Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Version 09/2015
IPCS10020
Bedienungsanleitung
D D D D
User manual
Manuel utilisateur
F F F F
Gebruikershandleiding
Brugerhåndbog
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abus IPCS10020

  • Page 2 Deutsch Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 7.
  • Page 123 IPCS10020 Manuel d’utilisateur Version 09/2015 Traduction française du manuel original allemand. À conserver pour une utilisation ultérieure.
  • Page 124 écrit à l’adresse indiquée au dos de ce manuel. La société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG décline toute responsabilité pour les erreurs techniques ou typographiques et se réserve le droit de modifier à tout moment le produit et les notices d’utilisation sans préavis.
  • Page 125: Signification Des Pictogrammes

    Signification des pictogrammes Le pictogramme représentant un éclair dans un triangle est utilisé en cas de danger pour la santé, par exemple risque d’électrocution. Le pictogramme représentant un point d’exclamation dans un triangle signale à l’utilisateur la présence, dans ce manuel, de remarques importantes devant être impérativement respectées.
  • Page 126 Consignes de sécurité Alimentation électrique : bloc d’alimentation 100-240 V CA, 50/60 Hz/12 V CC, 1 A (compris dans la livraison) N’utilisez cet appareil qu’avec une source de courant qui fournit la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. Si vous ne savez pas exactement de quelle alimentation électrique vous disposez, veuillez vous adresser à...
  • Page 127 Déballage Veuillez manipuler l’appareil avec la plus grande précaution lorsque vous le retirez de l’emballage. Si l’emballage d’origine est endommagé, examinez tout d’abord l’appareil. Si ce dernier a subi des dommages, veuillez le renvoyer avec son emballage et en informer le service de livraison.
  • Page 128 Caractéristiques et fonctions .................... 131 Description de l’appareil ....................131 Description de l’appareil ....................132 Description des raccordements IPCS10020 ............132 Statut de l’affichage LED pour IPCS10020 ............133 Description de l’IPCS10001 .................. 134 Description de l’IPCS10002 .................. 134 Description de l’IPCS10003 .................. 135 Première mise en service ....................
  • Page 129 10.3.4 Image ..........................160 10.3.4.1 Afficher réglages ......................161 10.3.4.2 Réglages OSD ....................... 164 10.3.4.3 Superposition de texte ....................165 10.3.4.4 Masque de confidentialité .................... 166 10.3.6 Sécurité ..........................166 10.3.6.1 Utilisateur ........................167 10.3.6.2 Authentification RTSP ....................169 10.3.6.3 Filtre d’adresse IP ......................169 10.3.7 Événements ........................
  • Page 130: Utilisation Conforme

    Guide de démarrage ’ Encodeur Dual Flex Matériel d installation rapide Adaptateur de montage 3. Caractéristiques et fonctions 4. Description de l’appareil Numéro du IPCS10020 modèle Canaux de caméra Résolution 1 280 x 720 (720p, sur les deux canaux) √ (canal 1)
  • Page 131: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Description des raccordements IPCS10020 N° Description Entrée audio (Audio in)/sortie audio (Audio out) Entrée vidéo 1 Entrée vidéo 2 Port de carte SD Touche Reset ’ Revenir aux réglages d usine : ’ a) Débrancher l alimentation électrique ou la connexion réseau PoE b) Appuyer sur la touche Reset et la maintenir enfoncée...
  • Page 132: Statut De L'affichage Led Pour Ipcs10020

    ’ Statut de l affichage LED pour IPCS10020 Farbe & Status Funktion POWER Rot dauerhaft an Normaler Betrieb Gerät aus / keine Spannungsversorgung / kein STATUS Grün dauerhaft an Normaler Betrieb Fehlerhaft LINK Gelb blinkend Netzwerkverbindung in Ordnung Netzwerkverbindung fehlerhaft...
  • Page 133: Description De L'ipcs10001

