Page 4
Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
Français e) Lorsque vous travaillez à l’extérieur, utilisez CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES uniquement des rallonges conçues pour une utilisation à l'extérieur. Vous éviterez ainsi les AVERTISSEMENT risques de chocs électriques. Lisez toutes les instructions. Le non-respect des instructions présentées ci-après peut entraîner 3) SÉCURITÉ...
Français d) Lorsque la batterie n'est pas utilisée, tenez-la CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES éloignée d'autres objets métalliques tels que : trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis et b) N’utilisez pas votre outil électrique si l'interrupteur autres petits objets en métal susceptibles de ne permet pas de le mettre en marche et de connecter les terminaux entre eux.
N'utilisez pas le chargeur s'il a reçu un coup, s'il est ■ tombé ou s'il a été endommagé d'une quelconque manière. Faites-le réparer par un technicien qualifié. CARACTÉRISTIQUES Modèle CDI-1443 CDI-1803 Tension 14,4 V 18 V Capacité du mandrin (mm)
Français DESCRIPTION FONCTIONNEMENT Voir figure 1-9 CHARGE DE LA BATTERIE Mandrin auto-serrant La batterie de votre outil est livrée très faiblement Gâchette chargée pour éviter les problèmes éventuels. Vous devez Sélecteur du sens de rotation (avant / arrière) donc la charger avant utilisation. Embouts de vissage Remarque : La batterie ne se chargera pas entièrement Batterie...
Page 9
Français MISE EN GARDE FONCTIONNEMENT Votre perceuse-visseuse à percussion n'est pas conçue pour la perforation. Le non-respect de Assurez-vous que la batterie s'enclipse bien sur la ■ cette mise en garde peut entraîner des perceuse-visseuse avant de l'utiliser. dommages matériels. GÂCHETTE RETRAIT DE LA BATTERIE Voir figure 6.
Français FONCTIONNEMENT ENTRETIEN RÉGLAGE DE LA VITESSE AVERTISSEMENT Voir figure 8. Seules des pièces de rechange d'origine doivent être utilisées en cas de remplacement. L'utilisation Respectez les instructions suivantes pour régler la de toute autre pièce est susceptible de présenter vitesse : un danger ou d'endommager votre outil.
Page 102
GARANTIE - CONDITIONS Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à...
Page 104
CDI-1443 CDI-1803 Niveau de pression acoustique 97 dB(A) 99 dB(A) Niveau de puissance acoustique 108 dB(A) 110 dB(A) Valeur d'accélération de la moyenne quadratique pondérée 11,9 m/s 12,6 m/s Sound pressure level 97 dB(A) 99 dB(A) Sound power level 108 dB(A)
Page 105
Z całą odpowiedzialnością oświadczamy, że niniejszy produkt jest zgodny z normami czy też znormalizowanymi dokumentami wymienionymi poniżej: 98/37/EC, 89/336/EEC, EN60745, EN61000, EN55014 Machine: CORDLESS 3-SPEED IMPACT DRILL DRIVER Type: CDI-1443 / CDI-1803 21.12.2005 Name of company: RYOBI TECHNOLOGIES S.A.S. Name/Title:...