Bosch TES 711 Série Notice D'utilisation

Bosch TES 711 Série Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour TES 711 Série:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

TES 711..
en
Operating instructions
fr
Notice d'utilisation
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
cs
Návod k použití
ru
Инструкция по
эксплуатации
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch TES 711 Série

  • Page 1 TES 711.. Operating instructions Gebruiksaanwijzing Notice d’utilisation Návod k použití Istruzioni per l’uso Инструкция по эксплуатации...
  • Page 3 16 17...
  • Page 5 21b..21a...
  • Page 29 Sommaire Contenu.de.l’emballage......30 Garantie.............49 Présentation..........30 Caractéristiques.techniques......49 Avant.la.première.utilisation......31 Eliminer.soi-même.les.problèmes.. Eléments.de.commande......32 simples............50 . – Interrupteur.électrique.O./.I.....32 á . – Touche. .Personnalisation....32 Consignes de sécurité à . – Touche. Programmes.de.maintenance....32 . – Bouton.rotatif..........32 Lire attentivement le mode d’emploi, <...
  • Page 30: Contenu.de.l'emballage

    . 1 5. Bac.à.café . 1 6. Couvercle.préservateur.d’arôme 17. Sélecteur.de.réglage.de.finesse.de . . mouture. 18. . T iroir.à.café. (café.en.poudre./.pastille.de.nettoyage) 19. Volet.de.la.chambre.de.percolation 20..Ouvre-volet 21..Unité.de.percolation . . a).Bouton.poussoir . . b).Verrouillage 22. Logement.du.Mémento 23. Panneau.des.bacs.collecteurs 24. Bac.collecteur 25. Grille 26. Récipient.pour.marc.de.café 27. Logement.du.cordon.électrique Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 31: Avant.la.première.utilisation

    Chère.amatrice.de.café,. l’intérieur..Pour.cela,.placer.la.machine.sur. cher.amateur.de.café. un.bord.de.table,.par.ex.,.et.tirer.le.câble. vers le bas.ou.le.pousser.vers le haut.. Félicitation.pour.avoir.choisi.la.cafetière. . ● Rabattre.vers.le.haut.le.couvercle.du. Bosch. réservoir.d’eau.12. Veuillez.également.tenir.compte.du. . ● Retirer.le.réservoir.d'eau.11,.le.rincer.et.le. Mémento.fourni..Un.logement.22.a.été. remplir.d’eau.froide..Ne.pas.dépasser.le. prévu.pour.le.conserver.à.portée.de.. repère.«.max ». main.dans.la.machine. . ● Placer.le.réservoir.d’eau.11 bien.vertical. et.appuyer.pour.le.faire.descendre. . ● Refermer.le.couvercle.du.réservoir. Avant la première d’eau.12. utilisation . ● Remplir.de.café.en.grains.le.bac.à.café.15.
  • Page 32: Eléments.de.commande

    à Touche Programmes de maintenance à Une.fois.effectuée.la.mise.en.service.de.la. Une.pression.brève.sur.la.touche. machine,.la.présence.d’une.mousse.dense. affiche.la.sélection.des.programmes.de. et.fine.sur.le.café.n’est.obtenue.qu’après. maintenance..Exécuter.le.programme.de.la. avoir.préparé.plusieurs.tasses. manière.décrite.au.chapitre.«.Programmes. de.maintenance.». La.sécurité.enfants.est.activée.ou.desacti- vée.par.une.pression.longue,.voir.au.cha- pitre.«.Sécurité.enfants.». Bouton rotatif Le.bouton.rotatif.6.sert.à.naviguer.dans. l’écran.5.en.tournant.vers.la.gauche.et.la. droite.;.il.permet.aussi.de.modifier.certains. paramètres.dans.le.menu. < > Touches de sélection < L’activation.des.touches.de.sélection.4. .et. > .permet.de.naviguer.à.l’écran.(Ligne.de. navigation.5c).vers.le.bas.et.vers.le.haut. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 33: Ecran

    Ecran Touche réglages A.l’aide.des.symboles.Boissons.au.café,. La.touche.7. .sert.à.appeler des infor- mations.(appui.bref).et.à.effectuer des Arôme.et.Quantité.ainsi.que.des.textes.de. réglage,.l’écran.5.affiche.en.permanence. réglages (maintenir.appuyée.durant.3.s. les.opérations.en.cours.et.les.messages..Le. . au.moins). bouton.rotatif.6.et.les.touches.de.sélection. 4.servent.à.effectuer.les.réglages..Le.ré- Appeler des informations glage.sélectionné.est.identifié.par.un.cadre. Dans.le.menu.Info,.vous.pouvez.consul- ter.combien.de.boissons.ont.été.pré- ËË Í parées.depuis.la.mise.en.service.de.la. Espresso machine.à.café. Â Ã À Á Å Æ . ● Appuyer.brièvement.sur.la.touche.7. Menu Info Café...
  • Page 34: Régler.la.finesse.de.la.mouture

