Technische Daten - STAMOS OPERATOR Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour OPERATOR:
Table des Matières

Publicité

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO | INNEHÅLL
DE
3
EN
9
PL
14
CZ
20
FR
25
IT
31
ES
37
HU
43
SE
49
SCHWEISSHELM
PRODUKTNAME
WELDING HELMET
PRODUCT NAME
MASKA SPAWALNICZA
NAZWA PRODUKTU
SVÁŘECÍ MASKA
NÁZEV VÝROBKU
MASQUE DE SOUDURE
NOM DU PRODUIT
CASCO DA SALDATURA
NOME DEL PRODOTTO
NOMBRE DEL PRODUCTO
CARETA DE SOLDAR
SVETSHJÄLM
PRODUKTNAMN
MODELL
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
OPERATOR | SUB ZERO | HERO
BLASTER | EAGLE EYE | FIRESTARTER 500
MODEL VÝROBKU
BLACK SKULL | LEGEND | POKERFACE
MODÈLE
CARBONIC | LIBERTY | BLACKONE
METALATOR | RED RACE | CONSTRUCTOR
MODELLO
MODELO
PRODUKTMODELL
HERSTELLER /
ADRESSE VON IMPORTEUR
MANUFACTURER / IMPORTER ADDRESS
PRODUCENT / ADRES IMPORTERA
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
VÝROBCE / ADRESA DOVOZCE
UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7,
FABRICANT / ADRESSE DE L'IMPORTATEUR
66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
PRODUTTORE /
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
FABRICANTE / DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR
TILLVERKARE / IMPORTÖRENS ADRESS
24.11.2021
2
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

TECHNISCHE DATEN

Parameter
Werte
Produktname
Schweißhelm
Model
Operator
Blaster | Eagle Eye
Sub | Zero
Firestarter 500
Hero
Black Skull
Optische Klasse
1/2/1/1
1/1/1/2
1/2/2/1
(Hero)
Größe der
110x90x9
Black skull - 121x98
Filterkassette [mm]
Aktives Sichtfeld
95x36
98x55
[mm]
Erhöhte Helligkeit
4
Reduzierte
4/9-13
Helligkeit
Umschaltzeit [s]
1/25000
1/30000
Regelung der
0,25-0,8
Empfindlichkeit [s]
Versorgungs-
Photozelle
Photozelle
quelle
+ 2 x Batterie
CR2450
Betriebstempe-
- 10°C – +55°C
ratur
Lagerungstem-
- 20°C – +70°C
peratur
Produktname
Schweißhelm
Model
Legend
BlackONE
Constructor
Pokerface|
Metalator
Carbonic
Red Race
Liberty
Optische Klasse
1/1/1/1
Größe der
125x106
133x114
Filterkassette [mm]
Aktives Sichtfeld
100x65
100x73
[mm]
Erhöhte Helligkeit
3
Reduzierte
4/4-8/9-13
Helligkeit
Umschaltzeit [s]
1/30000
1/25000
Regelung der
0,25-0,8
0,2
Empfindlichkeit
(„Short")
[s]
- 1 („Long")
Versorgungs-
Photozelle
quelle
+ Batterie CR2450
Betriebstemperatur
- 10°C – +55°C
Lagerungstem-
- 20°C – +70°C
peratur
24.11.2021
DE
1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige
Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den
technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster
Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der
höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt.
VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG
GENAU DURCHGELESEN
UND VERSTANDEN WERDEN.
Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss
auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend
den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet
werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen
Daten und die Spezifikation sind aktuell. Der Hersteller
behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung
der Qualität Änderungen vorzunehmen.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
Die Bedienungsanleitung ist sorgfältig zu lesen.
Elektrische Geräte dürfen nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden.
Das Gerät entspricht der CE-Erklärung.
Ganzkörperschutzkleidung ist zu verwenden.
Achtung! Schutzhandschuhe tragen.
Es sind die Schutzschuhe zu verwenden.
Achtung!
Heiße
Oberfläche
-
Risiko
Verbrennung
Achtung! Brand- oder Explosionsrisiko
Warnung!
Schädliche
Dämpfe,
Vergiftungsgefahr! Gase und Dämpfe können
gefährlich für die Gesundheit sein. Beim
Schweißen werden Schweißgase und -dämpfe
freigesetzt. Einatmen dieser Substanzen kann
die Gesundheit gefährden.
Die Schweißmaske ist mit einem Schutzfilter zu
verwenden.
Warnung!
Schädliche
Strahlung
Schweißbogens.
HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind
Beispielbilder vorhanden, die vom tatsächlichen
Aussehen das Produkt abweichen können.
Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung.
Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der
deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSSICHERHEIT
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der
Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen
Schlägen, Feuer und/oder schweren Verletzungen bis
hin zum Tod führen.
Die Begriffe "Gerät" oder "Produkt" in den Warnungen
und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf
Schweißhelm. Benutzen Sie das Gerät nicht in Räumen mit
sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder in unmittelbarer Nähe von
Wasserbehältern! Lassen Sie das Gerät nicht nass werden.
Gefahr eines elektrischen Schlags!
3
der
des

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières