Bosch Espresso TES 506 Série Notice D'utilisation
Bosch Espresso TES 506 Série Notice D'utilisation

Bosch Espresso TES 506 Série Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Espresso TES 506 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TES 506..
Gebrauchsanleitung
de
Operating instructions
en
Notice d'utilisation
fr
Instruzioni per l'uso
it
TES506_1DE.indb 1
16.06.2011 11:46:40

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch Espresso TES 506 Série

  • Page 1 TES 506.. Gebrauchsanleitung Operating instructions Notice d’utilisation Instruzioni per l’uso TES506_1DE.indb 1 16.06.2011 11:46:40...
  • Page 2 Deutsch English Français Italiano Lieferumfang (siehe Seite 3) Included in delivery (see page 22) Contenu de l’emballage (voir page 40) Contenuto della confezione (ved. pagina 59) E-Nr. ……… FD… … TES506_1DE.indb 2 16.06.2011 11:46:41...
  • Page 3 TES506_1DE.indb 3 16.06.2011 11:46:47...
  • Page 4 TES506_1DE.indb 4 16.06.2011 11:46:50...
  • Page 5 TES506_1DE.indb 5 16.06.2011 11:46:51...
  • Page 6: Table Des Matières

    Einfache Probleme selbst beheben ..18 dienen lassen, außer sie werden beauf sich­ Technische Daten ........20 tigt oder hatten eine Einweisung bezüglich des Gebrauchs des Gerätes durch eine Per­ son, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 2 16.06.2011 11:46:52...
  • Page 7: Lieferumfang

    Auf einen Blick Kinder vom Gerät fernhalten. Kinder beauf­ sichtigen, um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät spielen. Bilder A, B, C, D und E Im Fehlerfall sofort den Netzstecker ziehen. Reparaturen am Gerät, wie z. B. eine be­ 1 Bohnenbehälter schädigte Zuleitung auswechseln, dürfen 2 Aromadeckel...
  • Page 8: Bedienelemente

    Getränkezubereitung oder ein Service­ Kaffeegetränke mit Milch: Kleiner Cappuccino programm gestartet. Durch erneutes Drü­ Grosser Cappuccino cken während der Getränkezubereitung Kleiner Macchiato kann der Bezug vorzeitig gestoppt werden. Macchiato Grosser Macchiato Gerät spülen Milchsystem reinigen Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 4 16.06.2011 11:46:52...
  • Page 9: Drehwähler Warme Milch/Milchschaum

    AromaDouble Shot Hinweis: Wird ein Getränk ausgewählt, das nicht zubereitet werden kann, erscheint Kombination ungültig im Display Je länger der Kaffee gebrüht wird, desto Ändern Sie die Kaffeestärke oder die mehr Bitterstoffe und unerwünschte Aromen Getränkeauswahl. werden gelöst. Geschmack und Bekömm­ lichkeit des Kaffees werden dadurch beein­...
  • Page 10 9. Gerät am Netzschalter O / I (9) einschal­ Tassen dauerhaft erreicht. ten. Im Display (16) erscheint das Menü zum Einstellen der Displaysprache. Bei längerem Gebrauch ist es normal, dass sich an den Lüftungsschlitzen Wassertrop­ fen bilden. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 6 16.06.2011 11:46:53...
  • Page 11 Wasseri lter Ein Wasseri lter kann Kalkablagerungen vermindern. Bevor ein neuer Wasseri lter verwendet werden kann, muss dieser gespült werden. Dazu gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Wasseri lter (20) mit Hilfe des Pulver­ löf fels (19) in den Wassertank fest eindrücken.
  • Page 12: Menüeinstellungen

    Die Taste start (10) drücken und das ausgewählte Programm durchfüh­ ren (siehe Kapitel „Service­Programme“ auf Seite 14) Temp. : Hier kann die Brüh temperatur hoch mittel niedrig ) eingestellt werden. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 8 16.06.2011 11:46:54...
  • Page 13: Mahlgrad Einstellen

