Mimoriadna Údržba; Uskladnenie - EMAK BCH 400 BP Manuel D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 48
Na čistenie nepoužívajte palivo (zmes).
PREVODOVÝ HRIADEĽ
Po k a ž d ý c h 2 0 p r a c o v ný c h h o d i n á c h
namažtespojky ohybnej rúrky (B, Obr.20)tukom
na báze dvojsírnika molybdénu.
Po každých 30 pracovných hodinách namažte
spojky pevnej rúrky hriadeľa (D, Obr.20) tukom
na báze dvojsírnika molybdénu.
KARBURÁTOR
Pre d nas t ave ním k ar b ur áto r a v yčis tite
vzduchový filter (B, Obr. 19). Tento motor
je navrhnutý a skonštruovaný v súlade s
nariadeniami (EÚ) 2016/1628, (EÚ) 2017/654 a
(EÚ) 2017/656.
Skrutka voľnobehu T musí byť nastavená
tak, aby sa zaistila bezpečná hranica medzi
voľnobehom motora a režimom zopnutia
spojky.
U P OZO R N E N I E : A k j e m o t o r n a
voľnobehu (3000 otáčok/min), kotúč sa
nesmie točiť. Odporúčame vám, aby ste sa
pri nastavovaní karburátora obrátili na
vášho predajcu alebo autorizovaný servis.
UPOZORNENIE: Klimatické alebo
tlakové zmeny môžu mať vplyv na chod
motoru.
TLMIČ VÝFUKU
POZOR! – Tento v ý fuk je v ybavený
katalyzátorom, ktorý je pre motor nevyhnutný,
aby spĺňal podmienky pre požiadavky na
emisie. Na katalyzátore nikdy nevykonávajte
ž i a d n e z m e ny, a n i h o n e o d s t r a ň u j t e :
akoukoľvek úpravou katalyzátora porušíte
zákon.
P O Z O R ! – V ý f u k y v y b a v e n é
katalyzátorom sa pri používaní veľ mi
zo hr ejú a os t anú horúce aj d lho p o
zastavení motora. K javu dôjde, aj keď je
motor pri minimálnom v ýkone. Dotyk
katalyzátora môže spôsobiť popáleniny
kože. Nezabudnite na nebezpečenstvo
požiaru!
DÁVA JTE P OZO R ! – Ak j e v ý f u k
poškodený, musíte ho dať vymeniť. Ak sa
výfuk často upcháva, môže to byť znakom
obmedzenia účinnosti katalyzátora.
POZOR: Krovinorez nepoužívajte, ak
je jeho tlmič poškodený, ak chýba alebo ak
je modifikovaný. Nesprávne udržiavaný
tlmič zvyčuje riziko požiaru a poškodenia
sluchu.
MIMORIADNA ÚDRŽBA
Po ukončení sezóny, po intenzívnom používaní
alebo vždy po dvoch rokoch bežného
používania zabezpečte generálnu kontrolu,
ktorú musí vykonať špecializovaný technik
autorizovaného strediska.
UPOZORNENIE: Všetk y operácie,
ktoré nie sú opísané v tomto návode, musia
byť vykonané autorizovaným servisom. Aby
ste zaručili stále a pravidelné fungovanie
krovinorezu, nahrádzajte všetky diely iba
ORIGINÁLNYMI NÁHRADNÝMI DIELMI.
Prípadné nepovolené zmeny a/alebo
použitie neoriginálnych náhradných dielov
môže
spôsobiť
obsluhujúceho pracovníka, jeho smrť alebo
smrť a poranenie iných osôb.

10. USKLADNENIE

Ak ostane stroj bez používania dlhú dobu:
- Palivovú nádrž vyprázdnite a vyčistite na
dobre vetranom mieste. Aby sa vyprázdil
karburátor, naštartujte motor a počakjte,
kým sa nezastaví (ak by ste nechali zmes v
karburátore,
mohla
membrána).
- Operácie pri uvedení do chodu po zimnom
uskladnení sú rovnaké ako pri bežnom
naštartovaní stroja (Obr. 108).
vážne
poranenie
by
sa
poškodiť
117
SK

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dsh 4000 bp

Table des Matières