Page 1
INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG NOTICE D’INSTALLATION GUÍA PARA LA INSTALACIÓN GUIA DE INSTALAÇÃO K206MA Quadro di comando per barriere automatiche Control panel for automatic barriers Steuerplatine für den Automatischen Schranken Logique de commande pour barrières automatiques Panel de mandos para barreras automáticas Quadro de comando para barreiras automáticas...
Page 3
SCHÉMA CÂBLAGE K206MA / ESQUEMA DEL CABLEADO K206MA / ESQUEMA DE LIGAÇÕES K206MA Aerial tches 9 10 11 12 Flashing Photocells 2nd radio light channel 0 11 12 18V DC 1 2 3 4 5 Bar Led Vandal-proof max. 20W...
Page 37
DÉCLARATION D’INCORPORATION DU FABRICANT (conformément à la Directive européenne 2006/42/CE Annexe II.B) Fabricant : TAU S.r.l. Adresse : Via E. Fermi, 43 36066 Sandrigo (Vi) ITALY Déclare sous sa propre responsabilité que le produit : Logique électronique de commande réalisé pour le mouvement automatique de : Barrières...
Aucune information contenue dans ce fascicule ne peut être considérée comme intéressante pour l’utilisateur final. Ce manuel est joint à la logique de commande K206MA montée sur la barrière auto- matique LUXE ou RBLO(X), il ne doit donc pas être utilisé pour des produits différents ! Recommandations importantes : Couper l’alimentation électrique de la carte avant d’y accéder.
(à conducteur unique), par exemple ceux des interphones, afin d’éviter les coupures sur la ligne et les faux contacts ; ne pas réutiliser les anciens câbles préexistants; on conseille d’utiliser le câble TAU réf. M-03000010CO pour la connexion des moteurs aux centrales de commande. INTRODUCTION La fiche K206MA peut fonctionner en deux modalités différents, sélectionnables par pontet J6 (voir...
Page 40
Pour la commuter en bistable active ou bien pour modifier le temps d’activation il est nécessaire d’actionner avec le pro- grammateur de poche TAUPROG (voir instructions relatives). entrée antenne radioréceptrice embrochable seulement pour 21 - 22 ANTENNE récepteurs 433,92 MHz. (21= MASSE - 22= SIGNAL) K206MA...
1 secondes. PHOTOCELLULE Hors fonction. l’automatisme ne reconnaît pas les commandes de fermeture pendant l’ouverture et le temps de pause. NO REVERSE l’automatisme se comporte conformément au réglage établi par le dip switch n. 2. K206MA...
“RÉGLAGES DE FABRIQUE“ (voir page 46). BORD SENSIBLE RESISTIF (étau n ° 10). BORD CÔTE FIXE (contact NC - étau n ° 10). SENSIBLE Remarque: s’il n’est pas utilisé, maintenir le dip sur OFF. PROCÉDURE DE MÉMORISATION ATTENTION : Après avoir alimenté...
Par conséquent, assurez-vous de ne pas rester au prés de la tige pendant la procédure de stockage. CARACTÉRISTIQUES DE LA K206MA OUVERTURE ET FERMETURE COMMANDÉE PAR UNE HORLOGE Il est possible de commander l’ouverture et la fermeture de l’automatisme avec une horloge numé- rique disposant en sortie d’un contact N.O.
Page 44
(interne / externe); 8 clignotement: (jaune) Effectuez une RÉINITIALISATION DE LA MÉMOIRE DE LA RADIO; En outre des avertissements/erreurs de la partie logique, le led DL8 indique également l’état de la centrale pendant la mémorisation des radiocommandes. K206MA...
Le premier canal commande directement la carte de commande pour l’ouverture de l’automatisme ; le deuxième canal commande un relais pour un contact à vide N.O. en sortie (bornes 19 - 20, max. 24V AC, 1 A). APPRENTISSAGE ÉMETTEUR CH1 = OUVRE/FERME K206MA...
CH1 ou la touche CH2. MÉMOIRE DES CODES Pour les logiques de commande K206MA, il est possible d’augmenter la mémoire des codes* (émet- teurs) de 86 à 126, 254 ou 1022 en remplaçant les cartes de mémoire de la manière indiquée (il faut les brancher dans le connecteur J3, consulter le schéma de câblage):...
GARANTIE: CONDITIONS GÉNÉRALES La garantie TAU a une durée de 24 mois à compter de la date d’achat des produits (le document fiscal de vente, ticket de caisse ou facture). La garantie comprend la réparation avec remplacement gratuit (départ usine TAU: frais d’emballage et de transport à...