    Mahlgrad einstellen Milchsystem mit Hilfe des Programms reinigen (siehe Seite 12) durchspülen. Mit dem Drehwähler (3) für Mahlgradein­ stellung kann die gewünschte Feinheit des Tipp: Vor zugsweise Espresso­ oder Kaffeepulvers eingestellt werden. Vollautomaten­Bohnen mischungen verwen­ den. Für eine optimale Qualität die Bohnen Achtung kühl und verschlossen aufbewahren oder tiefgefrieren.
  • Page 14: Zubereitung Mit Gemahlenem Kaffee

    Vorgang wiederholen. Wird innerhalb von 2. Den Milchschlauch (6c) in einen Milch­ 90 Sekunden kein Kaffee bezogen, entleert behälter einführen. sich die Brühkammer automatisch, um eine Überfüllung zu vermeiden. Das Gerät spült. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 10 16.06.2011 11:46:54...
  • Page 15: Plege Und Tägliche Reinigung

    Pfl ege und tägliche 3. Den Drehwähler (6b) auf „Milch­ schaum“ oder „warme Milch“ Reinigung stellen. Stromschlag-Gefahr! ¡ Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen. Das Gerät niemals in Wasser tauchen. Keinen Dampfreiniger benutzen. ● Das Gehäuse mit einem weichen, feuch­ ten Tuch abwischen.
  • Page 16: Milchsystem Reinigen

    6. Gefäß entleeren und den Milchschlauch (6c) reinigen. Verbrühungsgefahr! ¡ Zusätzlich das Milchsystem regelmäßig Gerät nur benutzen, wenn der Milchschäu­ gründlich reinigen (Geschirrspüler oder per mer (6) komplett zusammengebaut und Hand). montiert ist. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 12 16.06.2011 11:46:56...
  • Page 17: Brüheinheit Reinigen

    Brüheinheit reinigen Hinweis: Nach dem gründlichen Reinigen Brüheinheit regelmäßig reinigen! sollten die Dichtungen in der Brüheinheit Brüheinheit automatisch vorreinigen: zur optimalen Pl ege regelmäßig gefet­ 1. Mit dem Drehknopf (15) auswählen. tet werden. Dazu auf die Dichtungen ein 2. Ein leeres Glas unter den Auslauf (6a) speziell dafür abgestimmtes Fett (Best.Nr.
  • Page 18: Service-Programme

    Hinweis: Ist der Wasserilter (20) aktiviert, erscheint die entsprechende Aufforderung, den Filter (20) zu entfernen und erneut die Taste start (10) zu drücken. Falls noch nicht geschehen, Filter jetzt entfernen. Tas­ te start (10) drücken. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 14 16.06.2011 11:46:56...
  • Page 19: Reinigen

    ● Lauwarmes Wasser in den leeren Was­ Dauer: ca. 10 Minuten. sertank (17) bis zur Markierung 0,5l ein­ Reinigen füllen und 2 Bosch Entkalkungs tabletten Wenn im Display die Meldung notwendig! darin aulösen. erscheint, drücken Sie die ● Taste start (10) drücken.
  • Page 20: Calc'n'clean

    ● Lauwarmes Wasser in den leeren Wichtig: Ist ein Wasserilter in den Wasser­ Wasser tank (17) bis zur Markierung tank (17) eingesetzt, diesen unbedingt 0,5l einfüllen und 2 Bosch Entkalkungs­ vor dem Start des Service­Programms tabletten darin aulösen. entfernen. ● Taste start (10) drücken.
  • Page 21: Frostschutz

    Frostschutz Garantiebedingungen Um Schäden durch Frosteinwirkung Für dieses Gerät gelten die von unserer ¡ bei Transport und Lagerung zu ver- jeweils zuständigen Landesvertretung her­ meiden, muss das Gerät vorher voll- ausgegebenen Garantiebedingungen, in ständig entleert werden. dem das Gerät gekauft wurde. Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über Info: Das Gerät muss betriebsbereit und Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Ge­...
  • Page 22: Einfache Probleme Selbst Beheben

