Cambiar.los.portazapatas; Purgar/Llenar.el.freno - Magura HS 33 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour HS 33:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
c
amBiar lOs pOrtazapatas
peligro de accidente debido al fallo del freno a causa de un montaje incorrecto.
Utilice.exclusivamente.portazapatas.originales.MAGURA.conformes.a.
Î –
su.tipo.de.llanta.
Existen.4.combinaciones.dif..de.pastillas.de.freno.originales.MAGURA:.
L
L
negro.–.estándar.para.llantas.de.aluminio.sin.revestimiento,.
rojo.–.combinación.resistente.para.llantas.de.aluminio.sin.revestimiento,.
gris.–.estándar.para.llantas.de.aluminio.anodizadas/revestidas,.
verde.–.combinación.resistente.para.llantas.de.aluminio.anodizadas/
revestidas.
Desenrosque.el.tornillo.de.ajuste.(TPA).
)
.
[
]
pondiente.hasta.el.tope.
­
B4
.
(
)
Abra.el.freno.– véase.
)
.
a
Brir el frenO para el mOntaje
Desmonte.la.rueda.
)
.
Retire.los.portazapatas.desgastados.
)
.
Limpie.los.alojamientos.de.los.portazapatas.
)
.
Monte.los.portazapatas.nuevos.dejando.que.encajen.
)
.
Monte.la.rueda.
)
.
Cierre.el.freno.– véase.
c
)
.
errar el frenO
riesgo de accidente por fallo de frenos.
Apretar.la.palanca.de.freno,.mantener.así.y.comprobar.lo.siguiente:.
Î –
No.hay.presencia.de.aceite.en.ningún.punto.del.sistema..
Las.pastillas.contactan.con.el.flanco.de.frenado.
El.punto.de.presión.se.percibe.claramente.y.no.varía.
riesgo de accidente por reventón del neumático.
Asegurarse.de.que.las.pastillas.de.freno.no.puedan.entrar.en.contacto.
Î –
con.los.neumáticos.
Ajuste.el.punto.de.presión.– véase.
)
.
,.pág..71.
desgaste de las pastillas
(
)
.en.la.palanca.de.freno.corres­
6
,.pág..71.
/
desmOntaje de la rueda
[
]
J1
,.pág..71.
[
(
1
)
.en.toda.la.superficie
F1
a
/c
justar el puntO de presión
Ompensar el
p
/
urgar
llenar el frenO
"EBT".("Easy.Bleed.Technology").son.las.siglas.en.inglés.de."Técnica.de.
L
L
llenado.sencilla".
La.purga.y.el.llenado.tan.solo.se.diferencian,.en.el.caso.de.hacerlo,.en.la.
L
L
cantidad.de.aceite.necesaria.ya.que.los.pasos.de.trabajo.son.idénticos.
¡El.llenado.se.realiza.siempre.por.el.cilindro.de.freno,.y.nunca.por.la.
L
L
palanca.de.freno!
pérdida de aceite y daños irreparables en el sistema de frenado.
Abra.los.tapones.roscados.solo.para.llenar.y.purgar.
Î –
Durante.el.llenado.y.la.purga,.utilice.exclusivamente.MAGURA.Royal
Î –
Blood.(aceite.mineral).y,.en.ningún.caso,.líquidos.de.frenos.DOT.
Puesto.que.el.producto.MAGURA.Royal Blood.no.está.sujeto.a.envejeci­
L
L
miento,.no.es.preciso.que.purgue.ni.llene.regularmente.su.freno.
. M AGURA..Lleve.a.cabo.estos.trabajos.únicamente.si.existiera.uno.de.
los.siguientes.motivos.para.ello:
El.freno.no.reacciona.inmediatamente.al.accionar.la.palanca.de.freno.
Î
Î
El.punto.de.presión.no.está.definido.claramente,.rebota.u.oscila.
Î
Î
Después.de.sustituir.la.tubería.de.freno.
Î
Î
Para.purgar/llenar.su.freno.MAGURA.necesita.el.Service Kit.de.MAGURA.
L
L
o.el.Pro Bleed Kit.de.MAGURA.disponibles.en.los.comercios.especializa­
dos.
Introduzca.firmemente.con.la.mano.el.empalme.
)
.
]
[
]
.
llenado.
.
l1
Llene.la.jeringa.de.llenado.
(
)
.
Asegúrese.de.que.no.haya.aire.en.la.jeringa.ni.en.la.tubería.de.llenado.
)
.
Retire.el.émbolo.de.la.jeringa.de.purga.
)
.
Asegúrese.de.que.los.tornillos.de.ajuste.del.punto.de.presión.(TPA).
)
.
están.desenroscados.hasta.el.tope.(­).
mantenimientO
(
1
)
.en.la.tubería.de.
2
)
.con.MAGURA.Royal Blood.
.
(
3
)
[
]
.
B4
.
(
6
)
73

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hs 11

Table des Matières