    Patientez SVP . ● Lorsque.le.broyeur.fonctionne,.régler. le.sélecteur.17.entre.une.mouture.fine. (a :.Tourner.dans.le.sens.opposé.aux. . a iguilles.d’une.montre).et.une.mouture. plus.grossière.(b :.Tourner.dans.le.sens. Invitations à agir des.. a iguilles.d’une.montre). Par.exemple.: Rincez brièvement système lait start  Info : Le.nouveau.réglage.n’est.perceptible. qu’à.la.seconde.ou.la.troisième.tasse. Conseil pratique :.Régler.une.mouture.plus. fine.pour.les.grains.torréfiés.foncés.et.une. mouture.plus.grossière.pour.les.grains.tor- réfiés.clairs. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 35: Réglages.de.l'écran

    Réglages de l’écran Sélections possibles Sélection des programmes  à ËË Í 2 Espresso. 2 Café Espresso À Á Espresso. Café Å Æ Macchiato Cappuccino È É Mousse lait. Lait chaud À Á Å Æ È É Ê...
  • Page 36: Personnalisation

    P Q R S T U V W X Y Z01234 considérablement.avec.la.formation.de. 56789Ä Å Æ À È É Ö Ò Ø ÜÙ mousse,.le.réglage.de.la.mouture.ou.le.type. de.lait. Personnalisation . ● Tourner.le.bouton.rotatif.6.pour.sélection- Dans.le.menu.Personnalisation,.6.pro- ner.une.lettre.ou.un.chiffre. . ● Confirmer.avec.la.touche.8 start. fils.d’utilisateurs.peuvent.être.créés..Les. températures.du.café.et.des.boissons. chaudes.sont.enregistrées.dans.les.profils. 6.champs.sont.disponibles.pour.le.nom.de. d’utilisateurs. l’utilisateur. â Le.symbole. .signifie.supprimer. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 37: Sélectionner Un Profil

    . ● Remplir.tous.les.champs.ou.appuyer. . ● Régler.la.boisson,.l’arôme.du.café,.etc.. plusieurs.fois.sur.la.touche.8 start.jusqu’à. (voir.chapitre.«.Ecran.».–.«.Sélection.des. Modifier nom start ce.que. .appa- programmes.»). raisse.de.nouveau.à.l’écran..L’entrée.est. . ● Préparer.une.boisson.(voir.chapitre.«.Pré- enregistrée. paration.avec.du.café.en.grains.»). . ● Les.réglages.sélectionnés.sont. Info : L’entrée.peut.être.écrasée.à.tout. sauvegardés. á moment. . ● Appuyer.sur.la.touche.2. .pour.quitter.le. Pour.supprimer.l’utilisateur,.sélectionner. menu.personnel. Supprimer nom start .avec.la. touche.fléchée.et.appuyer.sur.la.touche.8 Info : Pour quitter le menu automatique- start.
  • Page 38: Réglages.menu

    Temp. du café . ● Plonger.brièvement.la.bandelette.de.test. . ● Tourner.le.bouton.rotatif.6.pour. dans.l’eau.et.lire.le.résultat.qui.apparaît. régler.la.température.du.café..Le. au.bout.de.1.minute. réglage.s’applique.à.tous.les.modes. Niveau Dureté.de.l’eau de.préparation,.hormis.les.réglages. Allemagne. France.(°fH) personnels.sous.«.Personnalisation.». (°dH) > Temp. eau chaude 3.s + 1-13 8-14 14-25 . ● Tourner.le.bouton.rotatif.6.pour.régler. la.température..Le.réglage.s’applique. 15-21 26-38 22-30 39-54 à.tous.les.modes.de.préparation,.hor- mis.les.réglages.personnels.sous. «.Personnalisation.» Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 39: Filtre.eau