    Mahlgrad auf fein einstellen. auf die Kaffeebohnen abgestimmt. Können Probleme nicht behoben werden, unbedingt die Hotline anrufen! Telefon Nr. 018 05 26 72 42 (14 Cent/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 Cent/Min. aus Mobilfunknetzen) Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_DE.indd 18 16.06.2011 12:04:26...
  • Page 23 Einfache Probleme selbst beheben Problem Ursache Abhilfe Der Kaffee ist zu „sauer“. Der Mahlgrad ist zu grob Mahlgrad feiner stellen eingestellt oder das Kaffee­ oder feineres Kaffeepulver pulver ist zu grob. verwenden. Ungeeignete Kaffeesorte. Dunklere Röstung verwenden. Der Kaffee ist zu „bitter“. Der Mahlgrad ist zu fein Mahlgrad gröber stellen eingestellt oder das Kaffee­...
  • Page 24: Technische Daten

    1,7 l Maximales Fassungsvermögen Bohnenbehälter 300 g Länge der Zuleitung 100 cm Abmessungen (H x B x T) 385 x 280 x 479 mm Gewicht, ungefüllt 9,3 kg Art des Mahlwerks Keramik Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_DE.indd 20 16.06.2011 12:04:26...
  • Page 25 Table of Contents Dear Coffee Connoisseur. Congratulations on purchasing this fully Included in delivery ........22 automatic espresso machine from Bosch. Overview...........22 These instructions describe various models Controls ............23 with different features. − Power on/off switch O / I ......23 Please also note the enclosed quick refer­...
  • Page 26: Included In Delivery

    17 Removable water tank 18 Lid for water tank 19 Measuring spoon (insertion aid for water ilter) 20 Water ilter 21 Storage compartment for measuring spoon 22 Power cable with storage compartment Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 22 16.06.2011 11:46:57...
  • Page 27: Controls

    Controls “Coffee strength” rotary knob Power on/off switch O / I This rotary knob (14) is used The power switch O / I (9) is used to switch to set the coffee strength. the appliance on or to switch it off fully Very mild (power supply off).
  • Page 28: Rotary Selector For Warm Milk/Milk Froth

    If the check reveals a value other than 4, change the setting on the appliance accord­ ingly after switching on (see “Menu settings” Water hardness on page 27). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 24 16.06.2011 11:46:57...
  • Page 29 Switching on the appliance 10. Select the required display language 1. Place the fully automatic espresso ma­ with the upper rotary knob (15). The fol­ chine on a l at, water­resistant surface lowing languages are available: English Nederlands that can take its weight. Make sure that Français Italiano the machine’s ventilation slots remain...
  • Page 30: Water Ilter

    (15). 4. Coni rm by pressing the start button (10). To leave the menu without making any Exit changes, turn the rotary selector to and press the start button (10). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 26 16.06.2011 11:46:59...
  • Page 31: Shut Off

    You can set the following: Level Water hardness German (°dH) French (°fH) Shut off : Here you can set the time span 1­7 1­13 after which the appliance automatically 8­14 14­25 switches off following the last drink prepa­ 15­21 26­38 ration.
  • Page 32: Preparation Using Coffee Beans

    (only for drinks without milk and without Warning: Do not use whole beans or the AromaDouble Shot function). instant coffee. 4. Press the start button (10). 3. Close the drawer (4). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 28 16.06.2011 11:46:59...
  • Page 33: Dispensing Hot Water

    Preparing milk froth and 4. Select the required drink by turning the upper rotary knob (15) (only one cup warm milk possible). 5. Press the start button (10). Risk of burns ¡ The coffee is brewed and then dispensed The milk frother (6) gets very hot. Hold the into the cup.
  • Page 34: Maintenance And Daily Cleaning

    (by hand or outlet (8d), aroma cover (2) and measur­ in the dishwasher). ing spoon (19). ● Wipe out the inside of the appliance (tray holders and drawer). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 30 16.06.2011 11:47:00...
  • Page 35: Cleaning The Brewing Unit

    Cleaning the brewing unit Dismantling the milk system for cleaning: 1. Pull the milk frother (6) forward out of Clean the brewing unit regularly! the appliance. To pre­clean the brewing unit automatically: 2. Dismantle the milk frother into its indi­ 1.
  • Page 36: Tips On Energy Saving

    ● Descale the appliance regularly to avoid Specially developed descaling and a build­up of limescale. Limescale residue cleaning tablets are available from retail- results in higher energy consumption. ers or customer service. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 32 16.06.2011 11:47:02...
  • Page 37: Descaling

