Publicité

Liens rapides

C 249 29280 0
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
ASSEMBLAGE‧ FONCTIONNEMENT‧ ENTRETIEN
GARANTIE‧ COMMANDE DES PIÉCES
ATTENTION:
Il est déconseillé d'entreprendre les exercies de nature soutenue
habituellement effectués sur cet équipement sans consulter au préalable un médecin. Cet
équipement ne constitue ni ne sous-entend aucun engagement spécifique en matiére de santé.
IMPORTANT:
Lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Conserver ce
livret d' instruction pour toute référence ultérieure.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sears Free Spirit C 249 29280 0

  • Page 1 C 249 29280 0 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ASSEMBLAGE‧ FONCTIONNEMENT‧ ENTRETIEN GARANTIE‧ COMMANDE DES PIÉCES ATTENTION: Il est déconseillé d'entreprendre les exercies de nature soutenue habituellement effectués sur cet équipement sans consulter au préalable un médecin. Cet équipement ne constitue ni ne sous-entend aucun engagement spécifique en matiére de santé. IMPORTANT: Lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Mesures de sécurité .………………………………..2-3 Avant de commencer............. 4 Assemblage………………………………………..5-10 Fonctionnement du tapis roulant et du moniteur……..11-19 Pliage………………………………………………..20 Liste des pièces………………………………………... 21-24 Plan détaillé…………………………………………..25 Guide de dépannage…………………………………… 26 Entretien ......…………………………… 27-30 Guide d’entrainement……………………………..31-33 Exercice de routine ……………………………….……34-35 Garantie ................36 Commande de pièces de rechange..………….……37 Service après-vente et pièces ....………….……38...
  • Page 3: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU UNIQUEMENT AUX FINS D’USAGE PERSONNEL PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE TAPIS ROULANT ATTENTION : Consulter un médecin avant d'entreprendre tout programme de conditionnement physique. MISE EN GARDE : Brancher cet appareil à une prise de courant avec une mise à la terre appropriée seulement. DANGER : Pour réduire le risque d’électrocution, toujours débrancher le tapis roulant de la prise de courant immédiatement après l’avoir utilisé...
  • Page 4: Sauvez / Gardez Ces Instructions

    Inspectez et serrez toutes les pièces du tapis roulant convenablement et régulièrement. Éloigner les enfants et les animaux familiers de l'appareil en tout temps pendant les séances d’exercice. Les personnes handicapées devraient avoir une approbation médicale et être surveillées de près si elles utilisent le tapis roulant.
  • Page 5: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Merci d'avoir acheté notre produit. Nous efforçons en tout d'assurer la qualité de chacun de nos produits, mais des erreurs occasionnelles ou des omissions sont possibles. Si ce produit comporte une pièce défectueuse ou manquante, prière de communiquer avec nous pour la remplacer. Cet appareil d'exercice a été...
  • Page 6: Assemblage

    ASSEMBLAGE Il faut deux personnes pour assembler cet appareil. Installez le tapis roulant dans un endroit dégagé et enlevez tout le matériel d’emballage. Ne jetez pas le matériel jusqu’à ce que l’assemblage soit complété. Note : Le dessous du tapis roulant est revêtu de lubrifiant. Lors de l’expédition, une petite quantité...
  • Page 7 ASSEMBLAGE Étape 1 Il faut deux personnes pour assembler cet appareil. Enlevez toutes les pièces de la boîte. Étape 2 Filez le fil inférieur de l'ordinateur (38) dans le montant droit (5). ©2011...
  • Page 8 Étape 3 Fixez le montant droit (5) à la base du cadre (2) avec quatre boulons à tête creuse 5/16 po x 15mm (94), trois rondelles ordinaires 5/16 po x 19 x 1,5T (110) et une rondelle courbée 5/16 po x 19 x 1,5T (95), en utilisant la clef combinée allen M5 et tournevis Phillips (97).Répétez l‘opération pour le montant gauche (4).
  • Page 9 Étape 5 Fixez le support de la console (6) aux montants droit et gauche (4 et 5). Serrez le montant droit (5) avec trois boulons àtête creuse 5/16 po x 15mm (94), et deux rondelles courbées Utilisez la clef combinée allen M5 et tournevis Phillips (97) 5/16po x 19 x 1,5T (95).
  • Page 10 Étape 7 arrière Connectez le fil d'ordinateur supérieur (36) à l’ de la console (39). Connectez le commutateur de vitesse avec câble (25) à l’arrière de la console (39). Connectez le bouton d’inclinaison avec câble (26) à l’arrière de la console (39). Connectez le fil du pouls manuel (27) à...
  • Page 11 Étape 9 Fixez le couvercle latéral inférieur droit (43) à la base du cadre (2) avec deux vis cruciforme de type Phillips M5 x 15mm (111) en utilisant la clé combinée et tournemvis (97). Répétez pour le couvercle du montant gauche (44). ASSUREZ-VOUS DE SERRER FERMEMENT TOUS LES ÉCROUS ET LES BOULONS.
  • Page 12: Façon De Brancher Le Cordon D'alimentation

