Télécharger Imprimer la page

TESTO 106-T1 Mode D'emploi page 2

Publicité

Einstellungen - Settings - Paramétrages - Ajustes
Gerät ausgeschaltet
Instrument switched off
Appareil éteint
EIN: Tasten gleichzeitig 3 sec
Instrumento desconec-
drücken.
tado
ON: Press buttons simultaneously for 3 seconds.
Mise en marche: appuyer simultanément pendant 3 sec.
ON: Presionar las teclas simultáneamente durante 3
segundos.
2. Grenzwert einstellen
für Alarm.
2. Set alarm limit.
2. Paramétrer les
valeurs d'alarme
2. Ajustar valor de alarma
3. Entscheidung: Alarm
erfolgt bei Über- bzw.
Unterschreitung
3. Decide if alarm is to flash
when value is above or
below limit
3. Alarme active lors d'un
dépassement de valeurs
min. ou max.
3. Decidir si la alarma debe
parpadear cuando se
excede o no se alcanza
el valor.
Alarm erfolgt bei Überschreitung
Alarm flashes if value is above limit
Alarme lors d'un dépassement au
dessus
La alarma parpadea si el valor
excede el valor límite
Kontakt-Messung - Contact measurement - Mesure par contact - Medición por contacto
 ALARM  °E
888.8
Hold
EIN:Taste kurz betä-
tigen Segmenttest
erscheint
ON:Press button briefly
Segment test appears
ON: Appuyer rapide-
ment sur la touche.Un
test écran apparaît
ON:Presionar la tecla
brevemente Aparece el
test de segmentos
 ALARM  °E
888.8
Hold
ALARM °C
20.0
Wert senken
Reduce value
Diminuer les val.
Reducir valor
 ALARM
°C
36.5
Messung: Taste loslassen
Measuring: Release button
HOLD: Taste drücken
Mesure: lâcher la touche
HOLD: Press button
Medición: soltar la tecla
HOLD: Appuyer sur la touche
HOLD: Presionar la tecla
°C
1. Umschalten °C / °F
1. Switch between °C / °F
1. Conversion °C / °F
1. Seleccionar entre °C / °F
ALARM °C
ALARM °C
19.0
21.0
...oder...
Wert erhöhen
or
Increase value
ou
Augmenter la val.
o
Incrementar valor
ALARM 
Umschalten - Alarm erfolgt bei Unterschreitung
Switch over - Alarm flashes if value is below limit
Alarme lors d'un dépassement en dessous.
Desconexión - La alarma parpadea si el valor no
alcanza el valor límite
°C
36.5
Hold
Messung: Taste nochmals
drücken
Measuring: Press button
agein
Mesure: Appuyer sur la
touche encore
Medición: Presimar la tecla
otra vez
°F
3 sec
3 sec
 ALARM °C
22.0
Messung: Taste loslassen
Measuring: Release button
Mesure: lâcher la touche
Medición: soltar la tecla
°C
36.5
10
min
Automatische Abschaltung
Automatic switch-off function
Arrêt automatique
Función desconexión automática
3 sec
3 s
AUS: Taste 3 s halten
OFF: Press button for 3 s
Arrêt: maintenir la touche pen-
dant 3 sec
OFF: Presionar la tecla
durante 3 s

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

106-t2