Publicité

Liens rapides

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
ASSEMBLAGE
GARANTIE
ATTENTION:
Il est déconseillé d'entreprendre les exercies de nature soutenue habituellement
Effectiés sur cet équipement sans consulter au préalable un médecin. Cet équipement ne con- stitue
Ni ne sous-entend aucun engagement spécifique en matiére de santé.
IMPORTANT:
Lire attentivement toutes les instructions avant d'utrliser cet appareil. Conserver
Ce livert d' instruction pour toute référence ultérieure.
SEARS CANADA INC. TORONTO , ONTARIO M5B 2B8
C 249 30060 0
FONCTIONNEMENT
COMMANDE DES PIÉCES
ENTRETIEN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sears Free Spirit C 249 30060 0

  • Page 1 Effectiés sur cet équipement sans consulter au préalable un médecin. Cet équipement ne con- stitue Ni ne sous-entend aucun engagement spécifique en matiére de santé. IMPORTANT: Lire attentivement toutes les instructions avant d’utrliser cet appareil. Conserver Ce livert d’ instruction pour toute référence ultérieure. SEARS CANADA INC. TORONTO , ONTARIO M5B 2B8...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Garantie ................. 2 Mesures de sécurité .………………………………..3-4 Avant de commencer............. 5 Assemblage………………………………………..6-9 Fonctionnement du tapis roulant et du moniteur……..10-16 Pliage………………………………………………..17 Liste des pièces………………………………………... 18-20 Plan détaillé…………………………………………..21-22 Guide de dépannage…………………………………... 23 Entretien ......…………………………… 24-27 Guide d’entrainement……………………………..
  • Page 3: Garantie

    être applicables dans votre cas. Service après-vente Pour le service après vente en vertu de la garantie, veuillez appeler le service à la clientèle de Sears Canada Inc. le plus près de chez vous.
  • Page 4: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU UNIQUEMENT AUX FINS D USAGE PERSONNEL PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CE TAPIS ROULANT ATTENTION : Consulter un médecin avant d'entreprendre tout programme de conditionnement physique. MISE EN GARDE : Brancher cet appareil à une prise de courant avec une mise à la terre appropriée seulement. DANGER : Pour réduire le risque d’électrocution, toujours débrancher le tapis roulant de la prise de courant immédiatement après l’avoir utilisé...
  • Page 5: Sauvez / Gardez Ces Instructions

    Éloigner les enfants et les animaux familiers de l'appareil en tout temps pendant les séances d’exercice. Les personnes handicapées devraient avoir une approbation médicale et être surveillées de près si elles utilisent le tapis roulant. Ne pas mettre les mains ou les pieds sous le tapis roulant. Éloigner les mains et les jambes en tout temps lors de l’utilisation du tapis roulant par une autre personne.
  • Page 6: Avant De Commencer

    Avant de commencer Merci d'avoir acheté notre produit. Nous nous efforçons en tout temps d'assurer la qualité de chacun de nos produits, mais des erreurs occasionnelles ou des omissions peuvent se glisser. Si ce produit comporte une pièce défectueuse ou manquante, veuillez communiquer avec nous pour la remplacer. Cet appareil de conditionnement a été...
  • Page 7: Liste De Préassemblage

    LISTE DE PRÉASSEMBLAGE 89. Rondelle ordinaire 90. Rondelle courbée 5/16 po x 18 x 1,5T (4 pièces) 5/16 po x 23 x 1,5T (4 pièces) 69. Vis à tête creuse 44. Clé de sûreté (1 pièce) 102. Lubrifiant (1 pièce) 5/16 po x 1/2 po (12 pièces) 100.
  • Page 8: Assemblage

    ASSEMBLAGE Il faut deux personnes pour assembler cet appareil. Installez le tapis roulant dans un endroit dégagé et enlevez tout le matériel d’emballage. Ne jetez pas le matériel jusqu’à ce que l’assemblage soit complété. Note : Le dessous du tapis roulant est revêtu de lubrifiant.
  • Page 9 ÉTAPE 3 Fixez les montants droit et gauche (4, 5) dans la base du cadre (2). Serrez avec huit vis à tête creuse 5/16 po x 1/2 po (69), quatre rondelles ordinaires 5/16 po x 18 x 1.5T (89) et quatre rondelles courbées 5/16 po x 23 x 1,5T (90).
  • Page 10 ÉTAPE 5 Insérez le support de la console (6) et les montants droit et gauche (4, 5) et serrez avec quatre vis à tête creuse 5/16 po x 1/2 po (69). Utilisez la clef combinée allen M5 avec tournevis de type Phillips (100). ©2009...
  • Page 11: Fonctionnement Du Tapis Roulant Et Du Moniteur

