Sommaire des Matières pour SCHOTT Instruments AVS 470
Page 2
Gebrauchsanleitung Viskositätsmessgerät AVS 470 Operating Instructions Viscosity Measuring Unit AVS 470 Mode d'emploi Appareil de mesure de la viscosité AVS 470 Manual de instrucciones Equipo medidor de Viscosidad AVS 470 SCHOTT Instruments AVS 470 START STOP Schott Instruments...
Page 3
Remarques importantes : Lire attentivement et respecter le mode d’emploi avant la première mise en route de l’appareil de mesure de la viscosité AVS 470. Pour des raisons de sécurité, l’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 devra être utilisé exclusivement pour les usages décrits dans ce mode d’emploi.
Page 71
Remarques importantes : Lire attentivement et respecter le mode d’emploi avant la première mise en route de l’appareil de mesure de la viscosité AVS 470. Pour des raisons de sécurité, l’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 devra être utilisé exclusivement pour les usages décrits dans ce mode d’emploi.
Page 72
Remarques relatives à la programmation ..................85 Description des fonctions ........................85 6 Maintenance et entretien de l’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 et des viscosimètres ..... 92 Intervalles de maintenance ....................... 92 Travaux de maintenance à exécuter....................92 Maintenance et entretien des pièges d‘absorbtion VZ 7215.............
1 L’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 Le modèle AVS 470 est un appareil de mesure avec lequel il est possible de déterminer la viscosité absolue et relative. Sa commande est réalisée par l’intermédiaire des touches sensitives intégrées sur la face avant ou à...
Dans le cas de l’appareil de mesure de la viscosité AVS 470, comme d’ailleurs pour tous les appareils de mesure de la viscosité de SCHOTT Instruments, le ménisque du liquide est détecté aux niveaux de mesure d’une manière optoélectronique moyennant des barrières lumineuses ou d’une manière thermo-...
AVS 470 ainsi que dans le cas d’un endommagement involontaire ou intentionnel. L’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 correspond à la classe de protection I. Il est construit et testé selon DIN VDE 61010, partie 1, Mesures de protection pour les appareils de mesure électroniques, et a quitté...
Page 76
* si du liquide a pénétré dans l‘appareil, * si l’emballage est endommagé. Ne pas stocker ou mettre en service l’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 dans des locaux humides. Pour des raisons de sécurité, l’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 devra être utilisé...
übereinstimmt mit dem conformity with the conforme au document normativen Dokument normative document normatif Technische Daten Viskositätsmessgerät AVS 470 Version 28 avril 2004 SCHOTT Instruments GmbH Hattenbergstraße 10 55122 Mainz Deutschland, Germany, Allemagne 28 April, April 28 , 28 Avril 2004...
Page 78
SCHOTT Caractéristiques techniques Appareil de mesure de la viscosité (Version 28 avril 2004) Page 1 de 2 AVS 470 Compatibilité électromagnétique (CEM) selon la directive Marquage CE : 89/336/CEE du conseil; émission de parasites selon norme EN 61 326 classe A et selon FCC Part 15 class A (pour les Etats Unis) résistance aux interférences selon norme EN 61 326...
Caractéristiques techniques Appareil de mesure de la viscosité (Version 1 mai 2004) Page 2 de 2 AVS 470 Connexions: Face arrière de l’appareil : Entrées et sorties des données : 1 interface sérielle RS-232-C: fiche femelle sub-miniature D, 9 broches 1 port E/S: fiche femelle sub-miniature D, 15 broches, Interface sérielle : connexion d’une imprimante...
L’appareil peut être placé et mis en service sur n’importe quelle surface plane. Nous recommandons le montage sur la console VZ 8571. Il est possible de superposer deux appareils au maximum. Branchement des appareils 2.2.1 Câble de raccordement pour AVS 470 : Désignation Longueur Connexion de : par : avec : Câble de raccordement...
Page 81
Chapitre 2 Mise en route Viscosimètre Ubbelohde Viscosimètre Ubbelohde TC Viscosimètre Micro-Ubbelohde (DIN et ASTM) (analogique DIN) (DIN) Type 1 et 2 Type 1 Type 3 Viscosimètre Micro-Ostwald Viscosimètre Micro-Ubbelohde Viscosimètre routine Canon-Fenske Type 5 avec capteurs TC , type 3 (ASTM) type 4 Fig.