    > Filtre eau 3.s + Les.filtres.de.rechange.sont.disponibles. Avant.d’utiliser.un.nouveau.filtre.à.eau.il. dans.le.commerce.(TCZ7003).ou.peuvent. faut.tout.d’abord.effectuer.un.rinçage.. être.commandés.auprès.du.Service.Clien- . ● Pour.cela,.enfoncer.fermement.le.filtre. tèle.(467873). à.eau.dans.le.réservoir.d’eau.11.à.l’aide. Si.l’on.n’utilise.pas.un.nouveau.filtre,.il.faut. Filtre eau de.la.cuillère.dose.14..Remplir.d’eau.le. régler. .sur. réservoir.jusqu’au.repère.«.max ».. Info : Si.la.machine.n’est.pas.utilisée.durant. . ● Tourner.le.bouton.rotatif.6.pour.sélec- start tionner. .et.appuyer.sur.la.touche. une.période.prolongée.(par.ex..congés),.il. 8.start. faut.que.le.filtre.utilisé.soit.rincé.avant.uti- Placer récipient 0,5 l sous .
  • Page 40: Préparation.avec.du.café.en.grains

    À Á Å Æ È É sans lait La.machine.doit.être.prête.à.fonctionner. . ● Placer.la.(les).tasse(s).sous.le.bec.ver- seur.du.café.9.. . ● Sélectionner.l’espresso.ou.le.café.sou- Les.réglages.peuvent.être.modifiés.(voir. haité.en.tournant.le.bouton.rotatif.6.. au.chapitre.«.Éléments.de.commande.»).ou. L’écran.5.affiche.la.boisson.choisie.ainsi. vous.pouvez.effectuer.des.réglages.person- que.l’arôme.du.café.et.la.quantité.corres- nalisés.ou.afficher.ceux-ci.(voir.au.chapitre. pondant.à.la.boisson. «.Personnalisation.»). . ● Appuyer.sur.la.touche.8.start.. Ë Í Tout.d’abord.le.lait.est.pompé.dans.la.tasse. Espresso ou.le.verre..Ensuite,.la.machine.effectue. la.percolation.du.café.qui.s’écoule.dans.la. Â Ã À Á Å Æ tasse.ou.le.verre. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 41: Préparation.à.partir.de.café.moulu

    Important :.Les.restes.de.lait.séchés.sont. . ● Faire.pivoter.le.bec.verseur.du.café.9. difficiles.à.retirer.;.après.chaque.utilisation,. vers.la.droite jusqu’à.ce.qu’il.s’enclipse. il est impératif.de.nettoyer.le.mousseur.lait. (bruit.caractéristique). 10.à.l’eau.tiède.(voir.point.«.Nettoyage.du. . ● Placer.la.tasse.préchauffée.ou.le.verre. mousseur.de.lait.»). sous.le.bec.verseur.du.café.9.et.le.mous- seur.lait.10.. . ● Ouvrir.le.tiroir.à.café.18.en.appuyant. Préparation à partir de . ● Remplir.avec.2.cuillères-dose.14.rases. café moulu maxi..de.café.en.poudre. ¡ ¡ La.machine.peut.aussi.préparer.un.café.à. Attention ! partir.de.café.moulu.(pas.du.café.soluble). Ne.jamais.remplir.avec.du.café.en.grains.ou. du.café.soluble. Remarque :.Lorsque.l’on.utilise.du.café.
  • Page 42: Préparer De La Mousse De Lait Et Du Lait Chaud

    électrique..Ne.jamais.plonger.la.machine. froid.avec.une.teneur.en.matières.grasses. dans.l’eau..Ne.pas.utiliser.de.nettoyeur.à. d’au.moins.1,5.%. vapeur. Important :.Les.restes.de.lait.séchés.sont. . ● Nettoyer.le.boîtier.de.la.machine.à.l’aide. difficiles.à.retirer.;.après.chaque.utilisation,. d’un.chiffon.doux.humide..Ne.pas.utili- il est impératif.de.nettoyer.le.mousseur.lait. ser.de.tissus.ou.de.produits.nettoyants. 10.à.l’eau.tiède.(voir.point.«.Nettoyage.du. abrasifs. mousseur.de.lait.»). . ● Toujours.nettoyer.immédiatement.les. résidus.de.calcaire,.de.café,.de.lait.ou.de. solution.détartrante..En.effet,.de.la.corro- sion.peut.se.former.sous.ces.résidus. . ● Rincer.le.réservoir.d’eau.11.et.l’unité.de. percolation.21.uniquement.avec.de.l’eau. . ● Le.panneau.des.bacs.collecteurs.23.doit. uniquement.être.légèrement.essuyé.avec. un.chiffon.humide.. Ne pas passer au lave-vaisselle. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 43: Nettoyage.du.mousseur.de.lait

