Page 85 5. Si vous installez une unité de support amovible, insérez un tournevis à lame plate dans l’une des fentes de la plaque antistatique obturant la baie où vous voulez installer l’unité et retirez délicatement la plaque. 6. Si vous avez installé une unité à support amovible, retirez le cache obturant la baie et placez le cadre livré...
  • Page 86: Installation D'un Crochet De Sécurité En U

    Etape suivante v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée. v Pour achever l’installation, allez à la section «Fin de l’installation». Installation d’un crochet de sécurité en U Pour éviter le vol de matériel, vous pouvez rajouter à votre ordinateur un crochet de sécurité...
  • Page 87 3. Placez le carter sur le châssis et faites-le pivoter vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 4. Rebranchez les câbles et les cordons d’alimentation externes. Reportez-vous à la section «Branchement des câbles» à la page 7. Chapitre 5. Installation des options...
  • Page 88: Mise À Jour De La Configuration

    Mise à jour de la configuration Vous devrez peut-être installer des pilotes de périphériques après avoir mis à jour la configuration. Pour plus d’informations, consultez les instructions qui accompagnent le nouveau matériel pour savoir si des pilotes de périphériques sont requis et comment les installer. Certains pilotes sont inclus dans la partition services de votre ordinateur.
  • Page 89 Lorsque vous avez modifié une option et que vous avez redémarré l’ordinateur, il se peut que s’affiche l’écran suivant : Erreur(s) POST au démarrage Le système a détecté les erreurs suivantes lors du lancement : 162 La configuration a été modifiée. Sélectionnez l’une des options suivantes : Continuer Sortie de l’utilitaire de configuration...
  • Page 90 Guide d’utilisation...
  • Page 91: Chapitre 6. Résolution Des Incidents

    été livré avec des logiciels IBM préinstallés, reportez-vous à la section «Programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 100, pour savoir comment lancer le programme IBM Enhanced Diagnostics fourni par IBM. Reportez-vous également à la documentation relative au système d’exploitation, qui vous a été...
  • Page 92: Procédure De Résolution Des Incidents

    Oui - L’autotest à la mise sous tension (POST) n’a pas détecté d’incident. Des tests de diagnostic supplémentaires s’imposent. Reportez-vous à la section «Programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 100, et lancez les programmes de diagnostic.Si vous ne parvenez pas à les exécuter ou si ces programmes ne détectent aucune erreur, passez à...
  • Page 93: Autotest À La Mise Sous Tension (Post)

    4. L’utilitaire de configuration a-t-il démarré automatiquement après l’affichage du message d’erreur ? Non - Suivez la procédure décrite à la section «Codes d’erreur du POST» à la page 78. Oui - Passez à l’étape 5. 5. Avez-vous récemment ajouté, supprimé ou modifié un composant matériel ? Non - Faites réparer l’ordinateur.
  • Page 94: Messages Et Codes D'erreur De Diagnostic

    Messages et codes d’erreur de diagnostic Les messages et codes de diagnostic s’affichent lorsque l’un des programmes de test IBM Enhanced Diagnostics détecte un incident matériel ou que le POST détecte un quelconque dysfonctionnement. Les messages associés aux codes contiennent des informations qui peuvent vous aider à identifier l’élément défaillant.
  • Page 95 Pas de mise à jour de l’horloge Faites réparer l’ordinateur. Taille de mémoire CMOS non Reportez-vous à la section compatible «Programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 100, et conformez-vous aux instructions de lancement des programmes de diagnostics. Erreur de total de contrôle du bloc Faites réparer l’ordinateur.
  • Page 96 été désactivée. Il s’agit d’un message d’information. Erreur mémoire Reportez-vous à la section «Programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 100, et conformez-vous aux instructions de lancement des programmes de diagnostics. Erreur de mémoire cache de Faites réparer l’ordinateur.
  • Page 97 1. Reportez-vous à la section ou au contrôleur de l’unité «Programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 100, et, dans la mesure du possible, exécutez le programme IBM Enhanced Diagnostics. 2. Si vous ne parvenez pas à résoudre l’incident, faites réparer l’ordinateur.
  • Page 98 178x Défaillance au niveau du disque 1. Reportez-vous à la section dur ou de l’unité IDE «Programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 100, pour savoir comment exécuter des diagnostics sur le disque dur et les périphériques IDE.
  • Page 99: Signaux D'erreur Du Post

