Flotec FP0S3200A Notice D'utilisation
Flotec FP0S3200A Notice D'utilisation

Flotec FP0S3200A Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour FP0S3200A:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

293 Wright Street, Delavan, WI 53115
Phone: 800-365-6832
Fax: 800-526-3757
www.flotecwater.com
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation, or
maintenance assistance:
Call 800-365-6832
English . . . . . . . . . . . Pages 2-6
©2012
OWNER'S MANUAL
Condensate Pumps
NOTICE D'UTILISATION
Pompes de récuération des eaux
condensées
MANUAL DEL PROPIETARIO
Bombas de condensado
FPCP Series
Série FPCP/Serie FPCP
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le (800) 365-6832
Français . . . . . . . . Pages 7-11
5499 1006
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre
el funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 800-365-6832
Español . . . . . . . Paginas 12-16
FP813 (Rev. 06/22/12)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Flotec FP0S3200A

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Condensate Pumps NOTICE D’UTILISATION 293 Wright Street, Delavan, WI 53115 Pompes de récuération des eaux Phone: 800-365-6832 condensées Fax: 800-526-3757 www.flotecwater.com MANUAL DEL PROPIETARIO Bombas de condensado FPCP Series 5499 1006 Série FPCP/Serie FPCP Installation/Operation/Parts Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas For further operating, installation, or Pour plus de renseignements Para mayor información sobre maintenance assistance:...
  • Page 7: Directives De Sécurité Importantes

    Sécurite Di rectives de sécurité importantes Risque d’incendie ou d’explosion . Pouvant causer de graves blessures, des dommages matériels, voire la mort. Conservez ces directives – Ce manuel renferme d’importantes directives qu’il faut suivre durant l’installation et l’entretien de Avec cette pompe, ne pas pomper de liquides inflammables la pompe.
  • Page 8: Interrupteur De Sécurité

    105 °C. Se reporter à l’illustration pour raccorder les fils avec des connecteurs. auxiliaire basse tension si on peut arrêter l’ensemble appareil de chauffage central et climatiseur. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 9: Installation / Entretien

    électroménager doit 13. La pompe est maintenant prête à fonctionner. démarrer et arrêter l’alarme. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 10: Nettoyage Du Clapet Antiretour

    • S’assurer que le tube de refoulement (surtout son extrémité) n’est pas bouché. • DÉBRANCHER la pompe et s’assurer que le clapet et que l’orifice de refoulement de la roue ne sont pas obstrués. • S’assurer que le flotteur n’est pas coincé en position marche (haute). 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 11: Garantie

    L’Acheteur doit payer tous les frais de main d’œuvre et de transport nécessaires au remplacement du produit garanti couvert par cette garantie. Cette garantie ne s’applique pas à ce qui suit : (1) Les catastrophes naturelles; (2) Les produits qui, selon FLOTEC, ont fait l’objet d’une négligence, d’une utilisation abusive, d’un accident, d’une mauvaise application ou d’une altération;...

Table des Matières