Előzetes Ellenőrzés - Beretta Mynute Boiler 28/60 B.A.I. Manuel D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
MAGYAR
Kötelező biztonsági földeléssel bekötni, a hatályos nemzeti és
helyi előírásokkal összhangban.
Tanácsos betartani a fázis-nulla csatlakozást (L-N).
A földvezetéknek néhány centiméterrel hosszabbnak kell len-
nie a többi vezetéknél.
Tilos gáz- és/vagy vízcsöveket használni az elektromos berende-
zések földeléseként.
A gyártó nem tekinthető felelősnek a berendezés földelésének elmu-
lasztása miatt keletkező esetleges károkért.
Az elektromos bekötéshez használja a készülékhez kapott tápkábelt.
A tápvezeték helyettesítése esetén HAR H05V2V2-F típusú, 3 x
0,75 mm², max. 7 mm külső átmérőjű vezetéket használjon.
3.4 Gázcsatlakozás
Mielőtt a gázhálózatra csatlakoztatná a készüléket, ellenőrizze a kö-
vetkezőket:
- a telepítéskor érvényesülnek-e a hazai és a helyi hatályban levő
előírások
- a gáztípus megegyezik a készülék számára előírttal
- a csövek tiszták.
A gázvezeték-hálózatot falon kívüli elhelyezésre tervezték. Abban az
esetben, ha a csőnek a falon kell áthaladnia, a csőnek a sablon alsó
részén levő középső lyukon kell átmennie. Tanácsos a gázvezetékre
egy megfelelő méretű szűrőt felszerelni, arra az esetre, ha a gázszol-
gáltató hálózatban szilárd darabkák lennének.
A telepítés után ellenőrizze, hogy az illesztések hermetikusan záródnak,
ahogy ezt a telepítésről szóló, hatályban levő előírások megkövetelik.
3.5 Égéstermék elvezetés és levegőbeszívás
Tartsa be a vonatkozó szabályozást a füstgáz elvezetéssel kapcso-
latban.
Az elvezető rendszert merev csövezéssel kell kialakítani, a csatlako-
zások az elemek között hermetikusan legyenek lezárva, és minden
alkatrész legyen hő-, kondenz- és a mechanikai terhelésnek és vib-
rációnak ellenálló.
Nem szigetelt kivezető csövek lehetséges veszélyforrások.
Az égéslevegő nyílásait a vonatkozó előírásoknak megfelelően kell
kialakítan. Ha kondenz alakul ki, az elvezető csövet megfelelően szi-
getelni kell.
A 9. ábra megmutatja a kazán fentről lefelé nézetét a füstgáz kiveze-
tő cső méreteivel.
A füstgáz biztonsági rendszer
A Kazán rendelkezik egy olyan rendszerrel, amely ellenőrzi azt, hogy
a füstgáz megfelelően van-e elvezetve, és ami leállítja a kazánt, ha
valamilyen hiba lép fel: füstgáz termosztát, 8 ábra. A helyes működés
visszaállításához forgassa a funkcióválasztó gombot a
ábra), várjon néhány másodpercet, ezután a funkcióválasztó gombot
forgassa a kívánt állásba.
Ha a hiba továbbra is fennáll, hívjon szakembert a Műszaki Ügyfél-
szolgálattól. A füstgáz elvezető ellenőrző rendszert soha nem sza-
bad kikerülni, vagy pedig működésképtelen állapotba helyezni. Csak
eredeti cserealkatrészeket használjon, amikor az egész rendszert,
vagy pegid hibás rendszerelemeket kicserél.
3.6 Fűtési és HMV rendszerek feltöltése (10. ábra)
A meleg vizet tároló kazán leeresztő szelepének kikapcsolása (E).
a) HMV rendszer:
- nyissa ki a hideg víz csapját, és töltse fel víztartályt
- nyissa ki a meleg vizet, ellenőrizze a víztartály feltöltött állapotát,
és várjon a víz kiürüléséig
b) Fűtési rendszer:
- nyissa ki az automatikus légtelenítőszelepet (A) a sapka kétszeri
vagy háromszori körbeforgatásával
- győződjön meg róla, hogy a hidegvíz csap nyitva van
- nyissa ki a feltöltőcsapot (B) annyi időre, hogy a hidrométer által
mért nyomás körülbelül 1 - 1,5 bar közti értéket érjen el
- A sikeres feltöltést követően zárja el a feltöltő csapot (B).
A kazán automatikus légtelenítővel van ellátva, ezért nem igényel
kézi beavatkozást.