    Tableau 1. Codes d’erreur du POST (suite) Code Description Action I9990301 Défaillance du disque dur Faites réparer l’ordinateur. Signaux d’erreur du POST Un bip suivi de l’affichage d’un texte signale que le POST a abouti sans erreur. Plusieurs bips indiquent que le POST a détecté un incident. Les signaux sonores sont émis par séries de deux ou trois.
  • Page 100: Messages D'erreur Ethernet

    Messages d’erreur Ethernet Les messages d’erreur répertoriés dans cette section ne s’appliquent qu’aux modèles sur lesquels le sous-système Ethernet est intégré à la carte principale. Un message d’erreur s’affiche lorsqu’une erreur est détectée suite à l’initialisation du contrôleur Ethernet. Les messages d’erreur susceptibles d’apparaître sont répertoriés ci-dessous.
  • Page 101 E63: Cannot initialize controller. E67: Cannot initialize controller. E6d: Cannot find BOOTP server. E6e: Cannot start from downloaded image. E71: Too many MTFTP packages. M10: ARP canceled by keystroke. M11: ARP timeout. M20: Cannot copy memory. M21: Cannot write to memory. M22: Cannot write to memory.
  • Page 102 Pour plus de détails sur les programmes de diagnostic fournis avec l’ordinateur, reportez-vous à la section «Programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 100. 3. Réinstallez le logiciel ou le périphérique. Vous trouverez, ci-dessous, un récapitulatif qui vous permettra de localiser rapidement les catégories d’incidents explicitées dans les différents tableaux...
  • Page 103: Incidents D'ordre Général

    Type d’incident Allez à la section : Port série 1 «Incidents liés au port série» à la page 98 Port série 2 «Incidents liés au port série» à la page 98 Logiciels «Incidents liés aux applications» à la page 99 Périphérique USB «Incidents liés aux périphériques USB»...
  • Page 104: Incidents Audio

    Si vous ne parvenez pas à résoudre l’incident, exécutez les programmes de diagnostic (reportez-vous à la section «Programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 100). Pour obtenir une assistance technique, reportez-vous au «Chapitre 7. Assistance technique» à la page 107.
  • Page 105: Incidents Liés À L'utilisation Du Cd-Rom

    Si vous ne parvenez pas à résoudre l’incident, exécutez les programmes de diagnostic (reportez-vous à la section «Programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 100). Pour obtenir une assistance technique, reportez-vous au «Chapitre 7. Assistance technique» à...
  • Page 106 31). Si vous ne parvenez pas à résoudre l’incident, exécutez les programmes de diagnostic (reportez-vous à la section «Programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 100). Pour obtenir une assistance technique, reportez-vous au «Chapitre 7. Assistance technique» à la page 107.
  • Page 107: Incidents Liés À L'unité De Disquette

    Incidents liés à l’écran Incidents Action Incidents d’ordre général. Certains écrans IBM disposent d’autotests. Si vous pensez qu’un incident est lié à votre écran, reportez-vous aux instructions de réglage et de test dans la documentation qui accompagne votre écran. Si vous ne parvenez pas à identifier l’incident, reportez-vous aux autres parties de ce tableau, relatives aux incidents.
  • Page 108 Rallumez ensuite l’écran. 2. L’écran et l’ordinateur sont correctement connectés à un cordon d’écran IBM, et ce cordon est installé conformément aux consignes de sécurité. Les cordons d’écran non IBM peuvent provoquer des incidents imprévisibles.
  • Page 109 Incidents Action L’écran scintille. Choisissez la fréquence de rafraîchissement la plus élevée en mode non entrelacé prise en charge par l’écran et par le contrôleur vidéo. Avertissement : Vous risquez d’endommager votre écran en choisissant une définition ou une fréquence de rafraîchissement qu’il ne prend pas en charge.
  • Page 110: Incidents Liés Au Clavier, À La Souris Ou Au Périphérique De Pointage

    Incidents Action Ecran noir. Vérifiez les points suivants : 1. Le cordon d’alimentation de l’écran est branché sur une prise de courant alimentée. 2. L’écran est sous tension et les molettes de luminosité et de contraste sont correctement réglées. 3. Le cordon d’interface de l’écran est correctement relié à...
  • Page 111: Incidents Liés À La Mémoire

