TESTO 922 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 922:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. Zubehör / Ersatzteile ..........................................19
info@Testo-Direct.com
Allgemeine Hinweise ............................................2
Sicherheitshinweise ..............................................3
Bestimmungsgemäße Verwendung ......................4
Produktbeschreibung ..........................................5
3.1
Anzeige- und Bedienelemente ........................................5
3.2
Schnittstellen ..................................................................6
3.3
Spannungsversorgung ....................................................6
Inbetriebnahme ....................................................7
Bedienung............................................................8
5.1
Fühler anschließen ..........................................................8
5.2
Gerät ein- / ausschalten ..................................................8
5.3
Displaybeleuchtung ein- / ausschalten ............................9
5.4
Einstellungen vornehmen ................................................9
Messen ..............................................................13
Wartung und Pflege............................................16
Fragen und Antworten........................................17
Technische Daten ..............................................18
www.
Temperatur-Messgerät
Testo-Direct
testo 922
de
en
fr
Inhalt
1.888.475.5235
.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TESTO 922

  • Page 1: Table Des Matières

    922 Temperatur-Messgerät Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Inhalt Allgemeine Hinweise ..........2 Sicherheitshinweise ..........3 Bestimmungsgemäße Verwendung ......4 Produktbeschreibung ..........5 Anzeige- und Bedienelemente ........5 Schnittstellen ..............6 Spannungsversorgung ............6 Inbetriebnahme ............7 Bedienung............8 Fühler anschließen ............8 Gerät ein- / ausschalten ..........8 Displaybeleuchtung ein- / ausschalten ......9 Einstellungen vornehmen ..........9...
  • Page 2: Allgemeine Hinweise

    Handlungsschritte ausführen. Bei nummerierten Handlungsschritten die vorgegebene Reihenfolge beachten! Text Displaytext Text erscheint auf dem Gerätedisplay. Taste Bedientaste Taste drücken. Resultat Nennt das Ergebnis eines voran- gegangenen (Handlungs-)Schritts. Querverweis Verweis auf weiterführende oder detailliertere Informationen. Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Aus Sicherheitsgründen nur Original- Ersatzteile von Testo verwenden. Fachgerecht entsorgen Defekte Akkus / leere Batterien an den dafür vor- gesehenen Sammelstellen abgeben. Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com Produkt nach Ende der Nutzungszeit an Testo senden. Wir sorgen für eine umweltschonende Entsorgung.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Produkt bestimmt ist. Setzen Sie das Produkt nur für die Bereiche ein, für die es konzipiert wurde. Im Zweifelsfall bitte bei Testo nachfragen. Das testo 922 ist ein kompaktes Messgerät zur Messung von Temperaturen. Das Produkt wurde für folgende Aufgaben / Bereiche konzipiert: ·...
  • Page 5: Produktbeschreibung

    Durchlauf gedrückt halten) Daten drucken; Zyklisches Drucken (gedrückt halten) Messkanäle wechseln, die im Display angezeigt werden Zwischen der Anzeige von Temperatur und Differenz-Temperatur wechseln Im Konfigurationsmodus: Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com Option wählen, Wert verringern (für schnellen Durchlauf gedrückt halten)
  • Page 6: Schnittstellen

    Messkanal: Kanal 1, Kanal 2, Funkfühler (die Anzahl der angezeigten „Funkwellen“-Segmente zeigt die Signalstärke an) 3.2 Schnittstellen Infrarot-Schnittstelle Über die Infrarot-Schnittstelle an der Kopfseite des Geräts können Messdaten an einen Testo-Protokolldrucker gesendet werden. Fühlerbuchse(n) Über die Fühlerbuchse(n) an der Kopfseite des Geräts können steckbare Messfühler angeschlossen werden.
  • Page 7: Inbetriebnahme