    ● Pour lukewarm water into the empty wa­ Cleaning TCZ6001 310575 ter tank (17) up to the 0,5l mark and dis­ tablets solve 2 Bosch descaling tablets in it. Descaling TCZ6002 310967 ● Press the start button (10). tablets Place container...
  • Page 38: Calc'n'clean

    ● Empty drip tray (8) and replace them. ● Open the drawer (4). Calc‘n‘Clean in progress Fill cleaner The appliance rinses twice. ● Drop a Bosch cleaning tablet in the draw­ Open drawer er (4) and close. ● Open the drawer (4). Cleaning in progress...
  • Page 39: Frost Protection

    Accessories Clean / Fill water tank Press Start ● Rinse the water tank (17) and reill it with The following accessories can be obtained fresh water up to the max mark. from retailers and customer service. ● Press the start button (10). Order Retail Customer...
  • Page 40: Simple Troubleshooting

    Unsuitable type of coffee. Use a darker roast. If you are unable to solve the problem, please call the hotline. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 36 16.06.2011 11:47:02...
  • Page 41 Simple troubleshooting Problem Cause Solution Coffee is too “bitter”. The grinding setting is too Adjust the grinding unit to a ine or the pre­ground cof­ coarser setting or use coars­ fee is too ine. er pre­ground coffee. Unsuitable type of coffee. Change type of coffee used.
  • Page 42: Technical Data

    Maximum capacity of the coffee bean container 300 grams Length of power cable 100 cm Dimensions (H x W x D) 385 x 280 x 479 mm Weight, empty 9.3 kg Type of grinding unit Ceramic Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 38 16.06.2011 11:47:02...
  • Page 43 Contenu de l’emballage ......40 Félicitation pour avoir choisi la cafetière Présentation ..........40 Bosch. Eléments de commande ......41 Ce mode d’emploi décrit différents modèles − Interrupteur électrique O / I ....41 qui se différencient par leur niveau −...
  • Page 44: Contenu De L'emballage

    18 Couvercle du réservoir d’eau 6 Cuillère­dose 19 Cuillère­dose (sert de poignée pour 7 Graisse (tube) placer le iltre d’eau) 20 Filtre eau 21 Logement de la cuillère­dose 22 Cordon électrique et logement Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 40 16.06.2011 11:47:02...
  • Page 45: Eléments De Commande

    Eléments de commande Sélecteur rotatif « Arôme du café » Interrupteur électrique O / I Le sélecteur rotatif (14) sert L’interrupteur réseau O / I (9) permet de à régler l’arôme du café. mettre en marche et d’arrêter entière­ Très doux ment la machine (alimentation électrique Doux coupée).
  • Page 46: Sélecteur Rotatif Lait Chaud/Mousse De Lait

    Si le contrôle donne une valeur différente de 4, il faut programmer la machine en conséquence après la mise en service (Voir Eau Dureté point « Réglages menu », page 45). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 42 16.06.2011 11:47:02...
  • Page 47 Mise en service de la machine 10. A l’aide du sélecteur (15), choisir la 1. Placer la machine à café sur un plan langue d’afi chage souhaitée. Les horizontal, sufi samment solide pour langues suivantes sont disponibles : English Nederlands supporter son poids et résistant à...
  • Page 48: Filtre Eau

    Les i ltres de rechange sont disponibles dans le commerce (TZ70003) ou peuvent être commandés auprès du Service Cli­ entèle (467873). Si l’on n’utilise pas un nou­ filtre Sans/ veau i ltre, il faut régler ancien. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 44 16.06.2011 11:47:04...
  • Page 49: Réglages Menu

    Réglages menu Temp. : Vous pouvez régler ici la tempéra­ élevée moyenne ture de percolation ( basse Vous pouvez adapter votre machine de manière individuelle à l’aide des réglages Langue menu. : Vous pouvez régler ici la langue 1. Maintenir appuyée la touche off / d’afichage.
  • Page 50: Régler La Inesse De La Mouture

    « AromaDouble Shot » à page 42). Attendre un récipient de lait et positionner le sélect­ que l’opération soit entièrement terminée. eur rotatif (6b) sur « Mousse lait » Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 46 16.06.2011 11:47:04...
  • Page 51: Préparation À Partir De Café Moulu

