Ryobi EBS-9576V Manuel D'utilisation page 82

Masquer les pouces Voir aussi pour EBS-9576V:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
SE
VARNING
Vibrationsnivåerna som uppges i det här dokumentet har uppmäts
i enlighet med ett standardiserat test som beskrivs i EN60745 och
som kan användas för att jämföra verktyg. Det kan användas
som en preliminär bedömning av den vibration som användaren
utsätts för. De deklarerade vibrationsvärdena motsvarar de som
uppstår när verktyget används i sitt huvudsyfte. Om verktyget
används i andra syften, med andra tillbehör eller om verktyget är
dåligt underhållet kan vibrationsnivåerna vara annorlunda. Det
kan kraftigt öka vibrationsnivåerna över den totala
arbetsperioden.
En uppskattning av vibrationsnivåerna som användaren utsätts
för ska också ta hänsyn till de stunder då verktyget är avstängt
och när det går på tomgång. Detta kan kraftigt minska
vibrationsnivåerna över den totala arbetsperioden. Andra
säkerhetsåtgärder som kan skydda användaren från effekterna
av vibrationer är: underhållning av verktyget och tillbehören, hålla
händerna varma och organisera arbetssättet.
FI
VAROITUS
Tämän tiedotteen tärinätaso on mitattu EN60745-standardien
mukaisilla testeillä, ja niitä voidaan käyttää verrattaessa laitetta
toiseen. Sitä voidaan käyttää arvioitaessa tärinävaikutusta.
Ilmoitettu tärinätaso vastaa laitteen pääasiallista käyttötarkoitusta.
Jos laitetta kuitenkin käytetään muuhun tarkoitukseen, muilla
lisälaitteilla tai huonosti huollettuna, tärinätaso saattaa poiketa
ilmoitetusta arvosta. Tämä voi kasvattaa kokonaisaltistumista
huomattavasti koko työjakson kuluessa.
Tärinän altistumistasoa arvioitaessa tulee huomioida ajat, jolloin
laite on sammutettu tai kun se on käynnissä, mutta sitä ei käytetä
v a r s i n a i s e e n t y ö s k e n t e l y y n . T ä m ä v o i v ä h e n t ä ä
kokonaisaltistumista huomattavasti koko työjakson kuluessa.
K ä y t ä m u i t a k i n s u o j a k e i n o j a t u r v a t a k s e s i k ä y t t ä j ä n
tärinävaikutukselta, kuten: huolla laite ja lisälaitteet, pidä kätesi
lämpiminä, organisoi työnkulku.
NO
ADVARSEL
N i v å e t p å v i b r a s j o n s u t s l i p p e t s o m o p p g i s p å d e t t e
informasjonsarket er malt i henhold til en standardisert test gitt i
EN60745 og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med et
annet. Det kan brukes til en foreløpig vurdering av eksponering.
Det erklærte nivået på vibrasjonsutslipp representerer
hovedanvendelsen for verktøyet. Dersom verktøyet brukes for
andre anvendelser, med forskjellig tilbehør eller med dårlig
vedlikehold, vil vibrasjonsutslippet kunne være annerledes. Det
kan gi en betydelig økning av eksponeringsnivået over den totale
arbeidsperioden.
En beregning av nivået for eksponering til vibrasjoner må også ta
hensyn til den tiden verktøyet er slått av eller er i gang men ikke i
faktisk bruk for å utføre den tiltenkte oppgaven. Dette kan gi en
betydelig økning av eksponeringsnivået over den totale
arbeidsperioden. Identifiser ytterligere sikkerhetstiltak for å
beskytte den som bruker verktøyet fra virkningen av vibrasjoner,
tiltak som: Vedlikehold verktøyet og tilbehøret, hold hendene
varme, organiser arbeidsmetodene.
RU
ОСТОРОЖНО!
Уровень вибрации, приведенный в данном справочном
л и с т е , и з м е р е н с о г л а с н о с т а н д а р т и з о в а н н ы м
испытаниям, определенным в EN60745 и может
использоваться для сравнения различных инструментов.
З н а ч е н и е у р о в н я м о ж е т и с п о л ь з о в а т ь с я д л я
предварительной оценки влияния вибрации. Заявленный
уровень вибрации действителен для основного
применения инструмента. Однако, если инструмент
и с п о л ь з у е т с я д л я д р у г и х ц е л е й , с д р у г и м и
приспособлениями, или плохо обслуживается, уровень
вибрации может отличаться от указанного. Это может
значительно увеличить величину воздействия за общее
время работы.
При оценке уровня воздействия вибрации следует также
принять во внимание время простоев и холостой ход
(когда инструмент выключен и когда включен, но работа
не производится). Эти факторы могут значительно
уменьшить величину воздействия вибрации за общее
время работы. Определите дополнительные меры
безопасности, защищающие работающего от влияния
вибрации: техническое обслуживание инструмента и
принадлежностей, недопущение охлаждения рук,
соответствующие приемы и распорядок работы.