    FONCTIONNEMENT DU TAPIS ROULANT Votre tapis roulant est muni d’un tapis roulant revêtu de lubrifiant. IMPORTANT : N’appliquez jamais d’aérosol de silicone ou d’autres substances au tapis roulant ou à la planche. De telles substances détérioreront le tapis roulant et le feront user prématurément. Façon de brancher le cordon d alimentation INSTRUCTIONS POUR MISE À...
  • Page 12: Familiarisez-Vous Avec Le Panneau De Contrôle

    Opération de votre nouveau tapis roulant Familiarisez-vous avec le panneau de contrôle AFFICHAGE INITIAL ODO : Affiche la distance totale accumulée dans la fenêtre DISTANCE jusqu’à 999 milles (km). HRS : Affiche le temps total d’exercices accumulé dans la fenêtre TIME de 0 à 99:99. Si le temps dépasse 99:99 minutes, le temps accumulé...
  • Page 13: Fonction Des Boutons Sur Le Moniteur

    Fonction des boutons sur le moniteur Program/programme : Vous avez le choix de 11 programmes au total. Le programme manuel P1 à P5 pour la vitesse et l’inclinaison, trois programmes au choix de l’utilisateur ou de l'utilisatrice et deux programmes de contrôle de la fréquence cardiaque.
  • Page 14 PROFIL DE VITESSE PROFIL D INCLINAISON P1 PROFIL D’INCLINAISON P1 PROFIL DE VITESSE P2 PROFIL D’INCLINAISON P2 PROFIL DE VITESSE P3 PROFIL DE VITESSE P3 PROFIL D’INCLINAISON P4 PROFIL D’INCLINAISON P4 PROFIL DE VITESSE P5 PROFIL D’INCLINAISON P5 PROFIL DE VITESSE ©2009...
  • Page 15 Fonctions Distance/Distance : Affiche la distance parcourue en kilomètres ou en milles par heure. Compte à rebours à partir de la valeur cible préréglée jusqu’à 0. Time/Temps : Affiche le temps écoulé de la séance d’exercices en minutes jusqu’à 99:59. Compte à...
  • Page 16 Avant de faire fonctionner la console, s’assurer que le cordon d’alimentation (47) est branché convenablement et que le bouton marche/arrêt (46) est sous tension. Placer la clé de sûreté sur la console. L’affichage de la console s’allumera automatiquement. Tenir un tube de support et placer les pieds sur les barres latérales avant de faire démarrer le tapis roulant.
  • Page 17: Remarques

    d) Contrôle de la fréquence cardiaque H1 à H2 : H1 = (200-âge) * 60 % = Fréquence cardiaque cible H2 = (200-âge) * 80 % = Fréquence cardiaque cible Choisissez le programme de fréquence cardiaque en appuyant sur les boutons H.R.C.1 ou H.R.C.2.
  • Page 18: Plier Et Déplacer Le Tapis Roulant

    PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT Avant de plier le tapis roulant, assurez-vous que le tapis roulant est à la position d’inclinaison la plus basse. Fermez le bouton marche/arrêt situé devant le couvercle du moteur et débranchez le cordon d’alimentation. MISE EN GARDE : Pour lever et baisser le tapis roulant, vous devez être en mesure de lever 20 kg (45 lb).
  • Page 19: Parts List