    Appuyer de nouveau sur la touche start Remarque : pour préparer une autre tasse (10) pour interrompre avant terme la de café moulu, répéter l’opération. Si vous percolation. ne versez pas de café dans un délai de 90 s, la chambre de percolation se vide automa­ tiquement ai n d’empêcher un déborde­...
  • Page 52: Préparer De La Mousse De Lait Et Du Lait Chaud

    (8a), tiroir à café (4), Conseil : pour réaliser une mousse de lait unité de percolation (5a). optimale, employer de préférence du lait froid avec une teneur en matières grasses d’au moins 1,5 %. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 48 16.06.2011 11:47:05...
  • Page 53: Nettoyage Du Mousseur De Lait

    ● Les éléments suivants peuvent passer La machine verse automatiquement de en lave­vaisselle : bac collecteur du bec l’eau dans le récipient et l’aspire à l’aide du verseur du café (8c), récipient pour marc l exible (6c) pour effectuer le rinçage. Au de café...
  • Page 54: Nettoyer L'unité De Percolation

    3. Faire glisser le verrouillage rouge (5e) de l’unité de percolation vers la gauche. 4. Appuyer sur le bouton poussoir rouge (5d) et saisir l’unité de percolation par les évidements et la retirer avec précaution. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 50 16.06.2011 11:47:06...
  • Page 55: Conseils Pour Économiser L'énergie

    Conseils pour économiser Attention Lors de chaque programme de main- l’énergie tenance, utiliser le produit détartrant et ● La machine à café s’arrête automa­ le produit nettoyant conformément aux tiquement au bout d’une heure (réglage indications. Respecter les consignes de usine).
  • Page 56: Détartrage

    ● Verser de l’eau tiède dans le réservoir l’écran. Pour lancer le nettoyage, appuyer d’eau (17) jusqu’au repère 0,5l et dis­ sur la touche start (10). soudre 2 pastilles de détartrage Bosch. Le programme déile à l’écran. ● Appuyer sur la touche start (10). Vider bac Placer réservoir...
  • Page 57: Calc'n'clean

    ● Ouvrir le tiroir à café (4). ● Vider le bac collecteur (8) et le replacer. Remplir nettoyant Calc‘n‘Clean en cours ● Placer une pastille de nettoyage Bosch dans le tiroir (4) et refermer. La machine effectue deux rinçages. Nettoyage en cours Ouvrir tiroir Le nettoyage est activé...
  • Page 58: Protection Contre Le Gel

    Clientèle. Service N° commande Commerce Clientèle Pastilles de TCZ6001 310575 nettoyage Pastilles de TCZ6002 310967 détartrage Filtre d’eau TZ70003 467873 Réservoir de TCZ7009 674992 lait (isolé) Graisse (tube) – 311368 Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 54 16.06.2011 11:47:06...
  • Page 59: Eliminer Soi-Même Les Problèmes Simples

    Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Les grains ne tombent pas Frapper légèrement le bac à Remplir Afichage de dans le broyeur (grains trop café (1). Changer éventuel­ grains ! bien que le bac à gras). lement de café. café...
  • Page 60 (N° de commande 311368), voir chapitre « Entretien et net­ toyage quotidien ». S’il n’est pas possible de résoudre les problèmes, appeler impérativement le Service Clientèle! Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 56 16.06.2011 11:47:06...
  • Page 61: Caractéristiques Techniques

    Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Qualité de la mousse de La machine est entartrée. Détartrer la machine en café ou de lait variable. utilisant deux pastilles de détartrage et en respectant les instructions. Présence d’eau sur le fond Bac collecteur (8) retiré...
  • Page 62 Garanzia ...........73 biano ricevuto istruzioni sull’uso dell’appa­ Soluzione di piccoli guasti ......74 recchio da una persona che sia responsabi­ Dati tecnici ..........76 le della loro sicurezza. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 58 16.06.2011 11:47:06...
  • Page 63: Contenuto Della Confezione