    ’ Description de l IPCS10001 N° Description Module de caméra avec câble de raccordement et prise de raccordement Support de module de caméra ’ Support d installation et de montage du module de caméra IPCS10001 Prinzipdarstellung der Verwendung der Ein-/Aufbauhalterung ’...
  • Page 134: Description De L'ipcs10003

    N° Description Module de caméra avec câble de raccordement et prise de raccordement Revêtement décoratif Cache de la caméra ’ Description de l IPCS10003 N° Description Module de caméra avec câble de raccordement et prise de raccordement ’ Support d installation et de montage du module de caméra IPCS10003 Prinzipdarstellung der Verwendung der Ein-/Aufbauhalterung...
  • Page 135: Première Mise En Service

    6. Première mise en service L’encodeur réseau reconnaît automatiquement si une connexion directe doit être établie entre l’ordinateur et la caméra. L’utilisation d’un câble réseau croisé n’est pas nécessaire. Vous pouvez utiliser le câble patch fourni pour la connexion directe de première mise en service. Connexion directe de l’encodeur réseau à...
  • Page 136: Premier Accès À L'encodeur Réseau

    7. Premier accès à l’encodeur réseau Le premier accès à l’encodeur réseau s’effectue avec l’IP Installer ABUS. Une fois que l’assistant a démarré, il détecte toutes les caméras réseau ABUS et tous les encodeurs de votre réseau. Le programme se trouve sur le CD-ROM qui vous a été fourni. Installez le programme sur votre système PC et exécutez-le.
  • Page 137: Saisie Du Mot De Passe

    8. Saisie du mot de passe Un mot de passe administrateur est attribué par défaut à l’encodeur réseau. Pour des raisons de sécurité, l’administrateur doit immédiatement définir un nouveau mot de passe. Après l’enregistrement de ce nouveau mot de passe administrateur, le nom d’utilisateur et le mot de passe seront demandés à chaque utilisation par l’encodeur réseau.
  • Page 138: Fonctions Utilisateur

    9. Fonctions utilisateur Ouvrez la page de démarrage de l’encodeur réseau. L’interface est composée de la façon suivante : barre des menus Visualisation en temps réel Commande audio/vidéo 9.1 Barre des menus En cliquant sur le registre correspondant, sélectionnez « Affichage en temps réel », « Reproduction », «...
  • Page 139: Affichage En Temps Réel

    9.2 Affichage en temps réel Vous pouvez passer à l’affichage plein écran en double-cliquant. Bouton Description Sélection de la caméra Sélectionnez une caméra, cochez ensuite un champ dans l’affichage fluide des images, puis appuyez sur le symbole de reproduction dans la commande vidéo (barre de menu ci-dessous) Activer la vue 4:3 Activer la vue 16:9...
  • Page 140: Reproduction

    9.4 Reproduction Sélection de la Fonction calendrier caméra Rechercher Fonctions de reproduction & barre de reproduction Sélection de la caméra : Sélectionnez l’un des deux canaux de la caméra. Fonction calendrier : une date précise pour la recherche peut être saisie ici. Rechercher : appuyer sur cette touche active la recherche sur le support de stockage.
  • Page 141: Configuration

    10. Configuration 10.1. Configuration locale Le menu « Configuration locale » vous permet de procéder aux réglages pour l’affichage en temps réel, les chemins des fichiers d’enregistrement et les enregistrements momentanés. Enregistrer les clichés sous Vous pouvez déterminer ici le chemin d’accès au fichier qui doit être utilisé pour les enregistrements manuels. Le chemin C:\\<Utilisateur>\<Nom de l’ordinateur>\Web\RecordFiles est utilisé...
  • Page 142: Configuration De Base

    10.2 Configuration de base Vous trouverez tous les réglages de la « Configuration de base » au menu « Configuration avancée ». Veuillez à ce propos tenir compte de la colonne « Disponible en » dans les descriptions de la « Configuration avancée ».
  • Page 143: Informations Sur Le Matériel

    10.3.1.1 Informations sur le matériel Informations de base Nom appareil : Vous pouvez ici attribuer un nom d’appareil au speeddome. Cliquez sur « Enregistrer » pour le mémoriser. Modèle : Affichage du numéro du modèle Numéro de série : Affichage du numéro de série Version firmware : Affichage de la version du firmware Version cod.
  • Page 144: Réglage De L'heure

    10.3.1.2 Réglage de l’heure Fuseau horaire Sélection du fuseau horaire (GMT) Synchronisation À l’aide du Network Time Protocol (NTP), il est possible de synchroniser l’heure du speeddome avec un serveur de temps. Activez NTP pour utiliser la fonction. Adresse du serveur Adresse IP du serveur NTP.
  • Page 145: Maintenance

    10.3.1.3 Maintenance Redémarrage Cliquez sur « Redémarrage » pour redémarrer l’appareil. Par défaut Restaurer. Cliquez sur « Restaurer » pour restaurer les réglages par défaut de tous les paramètres, sauf des paramètres IP. Par défaut Sélectionnez ce point pour restaurer les réglages par défaut de tous les paramètres. Importer fichier config.
  • Page 146: Heure D'été (Dst)

    1.4 Heure d’été (DST) Heure d’été Activer le DST (Daylight Saving Time) Sélectionnez « DST » pour adapter automatiquement l’heure du système à l’heure d’été. Heure de début Déterminez le moment du passage à l’heure d’été. Heure de fin Déterminez le moment du passage à l’heure d’hiver. Confirmez les réglages effectués en cliquant sur «...
  • Page 147: Réseau

    10.3.2 Réseau Disponible en Menu Description mode Réglages des données TCP/IP Configuration de TCP/IP base, Configuration avancée Réglages des ports utilisés Configuration de Port base, Configuration avancée Réglages des données DDNS Configuration DDNS avancée Réglages des données FTP Configuration avancée Réglages des données UPnP Configuration UPnP™...
  • Page 148 10.3.2.1 TCP/IP ’ Vous devez configurer correctement les réglages TCP/IP pour pouvoir utiliser l encodeur réseau via un réseau. Paramètres carte réseau. DHCP Si un serveur DHCP est disponible, cliquez sur DHCP pour reprendre automatiquement une adresse IP et ’ autres réglages réseau.
  • Page 149 ’ ’ Affichage de l adresse IPv6. Le mode IPv6 « Manuel » permet de configurer l adresse. Masque de sous-réseau IPv6 Affichage du masque de sous-réseau IPv6. Passerelle par défaut IPv6 Affichage de la passerelle par défaut IPv6 (routeur par défaut) Adresse MAC ’...
  • Page 150: Port

    10.3.2.2 Port ’ Si vous souhaitez avoir un accès externe à l encodeur réseau, les ports suivants doivent être configurés. Port HTTP Le port par défaut assigné au protocole HTTP est le port 80. Ce port peut également se voir attribuer une valeur dans la partition de 1024 à...
  • Page 151: Ddns

    10.3.2.3 DDNS DDNS DynDNS ou DDNS (dynamic DNS) est un système qui permet d’actualiser en temps réel un nom de domaine. L’encodeur réseau dispose d’un client DynDNS intégré qui peut exécuter de manière autonome l’actualisation de l’adresse IP auprès d’un fournisseur DynDNS. Si l’encodeur réseau est raccordé à un routeur, nous vous conseillons d’utiliser la fonction DynDNS du routeur.
  • Page 152 Active ou désactive la fonction DDNS. Type DDNS Sélectionnez le type de DDNS. Vous avez le choix entre « DynDNS » et « ABUS DDNS ». Adresse du serveur Sélectionnez un fournisseur DDNS. Vous devez disposer d’un accès auprès de ce fournisseur DDNS (p. ex.
  • Page 153 Pour ce faire, tenez compte de la FAQ présentée sur le site Internet. Activez la case « Activer DDNS » et sélectionnez ensuite le type DDNS « ABUS DDNS » Reprenez vos données en cliquant sur « Enregistrer ». L’adresse IP de votre connexion Internet est...
  • Page 154: Ftp