Le viscosimètre sera rempli (18 - 20 ml env.) et placé dans le bain thermostaté. L’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 et le viscosimètre TC sont reliés à l‘aide de la combinaison tuyaux/câbles jointe. Pour cela, placer le viscosimètre d’abord dans les logements, puis relier les connecteurs quadruples du câble avec le viscosimètre et le module ViscoPump II (enficher d’abord, visser...
2.3.2 Viscosimètres avec détection à barrières lumineuses L’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 et le statif de mesure sont reliés électriquement et pneumatiquement par une combinaison tuyaux-câbles. Les connecteurs doivent bien être fixés aux prises en tournant les collerettes de fixation. Les raccords à visser pneumatiques (rouge = aspiration, noir = mise à...
Un écart de 0,05 K correspond donc à une erreur de 0,5 %. L'appareil de mesure de la viscosité AVS 470 permet en principe l’utilisation de deux thermostats transparents différents : pour des mesures effectuées à des températures différentes, nous recommandons le thermostat transparent CT 53 ou bien CT 54.
23, conformément au cas d’utilisation actuel et utiliser le jeu de tuyaux prévu ! 2.3.8 Extension du système Différentes unités fonctionnelles de l’appareil de mesure de la viscosité AVS 470, comme par exemple les viscosimètres, le statif de mesure, le module ViscoPump II et l’imprimante optionnelle TZ 3460, peuvent être échangées.
Chapitre 2 Mise en route Dépannage Vérifier si l’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 est mis sous tension: Bulles d’air dans le viscosimètre La quantité de remplissage est-elle suffisante? Vérifier et le cas échéant remplir à nouveau le viscosimètre.
Chapitre 3 Mesurage avec l’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 3 Mesures avec l‘appareil de mesure de la viscosité AVS 470 Mesurer à l’aide de l‘appareil Configuration des paramètres de mesure pour une méthode : Désignation (de l‘échantillon) (en option) <entrer>...
Chapitre 4 Transmission des données 4 Transmission des données Interface RS-232-C L’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 possède une interface RS-232-C. L’interface sert à la documentation en liaison avec l’imprimante optionnelle TZ 3460 par exemple. Configuration de l’interface : Les paramètres de l’interface sont modifiables.
5 Travailler avec l‘AVS 470 Introduction L‘appareil de mesure de la viscosité AVS 470 est commandé par le logiciel d’exploitation qui commande également le module ViscoPump II. Les valeurs de mesure déterminées par le module ViscoPump II sont exploitées par le logiciel. Les résultats peuvent être sortis sur une imprimante (Report/Rapport) et lus dans l‘affichage.
Nous faisons remarquer que de telles adaptations ne doivent être exécutées qu’en petits pas et avec le plus grand soin. Une modification abusive peut conduire à des endommagements du module ViscoPumpII monté dans de l’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 et entraîner la perte de la garantie !
Remarques relatives à la programmation La programmation de l’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 est décrite dans ce qui suit. En principe, les réglages sont similaires à ceux des autres appareils de mesure de la viscosité automatiques et progiciels de SCHOTT Instruments.
Page 93
Pas d‘inscription obligatoire, suite par „Enter/Entrée Figure 6 Pendant la mise à température Lorsque la fonction Mise à température (figure 17) a été Schott Instruments sélectionnée, cette figure indique en secondes le temps Mise à température résiduel de la mise à température actuelle.
Chapitre 5 Travailler avec l’AVS470 Figure 10 Affichage du résultat de mesure Exemple : mesure absolue avec calcul des SUS Rés. de mesure n.corr. (secondes Sayboldt Universal) sans correction Moyenne = 1234.56 s Hagenbach-Couette. (comme exemple !) SUS = Température = 100 °...
Page 95
Chapitre 5 Travailler avec l’AVS470 Construire méthode Figure 16 Mode de construction après figure 15 Entrée de la valeur de température pour la documentation et la sélection de son échelle de Température : 25.00 ° température (°C ou F), lorsque l’utilisateur a °...