    Si l’incident persiste, lancez les fonctions de test de la mémoire du programme de diagnostic fourni avec l’ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section «Programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 100. Le système peut avoir détecté une barrette DIMM défectueuse et avoir automatiquement réalloué de la mémoire pour permettre à...
  • Page 112: Incidents Liés Aux Options

    Si vous ne parvenez pas à résoudre l’incident, lancez les programmes de diagnostic. Pour plus de détails sur les programmes de diagnostic fournis avec l’ordinateur, reportez-vous à la section «Programme IBM Enhanced Diagnostics» à la page 100. Si vous ne parvenez pas à résoudre l’incident, donnez à...
  • Page 113: Incidents Liés Au Port Parallèle

    Incidents Action Une option IBM qui Vérifiez l’état de l’option et le raccordement des câbles. fonctionnait ne fonctionne Si l’option a été livrée avec ses propres instructions de plus. test, utilisez-les. Si l’option défectueuse est une unité SCSI, vérifiez les points suivants : 1.
  • Page 114: Incidents Liés Au Port Série

    USB, reportez-vous à la section «Branchement des câbles» à la page 7. Remarque : Les cordons d’interface d’imprimante non IBM peuvent créer des incidents imprévisibles. 3. Vous avez défini correctement l’affectation du port d’imprimante dans votre système d’exploitation ou dans votre programme d’application.
  • Page 115: Incidents Liés Aux Applications

    Incidents liés aux applications Incident Action Le programme ne Pour déterminer si un incident est lié à un logiciel fonctionne pas installé, vérifiez les points ci-dessous : correctement, voire ne 1. La configuration du système satisfait bien aux démarre pas. exigences de mémoire du logiciel.
  • Page 116: Programme Ibm Enhanced Diagnostics

    Vous pouvez également créer une image de la disquette IBM Enhanced Diagnostics à partir de la partition de services si votre ordinateur est livré avec un système d’exploitation préinstallé...
  • Page 117 6. Sélectionnez Créer une disquette de diagnostics et appuyez sur Entrée. Conformez-vous aux instructions qui s’affichent. Pour télécharger à partir du Web l’image la plus récente du programme IBM Enhanced Diagnostics et créer une disquette amorçable IBM Enhanced Diagnostics, procédez comme suit : 1.
  • Page 118: Autres Programmes De Diagnostic Du Cd Sélection De Logiciels

    Ce fichier est autodécompactable ; il sera copié sur la disquette. A l’issue de la copie sur la disquette, vous disposez d’une disquette amorçable du programme IBM Enhanced Diagnostics. Pour démarrer le programme IBM Enhanced Diagnostic à partir de cette disquette, procédez comme suit : 1. Arrêtez Windows et mettez l’ordinateur hors tension.
  • Page 119: Installation De Fichiers À Partir Des Disquettes Fournies Avec Les Options

    4. Déplacez le cavalier vers la paire de broches située à côté. 5. Remettez en place les cartes que vous avez retirées ainsi que le carter. Reportez-vous à la section «Remise en place du carter et connexion des câbles» à la page 70. 6.
  • Page 120 Pour plus d’informations, adressez-vous à votre revendeur ou à votre partenaire commercial IBM. Pour changer la pile, procédez comme suit : 1. Mettez l’ordinateur hors tension ainsi que tous les périphériques connectés.
  • Page 121 7. Remettez en place les cartes que vous avez retirées pour accéder à la pile. Reportez-vous aux sections «Installation de cartes — Modèle SFF» à la page 58, ou «Installation de cartes — Modèle de bureau» à la page 60, pour savoir comment remplacer des cartes.
  • Page 122 Guide d’utilisation...
  • Page 123: Chapitre 7. Assistance Technique

    Elle se compose de manuels sur papier et en ligne, de fichiers README et de fichiers d’aide. En outre, vous pouvez obtenir des informations sur les produits IBM sur le Web et via le service IBM PC Company Automated Fax System.
  • Page 124: Services D'assistance

    README et l’aide en ligne) qui accompagne le système d’exploitation ou l’application. La plupart des ordinateurs et serveurs IBM sont livrés avec un ensemble de programmes de diagnostic que vous pouvez utiliser pour identifier les incidents d’origine matérielle. Pour plus d’informations sur l’utilisation des programmes de diagnostic, reportez-vous à...
  • Page 125 à votre matériel. Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie : v Remplacement ou utilisation de pièces détachées non IBM ou de pièces détachées IBM non couvertes par la garantie Remarque : Toutes les pièces détachées couvertes par la garantie possèdent un numéro d’identification à...
  • Page 126: Autres Services

    Dans les autres pays, prenez contact avec votre partenaire commercial IBM. Autres services IBM Update Connector est un outil de communication à distance que vous pouvez utiliser avec certains ordinateurs IBM pour communiquer avec le service HelpCenter. Ce programme vous permet de recevoir et de télécharger les mises à...
  • Page 127: Services Complémentaires

    En Europe, appelez le 44-1475-893638 (Greenock, Royaume-Uni). v En Australie et en Nouvelle-Zélande, appelez le 61-2-9354-4171. v Dans les autres pays, prenez contact avec votre partenaire commercial IBM. Pour obtenir une assistance technique sur l’installation des Service Packs du logiciel Windows préinstallé...
  • Page 128 Guide d’utilisation...
  • Page 129: Annexe A. Utilisation Du Cd Sélection De Logiciels

    également une aide en ligne qui décrit les options qu’ils contient. Les logiciels qui figurent sur ce CD-ROM sont régis par les conditions internationales d’utilisation des logiciels non garantis IBM, conditions qui sont disponibles via Access IBM. © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Page 130: Démarrage Du Cd Sélection De Logiciels

    3. Appuyez sur Entrée. Le menu Sélection de logiciels s’affiche. 4. Cliquez sur l’option souhaitée, puis suivez les instructions à l’écran. 1. Dans Access IBM, cliquez sur Personnalisation. 2. Dans le menu Personnalisation, cliquez sur Installation des logiciels. 3. Lorsque vous y êtes invité, insérez le CD Sélection de logiciels dans l’unité de CD-ROM.
  • Page 131: Annexe B. Spécifications

    Configuration minimale (à la livraison) : 0,08 kVA Configuration maximale : 0,16 kVA Remarque : La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type des options installées et des fonctions de gestion de l’alimentation utilisées. © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Page 132: Spécifications - Modèle De Bureau (A40 Et A40P)

    Dissipation thermique Dissipation thermique approximative en BTU par heure : Configuration minimale : 205 BTU/h (60 watts) Configuration maximale : 375 BTU/h (110 watts) Ventilation Environ 0,25 mètre cube par minute Emissions sonores Niveaux moyens de pression sonore : En position d’utilisation : Inactif : 38 dBA En fonction : 43 dBA En position de proximité...
  • Page 133 Humidité : Système sous tension : de 8 % à 80 % Système hors tension : de 8 % à 80 % Altitude maximale : 2 134 m Electricité en entrée Tension en entrée : Plage basse : Minimal : 90 V ca Maximal : 137 V ca Plage des fréquences en entrée : de 57 à...
  • Page 134: Spécifications - Modèle De Bureau (A20)

    Remarque : Ces niveaux ont été mesurés dans des environnements acoustiques contrôlés conformément aux procédures spécifiées par l’American National Standards Institute S12.10 et ISO 7779, et sont enregistrés sous la norme ISO 9296. Les niveaux de pression sonore réels dans vos locaux risquent de dépasser les valeurs moyennes mentionnées en raison de l’écho de la pièce et d’autres sources de bruit environnantes.
  • Page 135 Kilo-volt-ampères (kVA) en entrée (valeurs approximatives) Configuration minimale (à la livraison) : 0,08 kVA Configuration maximale : 0,30 kVA Remarque : La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type des options installées et des fonctions de gestion de l’alimentation utilisées.
  • Page 136 Guide d’utilisation...
  • Page 137: Annexe C. Comment Placer Verticalement L'ordinateur

    Comment placer verticalement le modèle de bureau Les instructions qui suivent ne concernent que le modèle de bureau. 1. Montez le socle. Reportez-vous pour cela au mode d’emploi fourni avec le socle. © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Page 138 2. Placez l’ordinateur sur le socle comme dans l’illustration, avec l’interrupteur d’alimentation et la ventilation orientés vers le haut. Guide d’utilisation...
  • Page 139: Annexe D. Tableaux D'informations

    Vous devez communiquer le numéro d’enregistrement pour les opérations de maintenance et d’assistance. Vous pouvez enregistrer votre ordinateur par téléphone. Pour plus d’informations sur cette procédure, utilisez Access IBM. Le type de machine/modèle et le numéro de série de votre ordinateur sont inscrits sur deux étiquettes, l’une située sur la partie arrière de l’ordinateur et...
  • Page 140 Guide d’utilisation...
  • Page 141: Annexe E. Remarques

    Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial IBM. Toute référence à un produit, logiciel ou service IBM n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit d’IBM.
  • Page 142: Traitement Des Données De Type Date

    Traitement des données de type date Le présent matériel IBM et les logiciels IBM qui peuvent être livrés avec sont conçus, lorsqu’ils sont utilisés conformément à la documentation associée, pour avoir la capacité de correctement traiter des données de date pour les 20e et 21e siècles eux-mêmes, et des données de date comprises entre les 20e et 21e...
  • Page 143: Bruits Radioélectriques

    ScrollPoint Wake on LAN Intel, Pentium, Celeron et MMX sont des marques d’Intel Corporation dans certains pays. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques de Microsoft Corporation dans certains pays. D’autres sociétés sont propriétaires des autres marques, noms de produits ou logos qui pourraient apparaître dans ce document.
  • Page 144 FCC. Ces câbles et connecteurs sont disponibles chez votre distributeur agréé IBM. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à...
  • Page 145: Remarques Relatives Aux Appareils De La Classe A

    Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de rayonnement définies par la réglementation de la FCC. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à...
  • Page 146: Recommandations De La Federal Communications Commission (Fcc) Et Des Entreprises De Télécommunications [Etats-Unis]

    Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la directive 89/336/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. IBM décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes en...
  • Page 147 5. Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation de ce produit, prenez contact avec votre revendeur agréé ou appelez IBM. Aux Etats-Unis, appelez IBM au 1-800-772-2227. Au Canada, appelez IBM au 1-800-565-3344. Vous pouvez être amené à fournir la preuve d’achat.
  • Page 148: Cordons D'alimentation

    Cordons d’alimentation Pour votre sécurité, IBM fournit un cordon d’alimentation avec une prise de terre à utiliser avec les produits IBM. Pour éviter les chocs électriques, utilisez toujours le cordon d’alimentation et la fiche avec une prise correctement mise à...
  • Page 149 Les cordons d’alimentation IBM destinés à une région ou un pays particulier ne sont généralement disponibles que dans cette région ou dans ce pays. Réf. du cordon Pays d’alimentation IBM 13F9940 Argentine, Australie, Chine (République Populaire de), Nouvelle-Zélande, Papouasie Nouvelle-Guinée, Paraguay, îles...
  • Page 150 Guide d’utilisation...
  • Page 151: Index

    45 chargement 20 gestion du système manipulation 19 administration à distance 4, 36 codes d’erreur Administration à distance 23 diagnostic 78 BIOS (SM BIOS) 5 POST 78 Desktop Management Interface 23 © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Page 152 22 arrêt de l’ordinateur 27 incidents 99 déplacement 29 messages d’erreur 99 lancement 15 pilotes de périphériques 6 mise à jour de la configuration 72 préinstallés 6 nettoyage 27 programme IBM Enhanced prendre soin 27 Diagnostics 99 Guide d’utilisation...
  • Page 153 35 procédure de résolution des sécurité avancée 33 incidents 76 Sécurité du système 33 processeur de sécurité intégré IBM 40 Sélection de logiciels 113 profils de sécurité par unité 35 séquence de démarrage programme IBM Enhanced Diagnostics erreur 42 à...
  • Page 154 utilitaire de configuration (suite) sortie 33 utilisation 31 vitesse du clavier 41 Utilitaire de configuration paramètres 31, 32 sécurité du système 33 vidéo contrôleur 15 Vidéo carte d’extension AGP 4 contrôleur 4 fonctions 15 mémoire 4 modes 15 paramètres de l’écran 16 pilotes de périphériques 16 Wake on LAN 22 Guide d’utilisation...
  • Page 156 Référence: 19K8337 (1P) P/N: 19K8337...

Table des Matières