    (siehe Anwendungs- hinweise zum Funkfühler). Das Gerät ist ausgeschaltet. Funkmodulfach auf der Rückseite des Geräts öffnen: Clip-Verschluss nach unten drücken und Funkmodul- fach-Deckel abnehmen. Funkmodul einlegen. Funkmodulfach schließen: Funkmodulfach aufsetzen und schließen. Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 8: Bedienung

    Konfigurationsmodus eingestellt werden. Siehe Kapitel INSTELLUNGEN VORNEHMEN 5.2 Gerät ein-/ausschalten Gerät e e inschalten: drücken. Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com - Die Messansicht wird geöffnet: Der aktuelle Messwert wird angezeigt bzw. ---- leuchtet, wenn kein Messwert verfügbar ist.
  • Page 9: Displaybeleuchtung Ein-/Ausschalten

    Funkfühler a a nmelden: Funkfühler dürfen nur in Ländern verwendet werden, in denen sie zugelassen wurden (siehe Anwendungs- hinweise zum Funkfühler). Die Einstellfunktion für Funkfühler ist nur verfügbar, wenn ein Funkmodul (Zubehör) in das Messgerät Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com eingelegt ist.
  • Page 10 (z. B. Stahlbeton, Metallgegenstände, Wände oder andere Barrieren zwischen Empfänger und Sender, andere Sender gleicher Frequenz, starke elektromagnetische Felder). Falls erforderlich: Mögliche Ursachen für die Störung der Funkübertragung beseitigen und automatische Fühlererkennung mit erneut Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com starten.
  • Page 11 · OFF: Maximal- und Minimalwerte werden beim Drucken von aktuellen oder festgehaltenen Messwerten nicht mit ausgedruckt. Zyklisches D D rucken e e instellen: Der Konfigurationsmodus ist geöffnet, Time und leuchten. Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com den Zeitabstand in Minuten einstellen,...
  • Page 12 · no: Keinen Reset durchführen. · Yes: Einen Reset durchgeführt. Dabei wird das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Ausgenommen vom Reset ist die Einstellung der Fühler-ID für den Funkfühler. - Das Gerät wechselt zurück zur Messansicht. Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 13: Messen

    Die Messkanal-Anzeige wurde so eingestellt, dass die Messkanäle angezeigt werden, aus denen die Differenztemperatur errechnet werden soll. siehe Handlungsziel ESSKANAL NZEIGE WECHSELN Differenztemperatur anzeigen: gedrückt halten, bis die Anzeige wechselt. drücken um zurück zur Messansicht zu wechseln. Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 14 Die im Display angezeigten Messwerte (aktueller Messwert, festgehaltener Messwert oder Max.- / Min.- Wert) können ausgedruckt werden. Ein Testo-Protokolldrucker ist erforderlich (Zubehör). Bei eingeschalteter Max.- / Min.- Druckfunktion werden neben dem aktuellen Messwert bzw. dem festgehalte- nen Messwert auch die Minimal- und Maximalwerte ausgedruckt.
  • Page 15 Messwerte z z yklisch d d rucken: Die aktuellen Messwerte der im Display angezeigten Messkanäle können in einem festen Zeitabstand auto- matisch gedruckt werden. Ein Testo-Protokolldrucker ist erforderlich (Zubehör). Der gewünschte Zeitabstand für das Zyklische Drucken wurde eingestellt. Siehe Kapitel INSTELLUNGEN VORNEHMEN gedrückt halten, bis...
  • Page 16: Wartung Und Pflege

    Datum / Uhrzeit und Messeinheit neu eingestellt werden: - Das Gerät schaltet sich ein und der Konfigurations- modus wird geöffnet. Datum / Uhrzeit und Messeinheit einstellen. Siehe Kapitel , Handlungs- INSTELLUNGEN VORNEHMEN ziele und folgende. ATUM HRZEIT EINSTELLEN Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 17: Fragen Und Antworten