    . ● Retirer.la.grille.25..Extraire.vers.l’avant.le. Nettoyage du mousseur de lait bac.collecteur.24.et.le.écipient.de.marc. Important :.Il.est.impératif.de.nettoyer. de.café.26,.vider.et.nettoyer..Tous ces le.mousseur.de.lait.10.après.chaque. éléments sont lavables en machine. utilisation.! . ● Retirer.le.tiroir.à.café.18.et.le.nettoyer. Le.système.lait.10 peut.être.pré- nettoyé.automatiquement.(voir.chapitre. «.Programmes.de.maintenance.»).ou.nettoyé. manuellement. Démonter.le.mousseur.lait.10.pour.le. nettoyer . ● Extraire.le.mousseur.de.lait.10.de.la.ma- chine.en.le.tirant.vers.l’avant. . ● Tourner.la.partie.supérieure.(10a).dans.le. . ● Laver.la.cuillère-dose.14.et.le.couvercle. sens.inverse.des.aiguilles.d’une.montre.
  • Page 44: Nettoyer.l'unité.de.percolation

    Détartrage pondant..Les.opérations.de. Nettoyage .peuvent.être.réunies.à. Calc‘n‘Clean l’aide.de.la.fonction. .si.on. le.souhaite.(voir.chapitre«.Calc‘n‘Clean.»).. Si.le.programme.de.maintenance.n’est.pas. . ● Placer.le.tamis.de.l’unité.de.percolation. réalisé.conformément.aux.indications,.cela. sous.le.jet.d’eau. peut.détériorer.la.. m achine. ¡ ¡ Attention ! Lors.de.chaque.programme.de.mainte- nance,.utiliser.le.produit.détartrant.et.le. produit.nettoyant.conformément.aux.indica- tions..Ne.jamais.interrompre.le.programme. de.maintenance.!. Ne.jamais.boire.les.liquides.! Ne.jamais.utiliser.de.vinaigre,.de.produits. à.base.de.vinaigre,.d’acide.citrique.ou.de. produits.à.base.d’acide.citrique.! Ne.jamais.déposer.de.pastilles.de.détar- trage.ou.autres.produits.de.détartrage.dans. Important : Ne.pas.ajouter.de.détergent,.ne. le.tiroir.du.café.moulu.18 ! pas.laver.en.machine. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 45: Nettoyage.du.mousseur.de.lait

    Des pastilles de détartrage et de net- De.plus,.nettoyer.régulièrement.et.très. toyage spécialement développées sont soigneusement.le.mousseur.de.lait.10.(en. disponibles dans le commerce et auprès lave-vaisselle.ou.à.la.main). du Service Clientèle. Détartrage Service. Durée.:.env..30.minutes. N°.commande Commerce Clientèle Pastilles.de. TCZ6001 310575 Nettoyage et service nettoyage   start Détartrage Pastilles.de. TCZ6002 310967 Nettoyage...
  • Page 46: Nettoyage

    Nettoyage en cours Si.un.filtre.est.utilisé,.le.replacer.mainte- Ouvrir tiroir nant..La.machine.est.maintenant.détartrée. et.de.nouveau.prête.à.fonctionner. . ● Ouvrir.le.tiroir.à.café.18.en.appuyant. Placer une pastille de nettoyage Important :.Essuyer.l’appareil.avec.un. Bosch dans le tiroir et refermer torchon.doux.et.humide.pour.éliminer.im- médiatement.les.résidus.du.détartrant..En. . ● Placer.une.pastille.de.nettoyage.Bosch. effet,.de.la.corrosion.peut.se.former.sous. dans.le.tiroir.18.et.refermer. ces.résidus. Appuyer sur start . ● Appuyer.sur.la.touche.8.start,.le.net- toyage.est.activé.pour.une.durée.de..
  • Page 47: Calc'n'clean

    Vider le bac collecteur Ouvrir tiroir Placer le bac collecteur . ● Appuyer.sur.le.tiroir.à.café.18.pour. . ● Vider.le.bac.collecteur.24.et.le.replacer. l’ouvrir. La.machine.est.maintenant.nettoyée.et.de. Placer une pastille de nettoyage nouveau.prête.à.fonctionner. Bosch dans le tiroir et refermer Calc‘n‘Clean . ● Placer.une.pastille.de.nettoyage.Bosch. Durée.:.env..36.minutes. dans.le.tiroir.18.et.refermer. Calc‘n‘Clean.combine.les.fonctions.Détar- Info : Si.le.filtre.à.eau.est.activé,.l’utilisateur. trage.et.Nettoyage..Si.le.moment.de.réaliser. est.invité.à.retirer.le.filtre.et.à.appuyer.de.
  • Page 48: Conseils.pour.économiser.l'énergie