    Riepilogo delle parti e Tenere i bambini lontani dall’apparecchio. Sorvegliare i bambini, per evitare che gio­ degli elementi di comando chino con l’apparecchio. In caso di guasto, estrarre immediatamente Figure A, B, C, D ed E la spina di alimentazione. Per evitare rischi, le riparazioni all’apparec­...
  • Page 64: Elementi Di Comando

    Cappuccino lungo di assistenza. Macchiato piccolo Premendo nuovamente il tasto start (10) Macchiato durante la preparazione della bevanda è Macchiato lungo possibile interrompere anticipatamente il prelievo. Risciacquare apparecchio Risciacquare sist. latte Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 60 16.06.2011 11:47:06...
  • Page 65: Selettore Per Latte Caldo/Schiuma

    AromaDouble Shot Nota: se viene selezionata una bevanda, che non può essere preparata, nel display Comb.non valida compare . Modii care Una cottura prolungata del caffè provoca un l’intensità del caffè oppure la bevanda gusto più amaro e la formazione di aromi scelta.
  • Page 66 9. Premere l’interruttore di rete O / I (9). Sul display (16) compare il menu per l’impo­ Dopo un utilizzo prolungato è normale che stazione della lingua del display. sulle fessure di ventilazione si formino delle gocce d’acqua. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 62 16.06.2011 11:47:08...
  • Page 67: Filtro Per L'acqua

    Filtro per l’acqua Un i ltro per l’acqua consente di ridurre la presenza di depositi di calcare. Ogni volta che si inserisce un nuovo i ltro acqua nel serbatoio acqua, è necessario eseguire un risciacquo del nuovo i ltro. Procedere come descritto qui di seguito: 1.
  • Page 68: Shut Off

    è necessario eseguire la decalciicazione. Il valore predeinito per la durezza dell’ac­ qua è 4. Informazione: la nuova regolazione risulta effettiva solo a partire dalla seconda tazza. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 64 16.06.2011 11:47:08...
  • Page 69: Preparazione Con Chicchi Di Caffè

    Consiglio: per chicchi più tostati scegliere Preparazione un grado di macinatura più ine, per chicchi 1. Posizionare la o le tazze preriscaldate meno tostati scegliere un grado di macina­ sotto l’uscita caffè (7). tura più grosso. Consiglio: per un espresso ristretto, riscaldare sempre prima la tazza, ad esempio con acqua calda.
  • Page 70: Prelievo Di Acqua Calda

    L’apparecchio deve essere pronto per l’uso. 1. Posizionare la tazza preriscaldata sotto l’uscita (6a). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 66 16.06.2011 11:47:09...
  • Page 71: Cura E Pulizia Quotidiana

    Cura e pulizia quotidiana 2. Introdurre il tubetto del latte (6c) in un apposito recipiente. 3. Posizionare il selettore (6b) su “Schiuma Pericolo di scarica elettrica! ¡ latte” o “Latte caldo” Prima della pulizia, staccare la spina di rete. Non immergere mai l’apparecchio in acqua. Non usare dispositivi di pulizia a vapore.
  • Page 72: Risciacquare Il Sistema Del Latte

    1 minuto. e montato. 6. Svuotare il recipiente e pulire il tubetto latte (6c). Inoltre pulire a fondo regolarmente anche il sistema del latte (in lavastoviglie oppure a mano). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 68 16.06.2011 11:47:10...
  • Page 73: Pulire L'unità Di Infusione

    Pulire l’unità di infusione 9. Spingere completamente verso de­ Pulire regolarmente l’unità di infusione! stra il blocco rosso (5e) e chiudere lo Per eseguire la pulizia preventiva automati­ sportello (5b). ca dell’unità di infusione: 1. Con il pulsante (15) selezionare Nota: dopo una pulizia approfondita, sa­...
  • Page 74: Programmi Di Assistenza

    Presso i rivenditori autorizzati e il ser- start (10). Togliere ora il iltro, se non è già vizio clienti sono disponibili speciiche stato fatto. Premere il tasto start (10). pastiglie decalciicanti e detergenti. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 70 16.06.2011 11:47:11...
  • Page 75: Pulire

    Vuotare vaschetta Inserire vaschetta Aggiungere detergente ● Svuotare il raccogligocce (8) e reinserirlo. ● Inserire una pastiglia di pulizia Bosch e Se viene utilizzato un iltro, è il momento di chiudere il cassetto (4). reinserirlo. L’apparecchio è decalciicato e Pulizia in corso nuovamente pronto per l’uso.
  • Page 76: Calc'n'clean

    L’apparecchio è pulito e nuova­ Aprire cassetto mente pronto per l’uso. ● Aprire il cassetto del caffè macinato (4). Aggiungere detergente ● Inserire una pastiglia di pulizia Bosch e chiudere il cassetto (4). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 72 16.06.2011 11:47:11...
  • Page 77: Protezione Dal Gelo

    Smaltimento Protezione dal gelo Per evitare danni provocati dall’azio- Si prega di smaltire le confezioni nel ri­ ¡ ne del gelo durante il trasporto o il spetto dell’ambiente. Questo apparecchio deposito, è necessario svuotare com- è contrassegnato conformemente alla pletamente l’apparecchio. Direttiva europea 2002/96/CE Riiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Informazione: l’apparecchio deve essere...
  • Page 78: Soluzione Di Piccoli Guasti

    I chicchi non sono freschi di Utilizzare chicchi freschi. tostatura. Il grado di macinatura non è Impostare il grado di adeguato ai chicchi di caffè. macinatura fine. Se non è possibile risolvere un problema, chiamare l’assistenza! Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 74 16.06.2011 11:47:11...
  • Page 79 Soluzione di piccoli guasti Guasto Causa Rimedio Il caffè è troppo “acido”. Il grado di macinatura è Impostare il grado di troppo grosso oppure il macinatura su un valore più caffè è macinato troppo fine oppure utilizzare un grosso. caffè macinato più fine. Tipo di caffè...
  • Page 80: Dati Tecnici

    Capacità massima del contenitore chicchi 300 g Lunghezza del cavo 100 cm Dimensioni (A x L x P) 385 x 280 x 479 mm Peso, a vuoto 9,3 kg Tipo di meccanismo di macinatura Ceramica Robert Bosch Hausgeräte GmbH TES506_1DE.indb 76 16.06.2011 11:47:11...
  • Page 81 Online Auftragsstatus, Pickup mailto:delicnanda@hotmail.com cytanet.com.cy Service für Kaffeevollautomaten und viele weitere Infos unter: BE Belgique, België, Belgium CZ Česká Republika, www.bosch-home.com BSH Home Appliances S.A. Czech Republic Reparaturservice* Avenue du Laerbeek 74 BSH domácí spotřebiče s.r.o. Laarbeeklaan 74 (Mo-Fr: 8:00-18:00 erreichbar) Firemní...
  • Page 82 North Block, Skyway House 20147 Milano (MI) Tel.: 0207 510 700 3 Sham Mong Road Numero verde 800 829120 Fax: 0207 510 780 Tai Kok Tsui, Kowloon mailto:mil-assistenza@bshg.com mailto:Bosch-Service-FI@ Hong Kong www.bosch-home.com bshg.com Tel.: 2565 6151 KZ Kazakhstan, Қазақстан www.bosch-home.fi Fax: 2565 6681 IP ''Batkayev Ildus A.''...
  • Page 83 Mobil: 070 697 463 Fax: 01 583 08 89 Centrala Serwisu mailto:gorenec@yahoo.com mailto:informacije.servis@ Tel.: 0801 191 534 bshg.com Fax: 022 57 27 709 MT Malta www.bosch-home.com mailto:Serwis.Fabryczny@ Oxford House Ltd. bshg.com Notabile Road SK Slovensko, Slovakia www.bosch-home.pl Mriehel BKR 14 Technoservis Bratislava Tel.: 021 442 334...
  • Page 84 TES506_1DE.indb 80 16.06.2011 11:47:12...
  • Page 85 TES506_1DE.indb 81 16.06.2011 11:47:12...
  • Page 86 TES506_1DE.indb 82 16.06.2011 11:47:12...
  • Page 87 Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany Hier Nr. eintragen Material-Nr.: 03/10 TES506_1DE.indb 83...
  • Page 88 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München Germany www.bosch-home.com 5090483346 – 05/11 TES506_1DE.indb 84 16.06.2011 11:47:13...

Table des Matières