    10.3.2.4 FTP Il faut que les réglages suivants aient été effectués pour télécharger des vidéos ou des images sur un serveur FTP. Adresse du serveur ’ Indiquez ici l adresse IP du serveur FTP. Port Saisissez ici le numéro de port du serveur FTP. Le port par défaut assigné au serveur ftp est le port 21. Nom d’utilisateur Nom d’utilisateur du compte configuré...
  • Page 155: Upnp

    10.3.2.5 UPnP™ La fonction UPnP (Universal Plug and Play) permet une commande confortable des appareils dans un réseau IP. L’encodeur réseau apparaît ainsi p. ex. comme périphérique réseau dans l’environnement réseau Windows. Activer UPnP Activez ou désactivez la fonction UPnP Affichage de l ’...
  • Page 156: Vidéo/Audio

    Port externe Vous ne pouvez modifier manuellement les ports que si « Type de port de mappage » a été mis sur réglage manuel. État Indique si le port externe est valide ou non valide. Confirmez les réglages effectués en cliquant sur « Enregistrer ». 10.3.3 Vidéo/audio Menu Description...
  • Page 157 10.3.3.1 Vidéo Type de flux Sélectionnez le type de flux pour la caméra speeddome. Sélectionnez « Flux principal (normal) » pour ’ ’ enregistrement et l affichage en temps réel avec une bonne largeur de bande. Sélectionnez « Sous-flux » ’...
  • Page 158: Audio

    Encodage vidéo Sélectionnez un standard pour le codage vidéo. Vous avez le choix entre H.264, MPEG-4 et MJPEG. Profil Sélectionnez ici un profil. Vous avez le choix entre « Profil de base », « Profil principal » et « Profil élevé ». Intervalle image I ’...
  • Page 159: Image

    10.3.4 Image Menu Description Disponible en mode Réglage des paramètres de l’affichage Configuration de base, Réglages de Configuration avancée l’affichage Réglage du format de la date et de l’heure Configuration avancée Réglages d’affichage à l’écran Ajout de champs de texte Configuration avancée Superposition texte...
  • Page 160: Afficher Réglages

    10.3.4.1 Afficher réglages Ce menu vous permet de procéder aux réglages de la qualité d’image du speeddome, notamment de la luminosité, de la netteté, du contraste, etc. Cliquez sur « Par défaut » pour rétablir les valeurs par défaut. Remarque : Les paramètres des réglages de l’affichage peuvent varier selon le modèle.
  • Page 161 Manuel En mode manuel, vous pouvez régler manuellement les valeurs pour le diaphragme, la durée d’exposition et le gain. La fonction peut varier selon le modèle de speeddome. Durée d’exposition Réglage de la durée d’exposition max. Ce réglage est indépendant du mode Iris. Norme vidéo Réglage de la fréquence d’exposition 50 Hz : la fréquence du réseau est prédéfinie sur 50 Hz...
  • Page 162 Balance des blancs Permet de sélectionner l’environnement lumineux du lieu dans lequel se situe la caméra. Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : « MWB », « AWB1 », « AWB2 », « Verrouillé WB », « Lampe fluorescente », « Lampe à incandescence », « Lum chaude auto », « Lum nat. ». Vous pouvez régler manuellement la balance des blancs avec les valeurs suivantes.
  • Page 163: Réglages Osd

    10.3.4.2 Réglages OSD Ce menu vous permet de sélectionner le format de la date et de l’heure qui doit s’afficher dans l’image en temps réel. Afficher nom Cochez cette case si vous souhaitez afficher le nom de la caméra. Afficher date Cochez cette case si vous souhaitez afficher la date sur l’image de la caméra.
  • Page 164: Superposition De Texte