    à.côté.de.l’unité.de.percolation.21. l’énergie . ● Ouvrir.le.volet.19.de.l’unité.de. percolation. . – La.machine.possède.une.atténuation. . ● Placez.le.mémento.dans.le.compartiment. de.la.luminosité.de.l’écran.qui.s’active. de.rangement.22.prévu.à.cet.effet. lorsque.la.machine.n’est.pas.utilisée.. . ● Refermez.la.porte.vers.l’unité.de.percola- L’écran.est.faiblement.éclairé..Il.s’éclaire. tion.19. de.nouveau.plus.fortement.lorsqu’une. touche.ou.le.bouton.rotatif.est.actionné. . – Lorsque.la.machine.n’est.pas.utilisée,. l’arrêter.au.moyen.de.l’interrupteur.élec- trique.1 O / I placé.à.l’avant. . – Autant.que.possible.ne.jamais.inter- rompre.la.production.de.café.ou.de. mousse.de.lait..Une.interruption.provoque. en.effet.une.consommation.d’énergie. supérieure.ainsi.que.le.remplissage.plus. rapide.des.bacs.collecteurs. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 49: Accessoires

    Accessoires Garantie Les.accessoires.suivants.sont.disponibles. Les.conditions.de.garantie.applicables. dans.le.commerce.ou.auprès.du.service. sont.celles.publiées.par.notre.distributeur. Clientèle. dans.le.pays.où.a.été.effectué.l’achat..Le. revendeur.chez.qui.vous.vous.êtes.procuré. Service. l’appa. r eil.fournira.les.modalités.de.garantie. N°.commande Commerce Clientèle sur.simple.demande.de.votre.part..En.cas. Pastilles.de. TCZ6001 310575 de.recours.en.garantie,.veuillez.toujours. nettoyage vous.munir.de.la.preuve.d’achat. Pastilles.de. TCZ6002 310967 Sous.réserve.de.modifications. détartrage. Filtre.d’eau TCZ7003 467873 Kit.d’entretien TCZ7004 570351 Réservoir.de. TCZ7009 674992 lait.(isolé) Mise au rebut Cet.appareil.est.identifié.selon.la.Directive.
  • Page 50: Eliminer.soi-Même.les.problèmes

    Le.café.est.trop.«.acide.». La.mouture.n’est.pas.assez. Régler.une.mouture.plus.fine. fine.ou.bien.le.café.moulu. ou.acheter.du.café.moulu.plus. n’est.pas.assez.fin. fin. Qualité.de.café.non. Utiliser.un.café.torréfié.plus. adaptée. foncé. S’il n’est pas possible de résoudre les problèmes, appeler impérativement le Service Clientèle ! Les numéros de téléphone se trouvent aux dernières pages de la notice. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
  • Page 51 Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Le.café.est.trop.«.amer.». La.mouture.est.trop.fine.ou. Régler.une.mouture.moins. le.café.moulu.est.trop.fin. fine.ou.acheter.du.café.moulu. moins.fin. Qualité.du.café.ne.convient. Changer.de.qualité.de.café. pas. Affichage.à.l’écran. Une.défaillance.s’est.pro- Appeler.le.Service.Clientèle. D éfaillance duite.dans.la.machine. Appeler Service Clientèle Le.filtre.à.eau.ne.tient.pas. Le.filtre.d’eau n’est.pas.cor- Placer.le.filtre.d’eau bien.droit. dans.le.réservoir.d’eau.11. rectement.fixé. et.appuyer.fortement.pour. l’enfoncer.dans.le.réservoir. Affichage.à.l’écran Le.réservoir.d’eau.n’est.pas. Insérer.le.réservoir.d’eau.cor- Contrôler le inséré.correctement.ou.le.
  • Page 148 BSH Electrodomésticos Fax: 08 9777 245 Tel.: 2104 277 701 España S.A. mailto:csb-serv@zahav.net.il Fax: 2104 277 669 Polígono Malpica, Calle D, www.bosch-home.com North-Greece – Thessaloniki Parcela 96 A Iceland Tel.: 2310 497 200 50016 Zaragoza Smith & Norland hf. Fax: 2310 497 220 Tel.: 902 245 255...
  • Page 151 Beratung bei Störungen • Advice on troubleshooting • Conseils sur les problèmes • Consejos sobre problemas de • Consulenza su problemi Service-Hotlines www.bosch-home.com 0810 700 400 070 222 141 043 455 4095 01805 - 26 72 42 (0,14 €/Min, Mobil max. 0,42 €/Min)

Ce manuel est également adapté pour:

Tes 71129Tes 71121

Table des Matières