    FONCTIONNEMENT DU TAPIS ROULANT Votre tapis roulant est muni d’un tapis roulant revêtu de lubrifiant. IMPORTANT : N’appliquez jamais d’aérosol de silicone ou d’autres substances au tapis roulant ou à la planche. De telles substances détérioreront le tapis roulant et le feront user prématurément. Façon de brancher le cordon d’alimentation INSTRUCTIONS POUR MISE À...
  • Page 13: Fonctionnement De L'ordinateur

    FONCTIONNEMENT DE L’ORDINATEUR ATTENTION : Avant d’utiliser la console, lisez les précautions suivantes : Ne vous tenez pas debout sur le tapis roulant lorsque vous le faites tourner. ● Portez toujours la clé de sûreté. ● Ajustez la vitesse en petites augmentations pour éviter des sauts brusques de vitesse. ●...
  • Page 14: Boutons De Fonction Apparaissant Sur L'écran D'affichage

    Boutons de fonction apparaissant sur l’écran d’affichage : Cinq angles d’inclinaison préconfigurés : 2 %, 4 %, 6 %, 8 %, 10 % Appuyez sur l’angle d’inclinaison souhaité. Le tapis roulant va automatiquement s’incliner à l’angle d’inclinaison préconfiguré correspondant. Cinq vitesses préconfigurées : 2 mi/h, 4 mi/h, 6 mi/h, 8 mi/h, 10 mi/h Appuyez sur la vitesse souhaitée.
  • Page 15: Affichage À L'écran

    Affichage à l’écran Pulse (pouls) : Affiche le rythme cardiaque de l’utilisateur en nombre de pulsations par minute. Pour que votre rythme cardiaque s’affiche, vous devez tenir les deux rampes. Remarque : Il s’agit d’un dispositif approximatif servant à comparer différentes séances d’exercice. Il ne peut pas être utilisé...
  • Page 16: Démarrage Rapide - Mode De Fonctionnement

    Démarrage rapide — Mode de fonctionnement : Étape 1 : Installez la clé de sécurité sur l’écran. Étape 2 : Appuyez sur la touche Start (Démarrage) pour initier le mouvement du tapis, à raison de mi/h (0,8 km/h), puis ajustez la vitesse à la valeur souhaitée en utilisant le bouton de contrôle de la vitesse (sur la console ou sur la rampe).
  • Page 17 ©2011...
  • Page 18: Mode Entraînement Avec Contrôle Du Rythme Cardiaque (Hrc)

    Mode Utilisateur Étape 1. Sélectionnez U1 ou U2 et appuyez sur « Start » (Démarrage) pour accéder au mode d’entraînement ou appuyez sur « Enter » (Entrée) pour configurer la durée de la séance d’entraînement. Étape 2. Réglage de la durée. Appuyez sur le bouton Rapide/Lent pour accroître/réduire la durée de la séance d’entraînement et appuyez sur «...
  • Page 19: Programmes Liés Au Rythme Cardiaque

    Programmes liés au rythme cardiaque L’ancien adage, « il faut souffrir pour être beau », est un mythe que le fait de pouvoir s’entraîner dans d’excellentes conditions a permis d’abattre. Cela résulte en grande partie de l’utilisation de moniteurs de suivi du rythme cardiaque.
  • Page 20: Échelle De Perception De L'effort

    Échelle de perception de l’effort Le rythme cardiaque est important, mais l’écoute de son corps offre aussi de nombreux avantages. Il existe beaucoup d’autres variables que le rythme cardiaque dans la détermination de la difficulté de la séance d’exercice à effectuer. Votre niveau de stress, votre santé physique, votre santé affective, la température, l’humidité, l’heure à...
  • Page 21: Plier Et Déplacer Le Tapis Roulant

    PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT Avant de plier le tapis roulant, assurez-vous que le tapis roulant est à la position d’inclinaison la plus basse. Fermez le bouton marche/arrêt situé devant le capot du moteur et débranchez le cordon d’alimentation. MISE EN GARDE : Pour lever et baisser le tapis roulant, vous devez être en mesure de lever 20 kg (45 lb).
  • Page 22: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Clé n Pièce n Description Quantité 285001 Cadre principal 285002 Base du cadre 285003 Support du plan incliné 285004 Montant gauche 285005 Montant droit 285006 Support de la console 285007 Coulisse extérieure 285008 Coulisse intérieure 285009 Bouton de verrouillage 285010 Couvercle inférieur du moteur 285011...
  • Page 23 Clé n Pièce n Description Quantité 285033 Câble de raccordement de 20 cm × 764 × 764 (Blanc) 285034 Câble de raccordement de 20 cm × 764 × 764 (Noir) 285035 Câble de raccordement de 100 mm (Noir) 285036 Câble d’ordinateur de 650 mm (Supérieur) 285038 Câble d’ordinateur de 1900 mm (Inférieur) 285039...
  • Page 24 Clé n Pièce n Description Quantité 285058 Coussin 285059 Pied de nivellement 285061 Rondelle en nylon O10 × O24 × 3T (A) 285062 Rondelle en nylon O50 × O13 × 3T (B) 285063 Boulon ½ x 1-1/4 285064 Boulon à tête hexagonale de ½ po × 1 po 285065 Boulon à...
  • Page 25 Clé n Pièce n Description Quantité 285096 Vis à tête hexagonale M5 x 10mm 285097 Clé Allen M5 et tournevis à tête Phillips combinés 285098 Clé Allen M6 (66 × 88) 285099 Boulon à tête hexagonale 3/8 x 2 2850100 Vis taraudeuse de 3 x 20mm 2850101 Vis taraudeuse de 5 x 19mm...
  • Page 26: Plan Détaillé

    Plan détaillé ©2011...
  • Page 27: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause Mesures à prendre Le tapis roulant ne démarre Le tapis roulant n’est pas Branchez le tapis roulant dans une prise de pas. branché. courant à trois broches (mise à terre). Le bouton marche/arrêt Mettez sous tension le bouton marche/arrêt. n’est pas sous tension.
  • Page 28: Entretien

    INSTRUCTION D’ENTRETIEN AJUSTEMENT DU TAPIS ROULANT La courroie à été ajustée à l'usine. Cependant, si au cours du fonctionnement de l’exerciseur: If TREADMILL Si la courroie glisse au cours de l’utilisation slips during use. La courroie glisse au cours de l'utilisation: a) Si le tapis roulant n’est pas assez serré, serrer les deux b) boulons d’ajustement des rouleaux arrière(81) d’un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre avec...
  • Page 29 INSTRUCTION D’ENTRETIEN NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT: AVANT LE NETTOYAGE POU L’ENTRETIEN, IL FAUT TOUJOURS DÉBRANCHER LE TAPIS ROULANT DE LA PRISE ÉLECTRIQUE Une attention spéciale a été prise à la manifacture pour s’assurer que le tapis roulant soit bien ajusté et lubrifié. Il n’est pas recommandé...
  • Page 30: Instruction D'entretien Lubrification Du Tapis Roulant

    2. A chaque 50 heures d’utilisation (5 à 8 mois), appliquer la moitié du contenant de lubrification. Nous vous recommandons de vous servir du produit suivant: Ensemble de lubrification Lube-N-Walk™, en vente dans les centres d’entretien et magasins Sears. ©2011...
  • Page 31 RÉENCLENCHEMENT DU DISJONCTEUR A RÉENCLENCHEMENT Si l’exerciseur perd du courant ou ne fonctionne pas, verifier le disjoncteur a réenclenchement situé a l'avant de la couverture inférieure du moteur. Si la languette blanche du disjoncteur à réenclenchement n’est pas visible, c’est que le disjoncteur à...
  • Page 32: Guide D'entrainement

    GUIDE D’ENTRAINEMENT L’exercise compte parmi l’un des facteurs les plus importants de la santé générale d’une personne. Parmi ses avantages, il faut noter: . Une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance). . Une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaires (coeur et artères/veines) et respiratoires. .
  • Page 33 Réserve Lorsque vous vous exercez à un niveau supérieur de ce qui peut être effectué aisément, vous créez une réserve. L’intensité, la durée et la fréquence de l’exercice doivent être supérieures au seuil d’entraînement et doivent être augmentées peu à peu et ce, au fur et à mesure que le corps s’adapte aux demandes croissantes. Lorsque votre forme physique et votre seuil d’entraînement s’améliorent, il est important de progresser à...
  • Page 34 Pouls Vérifiez votre pouls sur le poignet ou sur l’artère carotide dans le cou avec les deux index. Comptez le nombre de battements pendant 10 secondes et ce, quelques secondes après que vous avez fini votre séance d’entraînement. Dix secondes vous donneront amplement de temps pour obtenir un compte précis. De plus, ce compte a pour but de donner une mesure approximative de votre rythme cardiaque, à...
  • Page 35 ©2011...
  • Page 36 ©2011...
  • Page 37: Garantie

    être applicables dans votre cas. Service après-vente Pour le service après vente en vertu de la garantie, veuillez appeler le service à la clientèle de Sears Canada Inc. le plus près de chez vous.
  • Page 38: Rechange, Precisez Toujours Les Informations Suivantes

    CENTRES D’ENTRETIEN OU DES C 249 29280 0 MAGASINS AU DETAIL OU PAR CATALOGUE DE SEARS CANADA, INC. Si les pièces que vous désirez ne sont pas localement en stock, votre commande sera transmise électroniquement à un Centre SEARS de DISTRIBUTION Tapis des Pièces Détachées pour un raitemment accéléré.
  • Page 39 For service in english : 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) www.sears.ca www.sears.ca ® Marque deposée/ Marque de commerce de Sears, Roebuck and Co. utilisée en vertu d’une licence de Sears Canada ©2011 ®/TM Trademarks of Sears, Roebuck and Co. used under license by Sears Canada...

Table des Matières