Sommaire des Matières pour Kopp INFRAcontrol 3D 110
Page 2
Einleitung Sie haben sich für ein hochwertiges Qualitätsprodukt entschieden das mit größter Sorgfalt hergestellt wurde. Nur eine sachgerechte Installation und Inbetriebnahme gewährleistet einen langen, zuverlässigen und störungsfreien Betrieb. • Bitte machen sie sich vor der Installation mit der Bedienungsanleitung vertraut. • Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Page 4
D Grundschaltung Bewegungsschalter GB Basic wiring motion sensor NL Basisschakeling bewegingsschakelaar F Montage de base du détecteur de mouvement I Schema fondamentale interruttori di movimento Licht Motor INFRAcontrol INFRAcontrol Light Motor INFRAcontrol Licht Motor INFRAcontrol Lumière Moteur INFRAcontrol Luce Motore D Parallelgeschaltete Bewegungsschalter GB Parallel motion sensor NL Parallel geschakelde bewegingsmelders...
Page 5
D Tasteransteuerung GB Button activation NL Toetsenaansturing F Commande par bouton-poussoir I Comando a tasto Licht Motor INFRAcontrol INFRAcontrol Light Motor INFRAcontrol Licht Motor INFRAcontrol Lumière Moteur INFRAcontrol Luce Motore D Parallelschaltung mit Universalschalter (Ausschalter) GB Parallel circuit with universal switch (off-switch) NL Parallelle schakeling met universele schakelaar (uit-schakelaar) F Montage en parallèle avec un interrupteur universel...
Page 32
Introduction vent déceler le rayonnement thermique invisible se déga- Vous avez choisi un produit d‘une haute qualité, fabriqué geant de corps en mouvement (êtres humains, animaux, etc.) avec un soin extrême. Il convient de l‘installer et de le via un système optique à lentille, puis l‘analyser et le conver- mettre en service dans les règles de l‘art pour garantir tir en processus de commutation par voie électronique.
Page 33
Les déplacements (par ex. vibrations) de l‘appareil exer- cent exactement le même effet que des mouvements dans la zone de détection (par ex. d‘arbres, de buissons) et ils risquent de provoquer des déclenchements par erreur. Il faut donc monter fixement l‘appareil. Le détecteur de mouvement présente le comportement de commutation le plus fiable, lorsque la zone de détec- tion est franchie transversalement et non frontalement...
Page 34
Réglage du seuil crépusculaire Ajusterz la valeur de luminosité souhaitée sur la vis de réglage en continu (voir l‘illustration). • La vis réglée sur la butée à droite signifie: fonctionne- ment nocturne • La vis réglée sur la butée à gauche signifie: fonction- nement diurne Réglage de la durée de mise en circuit (temporisation de mise hors circuit)
Page 35
Exemples de montage toute la durée de la mise en circuit réglée sur le dé- tecteur de mouvement. Montage de base du détecteur de mouvement Montage en parallèle avec un interrupteur universel ( Page 4 l 1 ) (marche-arrêt) ( Page 5 l 4 ) Pour des charges ohmiques et inductives • Raccorder le détecteur de mouvement parallèlement à...
Page 36
Basculement vertical de la tête du capteur sur env. +/– 15° Sous réserve de modificatiosn techniques. (voir illustration) Remarques • Cet appareil n‘est pas prévu pour équiper des sys- tèmes d‘alarme anti-intrusion du fait qu‘il ne possède aucune protection anti-sabotage. • Les conditions météorologiques peuvent influencer le fonctionnement du détecteur de mouvement.
Page 37
Technische Daten Tension nominale 230 V~; +-10% Courant permanent Courant d'enclenchement 16 A (maximal 0,4 Sekunden) Contact commutateur Contact á fermeture (µ lumiére distance) Fréquence 50 Hz Stand-by alimentation < 1 W 110° (8237.0201.1; 8237.0501.4) Angle de suveillance 180° und 110° (8238.0201.4; 8238.0501.7) 1 (8237.0201.1;...
Page 38
Plusieurs facteurs peuvent influer sur le bon fonctionnement d‘un détecteur de mouvement. Les perturbations les plus fréquentes ainsi que leurs causes et leur élimination sont décrites succinctement ci-après. Défaillance Cause Remède Capteur sans tension Panne de courant Vérifier l‘alimentation électrique Le capteur ne se met pas en En présence de lumière du jour : seuil crépusculaire réglé...
Page 39
Le capteur ne met en La lampe mise en circuit se trouve Recouvrir la zone dans la zone de détection marche/s‘arrête sans raison Des animaux se déplacent dans la évidente Changer la zone ou la recouvrir zone de détection EIN/AUS Des surfaces réfléchissantes à...