Sécurité Générale; Caractéristiques Techniques - Flotec INTELLIPUMP FP0S1775A Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour INTELLIPUMP FP0S1775A:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Sécurite
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
Normalement, les électropompes de utilité fournissent de nom-
breuses années de service sans incident si elles sont bien
posées, entretenues et utilisées. Toutefois, certaines circon-
stances inhabituelles (interruption du courant alimentant la
pompe, saletés/débris dans le puisard, envahissement par l'eau
dépassant le débit de pompage de la pompe, panne mécanique
ou électrique de la pompe, etc.) peuvent empêcher la pompe de
fonctionner normalement. Pour empêcher toute possibilité de
dommages causés suite à un envahissement par l'eau, consulter
le marchand de chez qui la pompe a été achetée concernant la
pose d'une pompe de puisard secondaire, d'une pompe de puis-
ard de secours fonctionnant sur le courant continu et/ou d'une
alarme de niveau haut d'eau. Se reporter au «Tableau de
recherche des pannes» de cette Notice pour tout renseignement
concernant les problèmes courants des pompes de utilité et
comment y remédier. Pour plus de renseignements, s'adresser
au marchand ou appeler le service à la clientèle Flotec en com-
posant le 1 800 365-6832.
1. Connaître les applications, limitations et dangers éventuels
de la pompe.
Ne pas utiliser dans un environnement
explosif. N'utiliser la pompe que pour pomper de l'eau.
Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures
corporelles et/ou des dommages matériels.
2. Veiller à ce que la source d'alimentation électrique est con-
forme aux exigences de votre équipement.
3. Débrancher l'alimentation en courant avant de passer à
l'entretien.
4. Relâcher toute la pression existant à l'intérieur du système
avant de passer à l'entretien de tout élément de la pompe.
5. Evacuer toute l'eau du système avant d'effectuer tout
entretien.
6. Fixer la voie de déversement avant de mettre la pompe en
marche. Une voie de déversement mal fixée se mettra à
fouetter causant éventuellement des blessures corporelles
et/ou des dommages matériels.
7. Avant chaque utilisation, vérifier que les tuyaux ne sont pas
faibles ou usés, en s'assurant que tous les raccords sont fixés.
8. Périodiquement, inspecter la pompe et tous les éléments de
l'ensemble. Procéder à un entretien périodique selon le
besoin.
9. Permettre que la pression exercée sur les pompes soit
libérée afin d'éviter que les voies de déversement ne se fer-
ment ou s'obstruent.
10. Sécurité personnelle:
a. Porter des lunettes protectrices à tout moment pendant
le maniement de la pompe.
b. Maintenir la zone de travail propre, en ordre et
correctement éclairée. Ranger tous les outils et
matériels non utilisés.
c. Maintenir les visiteurs à une distance prudente de la
zone de travail.
d. Veiller à ce que les enfants soient écartés des dangers
de l'atelier: avec des cadenas et des interrupteurs
maîtres, et en ôtant les clés de démarrage.
11. Pendant le câblage d'une pompe à fonctionnement
électrique, suivre tous les codes de sécurité et d'électricité,
ainsi que le dernier code électrique national en vigueur et
l'acte relatif à la sécurité et la santé en milieu de travail, le
cas échéant (OSHA).
Le moteur de la pompe est équipé d'un
protecteur thermique à remise en marche automatique qui
peut se mettre en route brusquement.
Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le
12.
Risque d'électrocution. Ce matériel ne
doit être utilisé que sur du 115 volts (monophasé) et il est
équipé d'un câble conducteur à 3 dents approuvé et d'une
prise à 3 dents à masse.
Pour réduire les risques d'électrocution,
veiller à ce qu'il soit correctement relié à un réceptacle à la
masse.
Dans le cas où un réceptacle à 2 dents est en place, il doit
être remplacé par un réceptacle à 3 dents à la masse monté
conformément au code électrique national et aux arrêtés
locaux.
13. Le câblage devrait être exécuté par un électricien qualifié.
14. Mettre le cable électrique à l'abri d'objets tranchants,
surfaces chaudes, huile et produits chimiques. Éviter qu'il ne
soit tortillé. Remplacer ou réparer immédiatement les câbles
endommagés ou usés.
15. Utiliser des câbles de taille appropriée pour minimiser les
baisses de tension du moteur. Se référer au code électrique
national.
16. Ne pas toucher un moteur en marche. Les moteurs peuvent
fonctionner par les températures élevées.
17. Le moteur rempli d'huile n'est pas conçu pour être utilisé
dans des eaux contenant des poissons. Ne pas utiliser cette
pompe dans une eau contenant des poissons.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation requise...............................................115V, 60HZ
Température du liquide (gamme) ....................Max. 25°C (77°F)
Position en marche ......................................................Verticale
Circuit de dérivation individuel requis..........................15 amp.
Profondeur durant
fonctionnement
Début min. ...................19,1mm (3/4")
(niveau d'eau)
Fin max...........................6,4mm (1/4")
Déversement ..................................................................1" NPT
Ne pomper que de l'eau avec cette pompe.
REMARQUE : Cette pompe n'est pas conçue pour être utilisée
en tant que pompe de fontaine ou de chute d'eau ni dans des
eaux salées ou de saumure! Son utilisation avec une chute
d'eau, une fontaine, de l'eau salée ou de saumure annulera la
garantie.
Ne pas utiliser où de l'eau recircule.
Cette pompe n'est pas conçue pour vider les piscines.
DESCRIPTION
La pompe submersible est conçue pour éliminer l'eau des habi-
tations. Elle peut être utilisée pour les services d'urgence et
évacuer l'eau. Cette pompe est construite en plastique à résis-
tance élevée aux chocs et à la corrosion. L'admission, qui est
munie d'une crépine, empêche les matières solides de pénétrer
dans la pompe.
NOTA : Cette pompe n'est pas conçue pour pomper de l'eau
salée ni de la saumure! La garantie sera annulée si cette pompe
est utilisée pour pomper de l'eau salée ou de la saumure.
RENDEMENT
LPH (GPH) À UN NOMBRE TOTAL DE MÈTRES (PIEDS)
0,91
1,52
3,05
(3')
(5')
(10')
6 057 L
5 769 L
4 770 L
3 498 L
(1600 gal)(1524 gal)(1260 gal) (924 gal) (648 gal) (372 gal)
4,57
5,49
6,09
6,70
(15')
(18')
(20')
(22')
2 453 L
1 408 L
(0 gal)
1 (800) 365-6832
6
0 L

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières