Instruções De Segurançae Advertências; Segurança Técnica - FALMEC Move 60 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Move 60:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
ZEOLIET EN KOOLSTOFFILTERS
Bij een normaal gebruik adviseren we om:
elke 18 maanden te regenereren en na 3 jaar te vervangen.
Voor de regeneratie van het deel C:
- Demonteer het filter volgens de aanwijzingen.
- Was het deel C met een normaal reinigingsmiddel in de vaatwasser bij een
max. temperatuur van 65°C.
- Laat het 20 minuten drogen in de oven op 80°C.
- Hermonteer het deel Z en breng het filter in de afzuigkap aan als het deel C
droog is.
- Het deel C heeft een maximale levensduur van 2/3 jaar met maximaal 10 rein-
igingsbeurten per jaar.
Voor de regeneratie van het deel Z:
- Demonteer het filter volgens de aanwijzingen.
- Stop het deel Z voor de regeneratie circa 2 uur lang in een normale oven bij een
temperatuur van 200°C.
- Hermonteer het deel C en breng het filter in de afzuigkap aan als het deel Z
afgekoeld is.
1
V4
V4
Z
C
3
WEGGOOIEN AAN HET EINDE VAN DE GEBRUIKSDUUR
Het symbool van de doorkruiste vuilnisbak dat op uw toestel is aange-
bracht, geeft aan dat het product een AEEA is
stig van Elektrische en Elektronische Apparatuur" en bijgevolg niet bij
het ongescheiden afval mag worden gedumpt (dit betekent niet samen met
"gemengde huishoudelijk afval"), maar afzonderlijk dient te worden verwijderd,
zodat het kan worden onderworpen aan speciale bewerkingen voor hergebruik
of een specifieke verwerking om eventuele stoffen die schadelijk zijn voor het
milieu te verwijderen en grondstoffen eruit te halen die gerecycled kunnen wor-
den. Door dit product correct te verwijderen, draagt u bij tot het vrijwaren van
kostbare grondstoffen en helpt u om potentieel negatieve effecten voor de
menselijke gezondheid en voor het milieu te vermijden, die kunnen ontstaan
door een ongeschikte verwijdering van afvalstoffen.
Gelieve met de plaatselijke instanties contact op te nemen voor meer details
over het dichtstbijzijnde punt voor verwijdering. Er kunnen boetes van toepas-
sing zijn wanneer deze afvalstoffen niet in overeenstemming met de nationale
wetgeving op verkeerde wijze worden verwijderd.
INFORMATIE BETREFFENDE DE VERWIJDERING IN LANDEN VAN DE EU-
ROPESE UNIE
De communautaire richtlijn betreffende AEEA-apparaten word door elk land op
een andere wijze in uitvoering gebracht. Indien u dit toestel wilt verwijderen,
raden wij u daarom aan om met de plaatselijke instanties of met de verkoper
contact op te nemen om naar de correcte verwijderingsmethode te vragen.
INFORMATIE BETREFFENDE DE VERWIJDERING IN LANDEN DIE NIET TOT
DE EUROPESE UNIE BEHOREN
Het symbool van de doorkruiste vuilnisbak is enkel in de Europese Unie geldig:
indien u dit toestel in andere landen wilt verwijderen, raden wij u aan om met
de plaatselijke instanties of met de verkoper contact op te nemen om naar de
correcte verwijderingsmethode te vragen.
De fabrikant behoudt zich het recht voor om op welk ogenblik dan ook wijzi-
gingen aan de afzuigkappen aan te brengen zonder kennisgeving vooraf. Het
volledig of gedeeltelijk drukken, vertalen en reproduceren van deze handleiding
mag alleen met toestemming van de fabrikant.
De technische informatie, de grafische afbeeldingen, foto's en de specificaties
opgenomen in deze handleiding, zijn indicatief en mogen niet worden verspreid.
De handleiding werd in het Italiaans opgesteld; de fabrikant acht zich niet ver-
antwoordelijk voor eventuele fouten bij transcriptie of vertaling.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
E ADVERTÊNCIAS
nual segundo as normas em vigor.
Se o cabo de alimentação ou outros componen-
tes estiverem danificados, o exaustor NÃO deve
ser utilizado: desconectar o exaustor da alimentação
elétrica e contactar o Revendedor ou um Centro de
2
P
Assistência Técnica Autorizado para a reparação.
Não modificar a estrutura elétrica, mecânica e
funcional do aparelho.
Não tentar efetuar reparações e substituições: as
intervenções efetuadas por pessoas não compe-
tentes e qualificadas podem provocar danos, in-
P
V3
4
clusive muito graves, a pessoas e ou bens mate-
riais não cobertos pela garantia do fabricante.
ADVERTÊNCIAS PARA O INSTALADOR
SEGURANÇA TÉCNICA
m.a.w. "Afvalstof afkom-
,
lias, não efetuar a instalação e contactar o Reven-
dedor.
Se não for identificado um defeito estético, o
exaustor NÃO deve ser instalado; colocá-lo em
sua embalagem original e contactar o Revende-
dor. Não serão aceites reclamações por defeitos
estéticos após a instalação.
Durante a instalação, utilizar sempre os equipamen-
tos de proteção individual (por exemplo: calçado de
segurança) e adotar comportamentos prudentes e
corretos.
O kit de fixação (parafusos e buchas) fornecido com
o exaustor deve ser utilizado apenas em paredes de
alvenaria: no caso de instalação em paredes de ma-
terial diverso, avaliar outros sistemas de fixação consi-
derando a resistência da parede e o peso do exaustor
(indicado na pág. 2).
Considerar que a instalação com sistemas de fixação
diferentes daqueles que foram fornecidos ou não em
conformidade pode comportar riscos elétricos ou de
43
LET OP!
O trabalho de instalação deve ser efetuado
por instaladores competentes e qualifica-
dos segundo as indicações do presente ma-
Antes de instalar o exaustor é necessário
controlar a integridade e a funcionalidade
de todas suas partes e, em caso de anoma-

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Move 80Move 90Move 120Design 34

Table des Matières