    PARTS LIST de pièce Description Qté 273301 Cadre principal 273302 Base du cadre 273303 Support de l’inclinaison 273304 Support droit 273305 Support gauche 273306 Support de la console 273307 Coulisse extérieure 273308 Coulisse intérieure 273309 Goupille de déverrouillage rapide pour plier le tapis roulant 273310 Moteur de l’inclinaison 273311...
  • Page 20 de pièce Description Qté 273340 Poignée en mousse Ø 38 273341 Embout carré 21,4 x 21,4 273342 Embout carré 25,4 x 25,4 273343 Embout carré 20 x 40 273344 Clé de sûreté 273345 Douille d’alimentation 273346 Interrupteur 273347 Bouton marche/arrêt 273348 Cordon d’alimentation 273349...
  • Page 21 de pièce Description Qté 273383 Écrou en nylon M8 x 7T 273384 Rondelle à ressort 3/8 po x 2T 273385 Rondelle à ressort M8 x 1,5T 273386 Rondelle ordinaire 1/2 po x 26 x 2T 273387 Rondelle ordinaire 3/8 po x 19 x 1,5T 273388 Rondelle ordinaire 3/8 po x 25 x 2T 273389...
  • Page 22 ©2009...
  • Page 23 ©2009...
  • Page 24: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Cause Correction L’exerciseur ne fonctionne Le brancher dans un prise tropolaire (mise à L’exerciseur n’est pas branché la terre) L’interrupteur “on / off” n’est pas Presser le bouton “on / off” en fonction Le disjoncteur de la maison est Le réenclencher ou remplacer le fusible déclenché...
  • Page 25: Important

    INSTRUCTION D ENTRETIEN AJUSTEMENT DU TAPIS ROULANT La courroie à été ajustée à l'usine. Cependant, si au If TREADMILL Si la courroie glisse au cours de cours du fonctionnement de l’exerciseur: slips during use. utilisation La courroie glisse au cours de l'utilisation: a) Si le tapis roulant n’est pas assez serré, serrer les deux b) boulons d’ajustement des rouleaux arrière d’un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre avec...
  • Page 26: Instruction D Entretien Nettoyage

    INSTRUCTION D ENTRETIEN NETTOYAGE Une attention spéciale a été prise à la manifacture pour s’assurer que le tapis roulant soit bien ajusté et lubrifié. Il n’est pas recommandé que l’usager essaie de remplacer ou réparer toute pièce interne du tapis roulant avant qu’il ne contacte un agent de service autorisé.
  • Page 27: Instruction D Entretien Lubrification Du Tapis Roulant

    2. A chaque 180 heures d’utilisation (5 à 8 mois) ou 600 miles appliquer la moitié du contenant de lubrification. Nous vous recommandons de vous servicr du produit suivant: Ensemble de lubrification Lube-N-Walk en vente dans les centers d’entretien et magasins ™, Sears. ©2009...
  • Page 28 RÉENCLENCHEMENT DU DISJONCTEUR A RÉENCLENCHEMENT Si l’exerciseur perd du courant ou ne fonctionne pas, verifier le disjoncteur a réenclenchement situé a l'avant de la couverture inférieure du moteur. Si la languette blanche du disjoncteur à réenclenchement n’est pas visible, c’est que le disjoncteur à...
  • Page 29 Spécificité Différentes formes d’exercices produisent différents résultats. Le type d’exercice qui est effectué est spécifique à la fois aux groupes de muscles qui travaillent et à la source d’énergie utilisée. Les effets de l’exercice sont difficilement transférables, par exemple, de l’entraînement-musculation au conditionnement physique cardiovasculaire.
  • Page 30 de donner une mesure approximative de votre rythme cardiaque, à la minute, pendant votre entraînement. Puisque le rythme cardiaque ralentit pendant les exercices de récupération, un compte plus long manquerait de précision. Le but visé n’est pas un nombre magique, mais un guide général. Si votre conditionnement physique est supérieur, vous pouvez faire de l’exercice quelque peu au-dessus de la norme suggérée pour votre groupe d’âge.
  • Page 31 Etirement ’ é é é é Des exercices d tirement devraient faire partie des exercices de r chauffement et de r ration et devraient à ’ é é à é suivre 3 5 minutes d activit robique faible intensit ou les exercices physiques habituels. Les mouvements ê...
  • Page 32 ©2009...
  • Page 33 4. NOM DE L’APPAREIL votre tais roulant. Vos produits SEARS prennent une valeur supplémentaire Consignez numéro grâce aux Centres d’Entretien Sears répartis dans tout le pays. de modèle pour Chacun de ces centres emploie des techniciens Sears qualifiés toute référence qui utilisent des méthodes agréées par Sears.
  • Page 34 For service in english : ® 1-800-4-MY-HOME (1-800-469-4663) www.sears.ca www.sears.ca ® Marque deposée/ Marque de commerce de Sears, Roebuck and Co. utilisée en vertu d’une licence de Sears Canada ®/TM Trademarks of Sears, Roebuck and Co. used under license by Sears Canada ©2009...

Table des Matières