Page 96
Chapitre 5 Travailler avec l’AVS470 Figure 23 Mode d’entrée pour les paramètres ViscoPump Paramètres ViscoPump de la figure 4 pousser / aspirer : mode de travail réglable Pousser Aspirer Rampe : il s’agit de la pente de l’augmentation de la pression en valeurs d‘échelle (1-50, valeur par défaut 15) Rampe : Puissance pompe : % de la valeur normale programmée...
Page 97
Chapitre 5 Travailler avec l’AVS470 Figure 29 Mode d’entrée pour les paramètres système : Documentation Paramètres système Une impression mémoire immédiate est déclenchée en appuyant sur la touche "Enter/Entrée“, puis retour dans la Impression mémoire figure 25 Protocole résult. Protocole des résultats, v. description touche de fonction Documentation : F6 page 83 Documentation oui/non signifie qu’une impression doit...
Page 98
Chapitre 5 Travailler avec l’AVS470 Figure 35 Message d’erreur : Message Time- Message d’erreur out/Dépassement du temps imparti Message Time-Out ! La cause pour le Time-Out doit être éliminée. Dans la Eliminer la cause plupart des cas, la mesure doit être recommencée car une erreur fatale s’est presque toujours présentée, continuer avec Enter comme viscosimètre vide, incorrectement ou même non...
Chapitre 6 Maintenance et entretien de l’AVS 470 et des viscosimètres 6 Maintenance et entretien de l’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 et des viscosimètres Pour le maintien du bon fonctionnement de l’appareil de mesure de la viscosité, il est nécessaire d’effectuer des travaux de contrôle et de maintenance.
3. Contrôle par SCHOTT Instruments avec certificat de qualité selon DIN 55 350-18-4.2.2 L’essai auprès de SCHOTT Instruments s’effectue par des mesures de comparaison avec des viscosimètres comme étalons de mesure de référence, lesquels ont été testés auprès du PTB (correspond au point 1).
Page 101
Chapitre 6 Maintenance et entretien de l’AVS 470 et des viscosimètres verre, en particulier de la lessive de soude caustique (NaOH) ou aussi dans le cas des réparations par un souffleur de verre (même dans le cas de travaux apparemment minimes).
Chapitre 7 Stockage, transport / Chapitre 8 Recyclage, élimination des déchets 7 Stockage et transport Si l’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 doit être stocké ou à nouveau transporté, l’utilisation de l’emballage original offre la meilleure protection des appareils. Dans de nombreux cas, cet emballage n’est plus disponible de sorte qu’un emballage équivalent doit être préparé...
Annexe : Liste des types de viscosimètres 9 Annexe : liste des types de viscosimètre Les viscosimètres suivants peuvent être utilisés dans l’appareil de mesure de la viscosité AVS 470 pour une évaluation en utilisant la correction Hagenbach-Couette : Viscosimètre Ubbelohde selon DIN Type 1 Viscosimètre Ubbelohde selon ASTM...
Chapitre 10 Index 10 Index : Alimentation en courant 12 Longueur de mot 89 Balayage optoélectronique 67 Maintenance 92 Bit d‘arrêt 89 Matériaux 12 Boîtier 12 Mesurage 81 Branchement 73 Mise à jour du logiciel 79 Bulles d‘air 79 Nettoyage 93 Capteur capacitif 77 Notes d’avertissement et de sécurité...
Page 111
übereinstimmt mit dem conformity with the conforme au document normativen Dokument normative document normatif Technische Daten Viskositätsmessgerät AVS 470 Stand 1. Mai 2004 SCHOTT Instruments GmbH Hattenbergstraße 10 55122 Mainz Deutschland, Germany, Allemagne 28 April, April 28 , 28 Avril 2004...
Page 139
Typ / Type / Type / Tipo: AVS 470 Bescheinigung des Herstellers Wir bestätigen, dass das oben genannte Gerät gemäß DIN EN ISO 9001, Absatz 8.2.4 „Überwachung und Messung des Produkts“ geprüft wurde und dass die festgelegten Qualitätsanforderungen an das Produkt erfüllt werden.