    · Stromversorgung war für · Datum und Uhrzeit neu nicht mehr korrekt längere Zeit unterbrochen. einstellen. Falls wir Ihre Frage nicht beantworten konnten: Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Testo-Kunden- dienst. Kontaktdaten finden Sie im Garantieheft oder im Internet unter www.testo.com . Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235...
  • Page 18: Technische Daten

    -40 ... +70°C / -40 ... +158°F Stromversorgung 1x 9V Blockbatterie/-akku Standzeit (Display- mit gestecktem Fühler: ca. 200h/ca. 68h, beleuchtung aus/an) mit Funkfühler: ca. 45h/33h Schutzart mit TopSafe (Zubehör) und gestecktem Fühler: IP65 EG-Richtlinie 89/336/EWG Garantie 2 Jahre Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 19: Zubehör/Ersatzteile

    Oberflächen, TE Typ K 0602 1993 Robuster Luftfühler, TE Typ K 0602 1793 Sonstiges TopSafe testo 922, schützt vor Stoß und Schmutz 0516 0222 Testo Protokoll-Drucker mit IRDA- und Infrarot-Schnittstelle, 1 Rolle Thermopapier und 4 Mignonn-Batterien 0554 0547 Funkfühler dürfen nur in Ländern verwendet werden, in denen sie zugelassen...
  • Page 20 Notizen Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 21 922 Temperature measuring instrument Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Content General notes ............22 Safety advice............23 Intended purpose ..........24 Product description ..........25 Display and control elements ........25 Interfaces ..............26 Voltage supply ..............26 Commissioning ..........27 Operation ............28 Connect the probe ............28 Switching the instrument on / off ........28...
  • Page 22: General Notes

    Text Display text Text appears on the instrument display. Button Control button Press the button. Result Denotes the result of a previous step. Cross-reference Refers to more extensive or detailed information. Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 23: Safety Advice

    For safety reasons, use only original spare parts from Testo. Ensure correct disposal Take faulty rechargeable batteries/spent batteries to the collection points provided for them. Send the product back to Testo at the end of its useful Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www.
  • Page 24: Intended Purpose

    This chapter gives the areas of application for which the product is intended. Use the product only for those applications for which it was designed. Ask Testo if you are in any doubt. testo 922 is a compact measuring instrument for measuring temperatures.
  • Page 25: Product Description

    Print data; cyclical printing (press and hold) Change measurement channels that are shown on the display Change between displaying temperature and differential temperature In configuration mode: Select option, Testo-Direct info@Testo-Direct.com decrease value (press and hold to 1.888.475.5235 www. .com decrease values rapidly)
  • Page 26: Interfaces

    “radio wave” segments shown indicates the strength of the signal) 3.2 Interfaces Infrared interface Measurement data can be sent to a Testo printer via the infrared interface on the head of the instrument. Sensor socket(s) Plug-in measuring probes can be connected via the probe socket(s) on the head of the instrument.
  • Page 27: Commissioning

    To open the radio module compartment on the rear of the instrument, push the clip lock downwards and remove the lid of the radio module compartment. Insert the radio module. To close the radio module compartment, replace the radio module compartment and close it. Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 28: Operation

    This must be set in configuration mode. See the chapter ERFORMING SETTINGS 5.2 Switching the instrument on / off Switching t t he i i nstrument o o n: Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com Press - Measurement view is opened: The current reading is displayed, or ---- lights up if no reading is available.
  • Page 29: Switching The Display Light On / Off

    Type Approved (see application infor- mation of the radio probe). The setting function for radio probes is only available if a radio module (accessory part) is inserted into the measuring instrument. Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com See the chapter...
  • Page 30 If necessary, rectify the possible causes for the disruption to the radio transmission and start automatic probe detection again with Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 31 To s s et c c yclical p p rinting: Configuration mode is opened, Time and are lit. to set the time interval (in minutes) at which the readings are to be sent to the printer and Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 confirm with www.
  • Page 32 · no: Instrument is not reset. · Yes: Instrument is reset. The instrument is reset to the factory settings. The setting of the probe ID for the radio probe is not reset. - The instrument returns to measurement view. Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 33: Measuring

