STAMOS OPERATOR Manuel D'utilisation page 28

Masquer les pouces Voir aussi pour OPERATOR:
Table des Matières

Publicité

BORTSKAFFANDE AV BEGAGNAD UTRUSTNING
Vid slutet av apparatens livslängd får produkten inte
slängas tillsammans med vanligt hushållsavfall, utan
ska lämnas på en insamlingsplats för återvinning av
elektriska och elektroniska apparater. Detta anges med
symbolen som finns på produkten, bruksanvisningen
eller förpackningen. Materialen som används i apparaten
kan återanvändas enligt deras märkning. Tack vare
återanvändning, återvinning av material eller andra former
av användning av begagnade apparater bidrar du betydligt
till att skydda miljön.
Vänd dig till din lokala myndighet för ytterligare
information om din närmaste insamlingspunkt där du kan
lämna din begagnade utrustning.
SE
24.11.2021
54
TABELLE DES VERDUNKELUNGSGRADES | SHADING DEGREE TABLE | TABELA STOPNI ZACIEMNIENIA | TABULKA ÚROVNĚ ZTEMNĚNÍ
TABLEAU DU DEGRÉ D'OBSCURCISSEMENT | TABELLA DEL GRADO DI OSCURAMENTO | TABLA DE AJUSTE DE LA SOMBRA
2
Process
1,5 6 10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600
Shielded electrodes
8
3
MAG
8
4
TIG
8
9
5
Heavy metal MIG
9
6
Light alloy MIG
10
7
Arc-air gouging
10
8
Plasma beam cutting
9
9
Microplasma arc
10
4
5
6
7
welding
1,5 6 10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600
CAUTION:The term "heavy metals" applies to steel, steel alloys, copper, copper alloys, etc.
11
As per European Standard EN 379:2003+A1:2009
12
1
2
3
Stromstärke A
Vorgang
Umhüllte
DE
Elektroden
Natężenie prądu A
Proces
Model
PL
Intenzita proudu A
Proces
Obalené elektrody
CZ
Courant fort A
Procédé
Électrode enrobée
FR
Corrente A
Processo
Elettrodi rivestiti
IT
Amperaje A
Proceso
Electrodos
ES
recubiertos
8
9
10
Fugenhobeln
Plasmaschneiden
Mikroplasmaschneiden HINWEIS! Der Begriff
DE
Żłobienie
Cięcie strumieniem
Spawanie
elektropowietrzne
plazmy
mikroplazmowe
PL
(elektrożłobienie)
Elektrovzduchové
Řezání plazmovým
Mikroplazmové
hloubení
paprskem
svařování
CZ
(elektrohloubení)
Gougeage
Découpage plasma
Micro découpage
plasma
FR
Taglio termico
Taglio con arco al
Saldatura ad arco al
plasma
microplasma
IT
Ranurado
Corte plasma
Micro corte al plasma
ES
24.11.2021
1
Current A
9
10
11
12
13
9
10
11
12
13
10
11
12
13
10
11
12
13
14
11
12
13
14
11
12
13
14
10
11
12
13
8
9
10
11
12
4
5
6
7
MAG
TIG
MIG Schwermetalle
MIG
Leichtlegierungen
MAG
TIG
MIG metali ciężkich
MIG dla stopów
lekkich
MAG
TIG
MIG těžkých kovů
MIG pro lehké slitiny
MAG
TIG
MIG métaux lourds
MIG alliages légers
MAG
TIG
MIG metalli pesanti
MIG leghe
leggere
MAG
TIG
MIG con metales
MIG con metales
pesados
ligeros
11
12
Gem. der
Schwermetalle betrifft Stahl,
europäischen
Stahllegierungen, Kupfer,
Norm EN
Kupferlegierungen etc.
379:2003+A1:2009
UWAGA: Termin „metale ciężkie"
Zgodnie z Normą
stosuje się do stali, stopów stali,
Europejską EN
miedzi, stopów miedzi, itp.
379:2003+A1:2009
POZOR: Pojem „těžké kovy" se
Podle evropské
používá pro ocel, slitiny oceli,
normy EN
měď, slitiny mědi, apod.
379:2003+A1:2009
ATTENTION! La notion de
Conforme
métaux lourds (ou élément-trace
à la norme
métallique) concerne l'acier,
Européenne EN
les alliages d'acier, le cuivre, les
379:2003+A1:2009
alliages de cuivre etc.
ATTENZIONE: il termine „metalli
In conformità con
pesanti" si riferisce ad acciaio,
la norma europea
leghe d'acciaio, rame, leghe del
EN 379:2003+A1:
rame, ecc.
2009.
NOTA! El termino metales
Conforme a la
pesados se refiere a acero, acero
norma europea EN
aleado, cobre, aleaciones de
379:2003+A1:2009
cobre, etc.
55
14
14
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières