Dispozitive De Siguranţă; Descrierea Dispozitivului; Prima Punere În Funcţiune - Kärcher SC 3 EasyFix Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SC 3 EasyFix:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Garanţie
În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de garanţie publi-
cate de distribuitorul nostru din ţara respectivă. Eventu-
ale defecţiuni ale acestui aparat, care survin în perioada
de garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte de fabri-
caţie sau de material, vor fi remediate gratuit. Pentru a
putea beneficia de garanţie, prezentaţi-vă cu chitanţa
de cumpărare la magazin sau la cea mai apropiată uni-
tate de service autorizată.
(Pentru adresă, consultaţi pagina din spate)
Dispozitive de siguranţă
PRECAUŢIE
Dispozitive de siguranţă care lipsesc sau care au
fost modificate
Dispozitivele de siguranţă au drept scop protecţia dvs.
Nu modificaţi şi nu ignoraţi niciodată dispozitivele de si-
guranţă.
Simboluri pe aparat
(în funcţie de tipul aparatului)
Pericol de arsuri, suprafeţele aparatului
se înfierbântă în timpul operării
Pericol de opărire cu abur
Citiţi manualul de utilizare
Regulator de presiune
Pentru cazul unei dereglări în care s-ar forma suprapre-
siune, există un ventil de siguranţă care asigură dega-
jarea suprapresiunii în atmosferă.
Siguranţă fuzibilă
Siguranţa fuzibilă împiedică supraîncălzirea aparatului.
În cazul în care aparatul se supraîncălzeşte, siguranţa
fuzibilă deconectează aparatul de la reţea.
Înainte de repunerea în funcţiune a aparatului, adresaţi-
vă serviciului pentru clienţi KÄRCHER responsabil.

Descrierea dispozitivului

În acest manual, este prezentată echiparea maximă. În
funcţie de model, există diferenţe în pachetul de livrare
(consultaţi ambalajul).
Pentru imagini, consultaţi pagina de grafice.
Figura A
Cartuş de detartrare
1
Orificiu de umplere pentru apă
2
Mâner
3
Suport pentru accesorii
4
Afişaj
5
Lampă de control (verde) - tensiune de reţea exis-
6
tentă
Lampă de control (roşie) apă insuficientă
7
Lampă de control (roşie) - înlocuire cartuş de detar-
8
trare.
Tastă RESET - reglare duritate apă.
9
Comutator - Pornit
10
Comutator - Oprit
11
Suport pentru menţinerea poziţiei duzei pentru par-
12
doseală
Cablu de alimentare cu ştecăr
13
Roţi (2 bucăţi)
14
Rolă de ghidaj
15
Pistol cu abur
16
Manetă de abur
17
Buton de deblocare
18
Comutator de selectare a cantităţii de abur (dispozi-
19
tiv de siguranţă pentru copii)
Furtun de abur
20
Duză cu jet punctiform
21
Perie rotundă (mică, neagră)
22
** Perie rotundă (mică, galbenă)
23
** Duză de putere
24
** Perie rotundă (mare)
25
Duză manuală
26
Husă din microfibre pentru duza manuală
27
** Lavetă abrazivă din microfibre pentru duza ma-
28
nuală
Ţevi prelungitoare (2 bucăţi)
29
Buton de deblocare
30
Duză pentru pardoseală
31
Fixare tip „arici"
32
Lavetă din microfibre (1 bucată)
33
** Lavetă din microfibre (2 bucăţi)
34
** Glisor pentru covoare
35
** opţional
Prima punere în funcţiune
ATENŢIE
Deteriorarea aparatului cauzată de depuneri de tar-
tru
Cartuşul de îndepărtare a calcarului funcţionează op-
tim, numai dacă înainte de primapunere în funcţiune
adaptaţi aparatul la duritatea apei de la faţa locului.
Aparatul se va seta în funcţie de duritatea apei de la faţa
locului.
Înainte de utilizarea aparatului într-o regiune cu o altă
duritate a apei (de exemplu după mutare), aparatul se
va seta în funcţie de duritatea apei de la faţa locului.
1. Cartuşul de îndepărtare a calcarului se introduce în
locaş şi se apasă până rămâne în poziţie fixă.
Figura C
2. Se va seta duritatea apei, vezi capitolul Setarea du-
rităţii apei.
Româneşte
115

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sc 3 easyfix premiumSc 3 easyfix premium plus

Table des Matières