961067431-01_EBS-9576V&EBS-1310V_EU.indd 77
961067431-01_EBS-9576V&EBS-1310V_EU.indd 77
PL
OSTRZEŻENIE
Deklarowany poziom drgań został zmierzony za pomocą
standardowej metody pomiaru określonej normą EN60745 i jego
wyniki mogą służyć do porównywania tego urządzenia z innymi.
Deklarowana wartość drgań może służyć do wstępnej oceny
narażenia operatora na drgania. Deklarowany poziom drgań
dotyczy podstawowych zastosowań urządzenia. Jednak w
przypadku użycia urządzenia do innych zastosowań, z innymi
przystawkami lub w przypadku niewłaściwego stanu technicznego
urządzenia poziom drgań może odbiegać od deklarowanego.
Może być to przyczyną zwiększenia stopnia narażenia operatora
na drgania w całym okresie wykonywania pracy.
Podczas oceny narażenia na drgania należy również uwzględnić
czas wyłączenia urządzenia oraz czas, w którym urządzenie jest
włączone, jednak praca nie jest wykonywana. Czasy te mogą
znacznie zmniejszyć stopień narażenia operatora na drgania w
całym okresie wykonywania pracy. Należy określić dodatkowe
środki ochrony operatora przed skutkami drgań, przykładowo:
dbać o stan techniczny urządzenia i przystawek, dbać o
zachowanie ciepłoty dłoni, odpowiednio zorganizować
harmonogram wykonywania prac.
CZ
VAROVÁNÍ
Hodnota vibračních emisí uvedená v tomto informačním listu byla
naměřena standardizovaným testem podle EN60745 a ji použít k
porovnání s hodnotami jiných nástrojů. Může se používat k
předběžnému odhadu vystavování vibracím. Uznaná hodnota
vibračních emisí reprezentuje hlavní použití nástroje. Nicméně
pokud se nástroj používá pro jiné použití, s různými doplňky nebo
se nedostatečně neudržuje, mohou se vibrační emise lišit. Toto
může výrazně zvýšit úroveň vystavení nad celkové pracovní
období.
Odhad úrovně vystavení vibracím by měl vzít taktéž v potaz časy,
kdy je chvění vypnuto, nebo když přístroj běží, ale nevykonává
práci. Toto může výrazně snížit úroveň vystavení nad celkové
pracovní období. Určete doplňující bezpečnostní opatření pro
ochranu obsluhy před různými vibracemi, například: Udržujte
nástroj a doplňky, udržujte ruce v teple, organizujte pracovní
schéma.
HU
FIGYELMEZTETÉS
A vibráció-kibocsátás adatlapon megadott értéke az EN60745
által meghatározott szabványosított mérési eljárás szerint lett
megmérve, amely lehetővé teszi a különböző szerszámok
összehasonlítását. Használható a kitettség előzetes felmérésére
is. A nyilatkozatban szereplő kibocsátási érték a szerszám főbb
alkalmazási területeire vonatkozik. Ugyanakkor, ha a szerszámot
más alkalmazásokra, más kiegészítőkkel használják vagy rosszul
tartják karban, a vibráció-kibocsátás értéke ettől eltérő is lehet.
Ez jelentősen növelheti a kitettség szintjét a gép teljes használati
időtartama során.
A vibrációnak való kitettség szintjének becslésekor figyelembe
kell venni azokat az időintervallumokat is, amikor a szerszám ki
van kapcsolva, vagy működik, de nem végeznek munkát vele. Ez
jelentősen csökkentheti a kitettség szintjét a gép teljes használati
időtartama során. Tegyen további óvintézkedéseket a kezelő
vibrációval szembeni megvédése érdekében: tartsa karban a
szerszámot és a tartozékokat, tartsa melegen a kezét, tervezze
meg a munkafolyamatot.
RO
AVERTISMENT
Nivelul emisiilor de vibraţii prezentat în cadrul acestei fişe cu
informaţii a fost măsurat în conformitate cu un test standardizat
furnizat în EN60745 şi poate fi folosit la a compara o unealtă cu o
alta. Poate fi folosit la o evaluare preliminară a expunerii. Nivelul
declarat al emisiilor de vibraţii reprezintă aplicaţiile principale ale
uneltei. Cu toate acestea, în cazul în care unealta este utilizată
pentru aplicaţii diferite, cu accesorii diferite sau întreţinute
necorespunzător, emisiile de vibraţii pot diferi. Acestea pot creşte
semnificativ nivelul de expunere pe întreaga perioadă de lucru.
O estimare a nivelului de expunere la vibraţii trebuie, de
asemenea, să ţină cont de dăţile în care unealta este oprită sau
de dăţile în care aceasta funcţionează fără a efectua propriu-zis
sarcina de lucru. Acestea pot reduce semnificativ nivelul de
expunere pe întreaga perioadă de lucru. Identificaţi măsuri de
siguranţă suplimentare pentru a proteja operatorul de efectele
vibraţiilor, precum: întreţinerea uneltei şi a accesoriilor, păstrarea
mâinilor calde, organizarea de modele de lucru.
2010.4.21 11:32:56 AM
2010.4.21 11:32:56 AM

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ebs-1310v

Table des Matières