    10.3.4.3 Superposition de texte Vous avez la possibilité d’afficher jusqu’à quatre textes à l’image de la caméra, la longueur maximale est de 45 caractères. Pour afficher le texte, veuillez cocher la case. La touche de la souris permet de décaler la fenêtre de texte. Confirmez les réglages effectués en cliquant sur «...
  • Page 165: Masque De Confidentialité

    10.3.4.4 Masque de confidentialité ’ ’ ’ À l aide des zones privées, vous pouvez couvrir certaines zones de l affichage en temps réel afin d éviter que ’ ’ ces zones ne soient enregistrées ou ne puissent être observées dans l image en direct.
  • Page 166: Utilisateur

    Réglage du format de la date et de l’heure Configuration avancée Authentification RTSP Accès sans nom d’utilisateur et mot de passe Configuration avancée Visite anonyme Filtrage des adresses IP permettant l’accès à la caméra Configuration avancée Filtre d’adresse 10.3.6.1 Utilisateur Ce menu permet d’ajouter, de modifier ou de supprimer des utilisateurs.
  • Page 167 Appliquez les réglages effectués en cliquant sur « OK ». Cliquez sur « Annuler » pour annuler les données.
  • Page 168: Authentification Rtsp

    10.3.6.2 Authentification RTSP Cette fonction permet de sécuriser le flux vidéo de l’affichage en direct. Sélectionnez « disable » pour désactiver la fonction. Sélectionnez « basic » pour activer la fonction. Confirmez les réglages effectués en cliquant sur « Enregistrer ». 10.3.6.3 Filtre d adresse IP ’...
  • Page 169: Événements

    10.3.7 Événements Menu Description Disponible en mode Réglage de la détection de mouvement. Configuration avancée Détect. Mvt Réglage de l’antisabotage Configuration avancée Antisabotage Réglage de l’entrée d’alarme Configuration avancée Entrée alarme Réglage de la sortie d’alarme Configuration avancée Sortie d’alarme Réglage de l’envoi d’e-mail Configuration avancée E-mail...
  • Page 170 Cliquez alors sur le bouton « Surface » pour sélectionner une zone. Par défaut, toute la zone est sélectionnée. Cliquez sur « Tout supprimer » pour annuler le marquage. ’ Déplacez alors la souris sur la zone souhaitée. Réglez la sensibilité à l aide de la barre de sélection.
  • Page 171 Confirmez les réglages effectués en cliquant sur « Enregistrer ».
  • Page 172: Antisabotage

    10.3.7.2 Antisabotage ’ Ce menu vous permet de configurer le speeddome de telle sorte qu une alarme antisabotage se déclenche ’ dès que l objectif est recouvert. Réglages de zone ’ ’ Activez l antisabotage en cochant la case « Activer l antisabotage ».
  • Page 173 ’ Déplacez alors la souris sur la zone souhaitée. Réglez la sensibilité à l aide de la barre de sélection. Cliquez sur le bouton « Arrêter le tracé » pour reprendre la zone. Vers la droite : faible sensibilité Vers la gauche : sensibilité élevée ’...
  • Page 174: Entrée D'alarme

    10.3.7.3 Entrée d alarme ’ Ce menu vous permet de configurer les entrées d’alarme du speeddome. N° entrée alarme Sélectionnez ici l’entrée d’alarme que vous souhaitez configurer. Nom d’alarme Vous pouvez ici attribuer un nom à l’entrée d’alarme correspondante. Veuillez ne pas utiliser le numéro d’entrée d’alarme ni aucun caractère spécial.
  • Page 175 ’ Une nouvelle fenêtre s affiche dans laquelle vous pouvez déterminer pour quels jours de la semaine et à quelles heures l’entrée d’alarme doit être activée. Sélectionnez alors un jour de la semaine pour l’entrée d’alarme. Indiquez l’heure de début et l’heure de fin pour enregistrer certains intervalles de temps.
  • Page 176: Sortie D'alarme

    10.3.7.4 Sortie d alarme ’ Vous avez ici la possibilité de configurer les deux sorties d’alarme. N° sortie d’alarme Sélectionnez ici la sortie d’alarme que vous souhaitez configurer. Nom d’alarme Vous pouvez ici attribuer un nom à la sortie d’alarme correspondante. Veuillez ne pas utiliser le numéro de sortie d’alarme ni aucun caractère spécial.
  • Page 177 Sélectionnez alors un jour de la semaine pour la sortie d’alarme. Indiquez l’heure de début et l’heure de fin pour enregistrer certains intervalles de temps. Sélectionnez 00:00 comme heure de début et 24:00 comme heure de fin pour configurer une surveillance sur toute la journée. Cochez la case «...
  • Page 178: E-Mail

    10.3.7.5 E-mail Vous avez ici la possibilité de procéder aux réglages pour l’envoi d’e-mails. Expéditeur Expéditeur Indiquez ici le nom qui doit s’afficher comme expéditeur. Adresse de l’expéditeur Saisissez ici l’adresse e-mail de l’expéditeur. Serveur SMTP Saisissez ici l’adresse IP du serveur SMTP ou le nom d’hôte. (p. ex. smtp.googlemail.com) Port SMTP Indiquez ici le port SMTP.
  • Page 179 Authentification Si le serveur e-mail exige une authentification, activez cette fonction pour pouvoir vous connecter au serveur grâce à l’authentification. Le nom d’utilisateur et le mot de passe ne peuvent être saisis qu’après activation de cette fonction. Nom d’utilisateur Entrez le nom d’utilisateur de votre compte e-mail. Il s’agit de la partie allant jusqu’à @. Mot de passe Saisissez le mot de passe du compte e-mail.
  • Page 180: Instantané

    10.3.7.6 Instantané Vous pouvez effectuer ici la configuration pour les instantanés programmés ou déclenchés par des événements afin de les télécharger sur un serveur FTP. Synchronisation Activer synchronisation instantané Activez cette fonction pour enregistrer des images à certains intervalles. Format Le format par défaut des images est JPEG.
  • Page 181: Maintenance Et Nettoyage

    Qualité Sélectionnez la qualité des images enregistrées. Intervalle Réglez ici l’intervalle entre deux images enregistrées. 11. Maintenance et nettoyage 11.1 Maintenance Contrôlez régulièrement la sécurité technique du produit, par ex. l’état du boîtier. Si vous constatez que le produit ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez-le hors service et empêchez une remise en service involontaire.
  • Page 182: Caractéristiques Techniques

    13. Caractéristiques techniques Numéro du modèle IPCS10020 Capteur d’image Type de caméra Encodeur Entrées caméra Résolution 1 280 x 960, 1 280 x 720, 704 x 576, 352 x 288 Éléments d’image (total) Éléments d’image (effectifs) Commutation jour/nuit Éclairage minimum (couleur) Compression d’images...
  • Page 183 Certifications CE, RoHS, REACH...
  • Page 184 IPCS10003 : objectif trou d’aiguille de 3,7 mm IPCS10001 : 92,5° Angle de visée IPCS10002 : 57° horizontal IPCS10003 : 57° Alimentation électrique via IPCS10020 Longueur de câble de 8 mètres raccordement Température de -10 °C à 50 °C fonctionnement...
  • Page 185: Remarques Concernant La Licence Gpl

    14. Remarques concernant la licence GPL Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que l’encodeur réseau IPCS10020 comprend, entre autres, le logiciel Open Source qui est exclusivement protégé par une licence GNU General Public License (GPL). Pour vous assurer que votre utilisation des programmes est conforme à la licence GPL, reportez-vous aux...

Table des Matières