    HANGING THE MEASUREMENT CHANNEL DISPLAY To display the differential temperature: press and hold until the display changes. Press to change back to measurement view. Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 34 The readings shown on the display (current reading, recorded reading or max./min. reading) can be printed out. A Testo printer is required (accessory part). With the Max./Min. print function switched on, the maximum and minimum values are printed out as well as the current reading or recorded reading.
  • Page 35 The current readings of the measurement channels shown on the display can be printed out automatically at a fixed interval of time. A Testo printer is required (accessory part). The desired interval of time for cyclical printing has been set.
  • Page 36: Care And Maintenance

    - The instrument switches itself on and configuration mode is opened. Set the date/time and unit of measurement. See the chapter , objectives ERFORMING SETTINGS and following. ETTING THE DATE TIME Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 37: Questions And Answers

    If we are unable to answer your question, please contact your dealer or Testo Customer Service. Contact details can be found on the guarantee card or on the Internet under www.testo.com .
  • Page 38: Technical Data

    200h / approx. 68h, lighting off / on) with radio probe: approx. 45h / 33h Protection class with TopSafe (accessory part) and probe connected: IP65 EC Directive 89/336/EEC Warranty 2 years Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 39: Accessories / Spare Parts

    0602 1993 Robust air probe, TC type K 0602 1793 Miscellaneous TopSafe testo 922, protects from impact and dirt particles 0516 0222 Testo printer with IRDA and infrared interface, 1 roll thermal paper and 4 round cell batteries 0554 0547 Radio probes may only be used in countries in which they have been Type Approved (see application information of the radio probe).
  • Page 40 Notes Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 41 922 Appareil de mesure de température Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Sommaire Recommandations générales ......42 Consignes de sécurité........43 Utilisation conforme à l’application......44 Description du produit ........45 Eléments d'affichage et de commande ......45 Interfaces ..............46 Alimentation ..............46 Mise en service ..........47 Utilisation ............48...
  • Page 42: Recommandations Générales

    Texte affiché Le texte apparaît sur l'affichage de l'appareil. Taste Touche de fonction Appuyez sur la touche Résultat Désigne le résultat d'une étape (précédente) d'une manipulation. Observation Observation relative à une information détaillée ou supplémentaire. Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 43: Consignes De Sécurité

    Elimination selon les règles de l'art Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 Déposez les accus défectueux/les piles vides aux www. .com endroits prévus à cet effet. (Collecteur de piles) Renvoyez le produit chez Testo au terme de sa durée d'utilisation. Nous assurons une élimination respectueuse de l'environnement.
  • Page 44: Appareils Avec Module Radio, Sondes Radio 915.00 Mhz

    Utilisez le produit que dans les domaines pour lesquels il est conçu. En cas de doute, vérifiez auprès de Testo. Le testo 926 est un appareil de mesure compact pour la mesure de température. Le produit a été conçu pour les tâches/domaines suivants : ·...
  • Page 45: Description Du Produit

    Passer de l'affichage du capteur raccordé au capteur radio ( liaison allumée) Passer de l'affichage de la température à la température différentielle Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com En mode configuration : Sélectionner l'option, changer la valeur (pour un déroulement rapide maintenir appuyé)
  • Page 46: Eléments Importants De L'affichage

    3.2 Interfaces Interface infrarouge L'interface infrarouge, dans la partie supérieure de l'appareil, permet d'envoyer les données de mesure vers l'imprimante testo. Connecteurs Les connecteurs sur la partie supérieure de l'appareil permettent de raccorder des sondes de mesure. Module radio (accessoires) Les sondes radio ne doivent être utilisées que dans les...
  • Page 47: Mise En Service

    Ouvrez le compartiment module radio au dos de l'appareil : Poussez le clip de fermeture vers le bas et retirez le couvercle du module radio. Insérez le module radio Fermez le module radio: Positionnez le module radio et fermez. Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 48: Utilisation

    Cf. chapitre PARAMETRAGE 5.2 Allumer/éteindre l'appareil Allumer l l 'appareil: Appuyez sur - L'aperçu s'ouvre : La valeur de mesure actuelle est Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com affichée ou ---- apparaît, si aucune valeur de mesure n'est disponible.
  • Page 49: Allumer/Éteindre L'éclairage De L'écran

    Les sondes Telémesure ne doivent être utilisées que dans les pays pour lesquelles leurs fréquences sont homologuées (voir complément d'information pour sonde radio). La fonction paramétrage de la sonde radio n'est Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com disponible que lorsqu'un module radio (accessoires) est inséré...
  • Page 50 émetteur, d'autres émetteurs de même fréquence, de forts champs électromagnétiques). Si nécessaire : éliminez les causes possibles gênant la transmission et redémarrez la Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com reconnaissance automatique de sonde avec Passez à la fonction suivante avec...
  • Page 51 Paramétrer l l a d d ate/l'heure: Le mode configuration s'ouvre, Year apparaît. Paramétrez l'année en cours avec validez avec Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com Avec , paramétrez les données suivantes...
  • Page 52 · no: Ne pas réaliser de Reset. · Yes: Réaliser un Reset. L'appareil repasse alors en paramétrage d'usine. Le Reset ne comprend pas le paramétrage de l'ID-sonde pour la sonde radio. - L'appareil repasse en aperçu. Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 53: Mesures

    être affichées. Appuyez plusieurs fois sur , jusqu'à ce que la valeur souhaitée soit affichée. - L'affichage alternatif se fait de la façon suivante: · Hold: Valeur figée Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com · Max: Valeur maximale ·...
  • Page 54 Imprimer l l es v v aleurs m m esurées: Les valeurs mesurées affichées (valeur de mesure actuelle, valeur de mesure figée ou valeur Max/Min) peuvent être imprimées. Une imprimante testo est nécessaire à cela (accessoires). Lorsque Impression Max/Min est en fonction, les valeurs minimales/maximales sont imprimées en plus de la valeur mesurée actuelle ou de la valeur figée.
  • Page 55: Maintenance Et Entretien

    - L'appareil se met en route et entre en menu configuration. Paramétrage de la date/de l'heure et de l'unité de mesure. cf. Chapitre , étapes ARAMETRAGE PARAMETRAGE DE LA et suivants. ’ DATE DE L HEURE Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 56: Questions Et Réponses

    Au cas où nous n'aurions pu répondre à votre question : Veuillez vous adresser à votre revendeur ou au Service Après-vente Testo. Vos contacts figurent dans le carnet de garantie ou sur internet www.testo.fr . Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235...
  • Page 57: Caractéristiques Techniques

    Durée de vie (Eclairage de Avec sonde raccordée : env. 200h /ca. 68h, l'affichage allumé/éteint) Avec sonde radio : env. 45h / 33h Type de protection Avec TopSafe (Accessoires) et sonde raccordée : IP65 Directives CE 89/336/CEE Garantie 2 ans Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 58: Accessoires

    TC Type K 0602 1993 Sonde d’ambiance robuste, TC Type K 0602 1793 Divers TopSafe testo 922, protection contre la poussière et antichoc 0516 0222 Imprimante testo IRDA et interface infrarouge, avec 1x papier thermique et 4 piles LR6 0554 0547 Les sondes radio ne doivent être utilisées que dans les pays pour lesquelles leurs...
  • Page 59 Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com...
  • Page 60 Postfach 11 40, 79849 Lenzkirch Testo-Straße 1, 79853 Lenzkirch Telefon: (0 76 53) 6 81 - 0 Fax: (0 76 53) 6 81 - 1 00 E-Mail: info@testo.de Internet: http://www.testo.com Testo-Direct info@Testo-Direct.com 1.888.475.5235 www. .com 0977.9220/03/T/dr/01.06.2006 IM testo 922 [1/2]...

Table des Matières