Publicité

Liens rapides

UMX
Turbo Timber
®
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby E-flite UMX Turbo Timber®

  • Page 1 Turbo Timber ™ ® Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni...
  • Page 2: Signification De Certains Termes Spécifiques

    REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter horizonhobby.com ou towerhobbies.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit. Signification de certains termes spécifiques: Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit:...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsangabe Specifications ..............31 Vérifications à effectuer après le vol........ 37 Check-list de préparation au vol ........31 Maintenance de la motorisation ........38 Affectation de l’émetteur au récepteur ......32 Assemblage de l’aile ............39 Technologie SAFE Select ..........32 Installation des flotteurs (Optionnelle) ......
  • Page 4: Affectation De L'émetteur Au Récepteur

    Affectation de l’émetteur au récepteur L’affectation est le processus qui programme le récepteur pour qu’il reconnaisse le code (appelé GUID - Globally Unique Identifi er) d’un émetteur spécifi que. Vous devez affecter l’émetteur Spektrum pour aéronef à technologie DSM2/DSMX de votre choix au récepteur afi n d’assurer un fonctionnement correct. Procédure d’affectation ATTENTION: Si vous utilisez un émetteur Futaba avec un module Spektrum DSM, il vous faudra inverser la voie du manche des gaz et effectuer à...
  • Page 5: Configuration De L'émetteur

    Configuration de l’émetteur Pour obtenir la meilleure performance de vol, nous vous recommandons Paramètre pour émetteur programmable d’utiliser un émetteur DSM2/DSMX avec deux régimes. Avant de (DX6e, DX6 G2, DX7 G2, DX8 G2, DX9, DX18 procéder à l’affectation, assurez-vous de commencer avec un modèle et DX20) acro vierge dans votre émetteur.
  • Page 6: Armement Du Contrôleur/Récepteur, Installation De La Batterie Et Centre De Gravité

    Armement du contrôleur/récepteur, installation de la batterie et centre de gravité ATTENTION: Tenez toujours vos mains à l'écart de l’hélice. Une fois armé, le moteur entraîne l’hélice au moindre mouvement du manche des gaz. L’armement du contrôleur/récepteur se produit également après l’affectation comme décrit précédemment, mais lors des prochaines connexions de la batterie, vous devrez suivre les étapes suivantes.
  • Page 7: Test De Contrôle De La Direction

    Test de contrôle de la direction Test des commandes classiques Vous devez affecter l’avion à votre émetteur avant d’effectuer ce test. Déplacez les manches de l’émetteur pour vérifier que les gouvernes pivotent dans les directions appropriées. Assurez-vous que les tringleries coulissent librement, que les autocollants ou de la peinture n’interfèrent pas dans leur mouvement.
  • Page 8: Centrage Des Commandes

    Centrage des commandes Avant d'effectuer votre premier vol, assurez-vous que les gouvernes du modèle sont centrées. 1. Mettez l'émetteur sous tension puis le modèle. 2. Mettez les trims et sub-trims de l'émetteur à zéro. 3. Contrôlez les gouvernes pour vous assurer qu'elles sont centrées.
  • Page 9: Conseils De Vol Et Réparations

    Conseils de vol et réparations Nous vous recommandons de faire voler votre avion en Si vous ne baissez pas le ATTENTION: extérieur par temps calme. Évitez toujours de voler à manche et le trim des gaz à Réduisez proximité des maisons, des arbres, des lignes électriques leurs positions les plus basses toujours les gaz en cas et autres constructions.
  • Page 10: Maintenance De La Motorisation

    Maintenance de la motorisation Démontage ATTENTION: NE manipulez JAMAIS l’hélice tant que la batterie est connectée au contrôleur. Risque de blessures corporelles. Hélice 1. Dévissez délicatement la vis (A) et retirez l’hélice (B) de l’axe du moteur. Moteur 1. Retirez la trappe d’accès à la batterie en la soulevant par l’avant puis en la dégageant vers le haut.
  • Page 11: Assemblage De L'aile

    Assemblage de l’aile Required Adhesives Foam Safe CA 1. Appliquez une petite goutte de colle cyanoacrylate pour mousse sur chaque support de montage. 2. Montez soigneusement le bec sur l’aile avec le bord arrondi vers l’avant. Installation des flotteurs (Optionnelle) Démontage du train d’atterrissage 1.
  • Page 12: Guide De Dépannage As3X

    Guide de dépannage AS3X Problème Cause Possible Solution Les tringleries ne sont pas correctement Effectuez un réglage mécanique en serrant ou Les gouvernes ne sont réglées desserrant les “U” des tringleries pas au neutre alors que les manches sont au L’avion n’est pas resté...
  • Page 13: Guide De Dépannage (Suite)

    Horizon se réserve le droit de modifier les dispositions de la présente garantie sans avis préalable Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit et révoque alors les dispositions de garantie existantes. que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à...
  • Page 14 C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une par l’acheteur lui-même. manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être 10/15 tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou règlementations en vigueur.
  • Page 15: Coordonnées De Garantie Et Réparations

    E-Flite Turbo Timber BNF Basic with AS3X Fabricant officiel de l’UE : and SAFE Select (EFLU6950): Horizon Hobby, LLC Par la présente, Horizon Hobby, LLC déclare 2904 Research Road que cet appareil est conforme aux directives suivantes : Champaign, IL 61822 USA Directive relative aux équipements radioélectriques...
  • Page 16 Replacement Parts / Ersatzteile / Pièces de rechange / Recapiti per i ricambi Part # • Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro • Codice EFLU6953 Fuselage Rumpf Fuselage Fusoliera EFLU6954 Wing Set Tragflächensatz Ensemble d’ailes Set ali Ensemble d’empennage Set coda con EFLU6955 Tail set with horns Hecksatz mit Fühlern...
  • Page 17 Optional Parts and Accessories / Optionale Bauteile und Zubehörteile / Pièces optionnelles et accessoires / Parti opzionali e accessori Part # • Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro • Codice Hook and Loop Set (5): Klettband (5): Ultra Bande auto-agrippante Set fascette fissaggio PKZ1039 Ultra Micros...
  • Page 18 E-flite, Timber, AS3X, UMX, SAFE, the SAFE logo, DSM, DSM2, DSMX, ModelMatch, Bind-N-Fly, BNF, Celectra and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Umx turbo timber

Table des Matières