3.7 A fűtő rendszer ürítése (10. ábra)
- A kazán kikapcsolása
- Zárja el a fűtési és a használati melegvíz rendszer on-off csapjait
- Nyissa ki az automatikus légtelenítőszelepeket (A-C)
56
- A szelep kioldása, hogy kiürítse a kazánt (D)
- A rendszer alsó részeinek kiürítése
3.8 HMV rendszer ürítése (10. ábra)
Mikor fagyveszély fenyegeti a rendszert, a vízmelegítőt le kell üríteni
a következő módon:
- zárja el a vízrendszer főcsapját
- csavarozza ki a sapkát a tömlő adapterén
- csatlakoztassa a műanyagtömlőt a tárolós kazán leeresztőszelepének
a tömlőadapteréhez (E)
- nyissa ki a leeresztőszelepet
- nyissa meg az összes hideg- és melegvíz-csapot
- a rendszer alsó részeinek kiürítése
4 - GYÚJTÁS ÉS ÜZEMELÉS
4.1 Előzetes ellenőrzés
Az első begyújtást a Beretta Műszaki Segítő Szolgálatának felhatal-
mazott szakértő személyzete hajtja végre.
A kazán üzemeltetésének indítása előtt meg kell győződni arról, hogy:
a) az (elektromos, víz-, gáz-) ellátó hálózatok adatai megegyeznek
a regisztrációs lemezen találhatóval
b) a kazánból kivezető csövek hőszigetelő burkolattal vannak be-
fedve
c) levegő-beszívó és a füstgáz-elvezető csövek megfelelően mű-
ködnek
d) ha a kazán bútorba van beépítve vagy bútorok között lett elhe-
lyezve, akkor is garantálni tudja a normál karbantartási művele-
tek elvégzését
e) a tüzelőanyag-bevezetés rendszere hermetikusan van szigetelve
f) a tüzelőanyag-hozam megfelel annak az értéknek, amelyet a ka-
zán működése megkíván
g) tüzelőanyag-ellátás rendszere a kazán által igényelt hozam mé-
reteihez igazodik, és a hatályban levő előírásoknak megfelelően
az összes biztonsági és ellenőrző szerkezettel el van látva.
4.2 A készülék begyújtása
A kazán begyújtásához a következő műveleteket kell elvégeznie:
- a kazánt elektromos áram alá kell helyezni
- ki kell nyitni berendezésen levő a gázcsapot, ezzel a tüzelőanyag
beáramlása lehetővé válik
- el kell forgatni a funkcióválasztót (3 - 1a ábra) a kiválasztott pozíci-
óba:
Nyári üzemmód: ha a funkcióválasztót a nyár szimbólumra for-
gatja
(2a ábra), akkor a 'csak használati melegvíz' tradicionális
funkcióját aktiválja, a kazán pedig a külső tárolón beállított hőmér-
sékleten szolgáltat vizet. Használati meleg víz igény esetén a digi-
tális kijelző a melegvíz-rendszer hőmérsékletét mutatja, az ikon a
-ra (3, 1a
melegvíz-ellátást jelzi és a láng ikon
Téli üzemmód: a funkcióválasztót a + és - jelzés közötti zónába
forgatva (2b ábra) a kazán fűtésre és használati meleg víz előállí-
tására áll be. Fűtési igény esetén a kazán bekapcsol, és a digitális
kijelző a fűtővíz hőmérsékletét jelzi, az ikon a fűtést jelzi és a láng
ikon (3a ábra). Használati meleg víz igény esetén a kazán bekap-
csol, és a digitális kijelző a melegvíz-rendszer hőmérsékletét mutat-
ja, az ikon a melegvíz-ellátást jelzi és látható a láng ikon (4a ábra)
- állítsa be a szobatermosztátot a kívánt hőmérsékletre (~20 °C).
Használati meleg víz hőmérsékletének beállítása
A használati meleg víz (fürdőszoba, zuhanyzó, konyha stb.) hőmér-
sékletének beállításához forgassa a(z)
gombot (2b ábra) a + és - közötti zónába.
A kazán készenléti állapotban van fűtés kérése után amíg az égő be-
kapcsol, és a digitális kijelző a melegvíz-rendszer hőmérsékletét mu-
tatja, az ikon a melegvíz-ellátást jelzi és látható a láng ikon.
A kazán addig marad működésben, amíg el nem éri a beállított hő-
mérsékletet, majd ezután ismét „stand-by" állapotba kerül.
Automatikus fűtővíz-hőmérséklet beállító rendszer funkció
(S.A.R.A.) 5a ábra
A fűtővíz hőmérséklet-szabályozóját az AUTO szóval jelölt zóná-
ba fordítva (a hőmérséklet 55-65°C között van) működésbe lép a
S.A.R.A. önbeállító rendszere: a kazán a szobatermosztát záró jelzé-
sének függvényében változtatja az előremenő hőmérsékletet. A fű-
tővíz hőmérséklet-szabályozójával beállított hőmérséklet elérésekor
20 perces számlálás kezdődik. Ha ez idő alatt a szobatermosztát
továbbra is hőmérséklet-emelést igényel, a beállított hőmérséklet au-
tomatikusan további 5 °C fokkal növekszik.
Az újabb megállapított érték elérésekor ismét 20 perces számlálás
szimbólummal ellátott

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières