Page 4
MIRA Telescopica Black/White IT - Misure per l’installazione. MIRA Black/White EN - Measurements for installation. DE - Maßangaben für die Installation. FR - Mesures pour l'installation. ES - Medidas para la instalación. RU - Размеры для установки. PL - Środki montażowe.
Page 5
MIRA Black/White IT - Rimuovere pannello (1), togliere filtri metallici (2) Fissaggio cappa (3). EN - Remove the panel (1), remove the metallic filters (2) Hood fastening (3). DE - Verkleidung entfernen(1), Metallfilter entnehmen (2) Befestigung der Abzugshaube (3). FR - Enlever le panneau (1), retirer filtres métalliques (2) Fixation de la hotte (3).
Page 7
MIRA Black/White IT - Installazione valvola di non ritorno (5); montaggio tubo d’aspirazione (6); EN - Check valve installation (5); suction pipe assembly (6); DE - Installation des Rückschlagventils (5); Montage der Ansaugleitung (6); FR - Installation du clapet anti-retour (5);...
Page 8
MIRA Black/White IT - Collegamenti elettrici (7); rimettere filtro metallico (8), rimettere pannello (9). EN - Electrical connections (7); reassemble the metallic fil- ters (8), reassemble the panel (9). DE - Elektrische Anschlüsse (7); Metallfilter wieder anbrin- gen (8), Verkleidung wieder anbringen (9).
Page 9
MIRA Black/White IT - Rimuovere pannello (10), rimuovere filtri metallici (11), montare filtri carbone attivo (12). EN - Remove panel (10), remove metal filters (11), assemble active carbon filters (12). DE - Platte entfernen (10), Metallfilter entfernen (11), Aktivkohlefilter montieren (12).
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE ET MISES EN GARDE Le circuit électrique, auquel est reliée la Le travail d'installation doit être effectué hotte, doit être aux normes et muni d’un par des installateurs compétents et quali- raccordement à la terre, conformément fiés, conformément aux indications du pré- aux normes de sécurité...
MISES EN GARDE POUR L'UTILISATEUR pareil en enlevant la fiche ou en agissant sur l'in- terrupteur général. Ces mises en garde ont été rédigées pour votre sécurité et pour celle d'autrui, nous Ne pas utiliser la hotte avec les mains mouillées ou les vous prions donc de lire attentivement pieds nus.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE INSTRUCTIONS DE MONTAGE (partie réservée uniquement à un personnel qualifié) partie réservée uniquement à un personnel qualifié Avant d'effectuer toute opération sur la hotte, débrancher l'appa- La hotte peut être installée selon diverses configurations. reil du réseau électrique. Les phases de montage génériques valent pour toutes les installa- Veiller à...
ENTRETIEN ÉLIMINATION EN FIN DE VIE Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou d'entre- Le symbole de la poubelle barrée reporté sur l'appareil en votre pos- tien, désactiver l'appareil en enlevant la fiche ou en agissant sur session indique que le produit est un DEEE, c'est-à-dire un « Déchet l'interrupteur général.