Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

802004
Armaturen für das Bad und die Dusche
Robinetterie pour le bain et pour la douche
Rubinetteria per il bagno e la doccia
Griferia para el baño y ducha
Faucets for the Bath and Shower rooms
KWC AVA
20.194.480.000
21.194.480.000
KWC QBIX-ART
–12/2009
20.254.480.006
21.254.480.006
KWC ZOE
20.204.480.000
KWC
Franke Water Systems AG | Hauptstrasse 57 | CH-5726 Unterkulm | Phone +41 62 768 68 68 | www.kwc.com
KWC ONO
20.154.480.000
21.154.480.000
KWC DISKO
–12/2009
20.134.480.700
21.134.480.700
21.204.480.000
Montage- und Serviceanleitung
Instructions de montage et d'entretien
Istruzioni di montaggio e di assistenza
Instrucciones de montaje y servicio
Installation and service instructions
KWC MURANO
–12/2009
20.824.480.000
21.824.480.000
KWC QBIX
–12/2009
20.244.480.000
21.244.480.000
KWC WAMAS
KWC ADRENA
20.354.480.000
20.324.480.000
21.354.480.000
21.324.480.000
KWC DOMO
KWC PIANA
03/2013–
20.064.480.000
20.364.480.000
21.064.480.000
21.364.480.000
Thermostat
Thermostat
Termostatico
Termostático
Thermostatico

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Franke KWC AVA 20.194.480.000

  • Page 1 KWC DOMO KWC PIANA –12/2009 –12/2009 –12/2009 03/2013– 20.254.480.006 20.134.480.700 20.244.480.000 20.064.480.000 20.364.480.000 21.254.480.006 21.134.480.700 21.244.480.000 21.064.480.000 21.364.480.000 KWC ZOE 20.204.480.000 21.204.480.000 Franke Water Systems AG | Hauptstrasse 57 | CH-5726 Unterkulm | Phone +41 62 768 68 68 | www.kwc.com...
  • Page 2 Betriebsdaten Caractéristiques de fonctionnement Caratteristiche di funzionamento Datos de servicio Operating data Idealer Betriebsdruck : 3 bar Presión ideal de servicio : 3 bar Max. Betriebsdruck : 5 bar Presión máxima de servicio : 5 bar Min. Betriebsdruck : 1 bar Presión mínima de servicio : 1 bar Druckgleichheit empfehlenswert.
  • Page 3 Einbaumasse Dimensions d’encastrement Dimensioni d’ingombro Dimensiones de instalación Installation dimensions KWC AVA KWC ONO KWC MURANO KWC WAMAS 20.194.480.000 20.154.480.000 20.824.480.000 20.354.480.000 21.154.480.000 21.824.480.000 21.354.480.000 21.194.480.000 KWC DOMO KWC ADRENA KWC ZOE KWC PIANA 20.064.480.000 20.324.480.000 20.204.480.000 20.364.480.000 21.064.480.000 21.324.480.000 21.204.480.000 21.364.480.000...
  • Page 4 Einbaumasse Dimensions d’encastrement Dimensioni d’ingombro KWC DISKO Dimensiones de instalación –12/2009 Installation dimensions 20.134.480.700 21.134.480.700 KWC QBIX –12/2009 20.244.480.000 21.244.480.000 KWC QBIX-ART –12/2009 20.254.480.006 21.254.480.006 Für den Installateur Vor Einbau der Funktionseinheit Rohrleitung gut spülen. Pour l’installateur Avant le montage de l’unité fonctionnelle, bien rincer la tuyauterie. Per l’nstallatore Sciacquare accuratamente la tubazione prima di montare l’unità...
  • Page 5 Montage Montage 25 mm Montagio Montaje Installation max. min. 108 mm 83 mm...
  • Page 6 Montage Montage Montagio Montaje Installation Zulaufleitungen absperren! Fermer les conduites d’arrivée! Chiudere I’alimentazione dell’acqua! Cerrar los conductos de llegada! Shut off supply pipes! 90° 90°...
  • Page 7 Montage Montage Montagio Montaje Installation...
  • Page 8 Kalt- und Warmwasser öffnen/absperren Ouvrir/fermer eau froide et chaude Aprire/chiudere acqua fredda e calda Abrir/inerrumpir la salida de agua fría y caliente Open/turn off cold and hot water 90° 90° Montage Hebel Montage Ievier Montaggio Ieva Montaje palanca Assembling Iever Inbus /Allen 3.0 mm...
  • Page 9 Montage und Ersatzteile Montage et pièces de rechange Montaggio e pezzi di ricambio Montaje e repuestos Assembly and spare parts Z.535.706 Z.535.705 Z.535.707 Z.535.705...
  • Page 10 Es dürfen ausschliesslich original Ersatzteile Montage und Ersatzteile Utiliser seulement des pièces de rechange originaux Montage et pièces de rechange Usare soltanto i pezzi di ricambio originali Montaggio e pezzi di ricambio ¡Utilizar solamente los Requestos originales Montaje e repuestos 38°C Only the original Spare parts...
  • Page 11 Montage und Ersatzteile Es dürfen ausschliesslich original Ersatzteile Montage et pièces de rechange Utiliser seulement des pièces de rechange originaux Montaggio e pezzi di ricambio Usare soltanto i pezzi di ricambio originali Montaje e repuestos ¡Utilizar solamente los Requestos originales 38°C Assembly and spare parts Only the...
  • Page 12 Es dürfen ausschliesslich original Ersatzteile Montage und Ersatzteile Utiliser seulement des pièces de rechange originaux Montage et pièces de rechange Usare soltanto i pezzi di ricambio originali Montaggio e pezzi di ricambio ¡Utilizar solamente los Requestos originales Montaje e repuestos 38°C Only the original Spare parts...
  • Page 13 Ersatzteile Es dürfen ausschliesslich original Ersatzteile Pièces de rechange Utiliser seulement des pièces de rechange originaux Pezzi di ricambio Usare soltanto i pezzi di ricambio originali Repuestos ¡Utilizar solamente los Requestos originales 38°C Spare parts Only the original Spare parts KWC DISKO –12/2009 20.134.480.000 21.134.480.000...
  • Page 14 Es dürfen ausschliesslich original Ersatzteile Ersatzteile Utiliser seulement des pièces de rechange originaux Pièces de rechange 38°C Usare soltanto i pezzi di ricambio originali Pezzi di ricambio ¡Utilizar solamente los Requestos originales Repuestos Only the original Spare parts Spare parts Z.535.512 Z.535.513 Z.535.709...
  • Page 15 Instruction pour la maintenance des robinets et des accessoires Istruzioni per la manutenzione di rubinetti e accessori Instruciones para el cuidado de griferias y accesorios Maintenance / Cleaning instructions for faucets and accessories Grundsätzliche Reinigungshinweise: Avisos básicos de limpieza: - Beim Reinigen muss die Oberfläche der Armatur kalt sein (Wärme - Cuando se procede a limpiar la griferia, su superficie debe estar beschleunigt die Zerstörung der Oberfläche)! fria (el calor acelera la destrucción de la superficie)!