Télécharger Imprimer la page

TESTO 106-T1 Mode D'emploi page 4

Publicité

Alarminstellingen - Inställningar - Importazioni - Ajustes
Meetapparaat uitschakelen
Instrumentet avstängt
Strumento spento
Aan: Toetsen gelijktijdig 3 sec.
Instrumento desconectado
ingedrukt houden.
PÅ: Tryck samtidigt på båda knapparna i 3 sek.
ON: Premere i tasti contemporaneamente per 3 sec.
ON: Pressionar as teclas simultaneamente durante 3
segundos.
2. Grenswaarde instellen
voor alarm.
2. Ställ in gränsvärde.
2. Impostare il valore limite
di allarme.
2. Ajustar o valor de alarme
3. Besluit: alarm bij over-
resp. onderschrijding
3. Bestäm om larmet ska
blinka när värdet under-
eller överskrids
3. L'allarme si attiva con
lampeggio quando il valo-
re supera i limiti.
3. Decidir se o alarme deve
piscar quando se excede
ou não se alcança o valor.
Alarm bij overschrijding
Larmet blinkar när värdet överskrids
L'allarme lampeggia se il valore
massimo viene superato
O alarme pisca se o valor excede o
valor limite
Contactmeting - Anliggningsmätning - Misura per contatto - Medição por contato
 ALARM  °E
888.8
Hold
Aan: toets kort bedie-
nen Segmenttest verschijnt
PÅ: Snabb knapptryckning.
Displaytest utförs
ON: Premere il tasto.
Compare l'autotest
ON:Pressionar a tecla bre-
vemente Aparece o teste
de segmentos
 ALARM  °E
888.8
Hold
ALARM °C
20.0
Waarde verlagen
Minska värdet
Ridurre il valore
Reduzir o valor
 ALARM
°C
36.5
Meting: toets loslaten
Mätning: Släpp knappen
HOLD: toets indrukken
Misura: Rilasciare il tasto
HOLD: Tryck på knappen
Medição: soltar a tecla
HOLD: Premere il tasto
HOLD: Pressionar a tecla
°C
1. Omschakelbaar °C / °F
1. Växla mellan °C / °F
1. Commutare °C / °F
1. Selecionar entre °C / °F
ALARM °C
ALARM °C
19.0
21.0
....of...
Waarde verhogen
eller
Öka värdet
oppure
Aumentare il valore
ou
Aumentar o valor
ALARM 
Omschakelen - alarm bij onderschrijding
Omkoppling - Larmet blinkar när värdet underskrids
Commutazione - l'allarme lampeggia se il valore
minimo viene superato
O alarme pisca se o valor não alcança o valor limite
°C
36.5
Hold
Meting: toets nogmaals
indrukken
Mätning: Tryck på knappen
igen
Misura: Premere il tasto di
nuovo
Medição: Pressionar a tecla
outra vez
°F
3 sec
3 sec
 ALARM °C
22.0
Meting: knop loslaten
Mätning: Släpp knappen
Misura: Rilasciare il tasto
Medição: soltar a tecla
°C
36.5
10
min
Automatische afschakeling
Automatisk avstängning
Autospegnimento
Função desliga automática
3 sec
3 s
Uit: toets 3 sec. vasthouden
AV: Tryck i 3 s på knappen
OFF: Premere il tasto per 3 s
OFF: Pressionar a tecla
durante 3 segundos

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

106-t2