Masquer les pouces Voir aussi pour MPCX:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Français
Version 1.1 du mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Akai Professional MPCX

  • Page 1 Mode d’emploi Français Version 1.1 du mode d'emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ............5 Création d'un kit de batterie ......17 Configuration requise et assistance produit .. 5 Création d'une séquence de batterie ..... 18 À propos de ce mode d’emploi ......5 Sauvegarder et renommer ....... 19 Remarques importantes ........
  • Page 3 Programmes Plugin ........... 46 Mode Program ..........135 Programmes MIDI ..........47 Mode Program Edit (édition de programme) ........ 141 Programmes CV ..........48 Programmes Drum .......... 142 Menu .............. 49 Programmes Keygroup ........152 Sauvegarder (Save) .......... 50 Programmes Clip ..........162 Préférences (Preferences) ........
  • Page 4 Mode Song (morceau) ......... 199 Flangers ............222 Mode Q-Link Edit (édition de Q-Link) ..201 Chorus ............222 Project (projet)..........203 Autopans ............223 Program (programme) ........205 Tremolos ............223 Pad Scene (scène pour pad) ......207 Phasers ............224 Pad Parameter (paramètre de pad) ....
  • Page 5: Introduction

    Introduction Merci d'avoir choisi la MPC X. Associant l'agencement et le flux de production MPC légendaires d’Akai Professional à la puissance d’un traitement multi-cœur, la MPC X est un instrument sans pareil pour la production musicale. Apportant une nouvelle approche de la production musicale avec un flux ultra-rapide et super intuitif, la MPC X bénéficie d’un écran tactile multipoint de 10,1 pouces aux couleurs éclatantes.
  • Page 6: Remarques Importantes

    Remarques importantes Lisez les instructions de sécurité et la garantie fournies avant d’utiliser la MPC X. Avant de commencer et de brancher des appareils à la MPC X ou de l'allumer ou l’éteindre, assurez-vous que tous les appareils sont éteints. Pour utiliser la MPC X en mode contrôleur (pour contrôler le logiciel MPC) : Avant d'installer le logiciel MPC, assurez-vous que votre ordinateur répond aux impératifs de configuration décrits sur akaipro.com.
  • Page 7: Installation

    Si vous n'avez pas encore de compte Akai Professional, vous serez invité à en créer un. 2. Dans votre compte Akai Professional, téléchargez le l’ensemble logiciel MPC. 3. Ouvrez le fichier et double-cliquez sur le programme d'installation.
  • Page 8: Fonctionnalités

    Fonctionnalités Ce chapitre explique les caractéristiques et fonctions de votre MPC X. Face supérieure Commandes de navigation et d’entrée de données 1. Écran tactile : cet écran couleur tactile multipoint affiche les informations relatives au fonctionnement actuel de la MPC X. Touchez l'écran (et utilisez les commandes physiques) pour contrôler l'interface MPC. Voir plus loin la section Écran tactile pour apprendre à...
  • Page 9: Pads Et Commandes Q-Link

    5. Pavé numérique : si le champ sélectionné dans l'écran est un nombre, utilisez ces touches numériques comme un pavé numérique standard pour saisir une valeur. Pressez la touche Enter du pavé numérique pour la valider. (Un pavé numérique offrant des opérations supplémentaires apparaîtra aussi sur l'écran tactile.) 6.
  • Page 10: Commandes De Mode Et D'affichage

    16. Project : pressez cette touche afin d’utiliser les boutons Q-Link pour régler des paramètres concernant le projet actuel. Maintenez Shift et pressez cette touche pour passer directement en mode d’édition Q-Link du projet. Voir Fonctionnement > Modes > Mode Q-Link Edit > Project pour en savoir plus à...
  • Page 11: Commandes De Transport Et D'enregistrement

    30. Pad Mixer : pressez cette touche pour afficher le mixeur de pads, avec lequel vous pouvez régler les niveaux, panoramiques stéréo, routages et effets d’un programme. 31. Ch. Mixer : pressez cette touche pour afficher le mixeur de canaux dans lequel vous pouvez régler les niveaux, panoramiques stéréo et autres paramètres de vos pistes, programmes, retours, prémixages (en mode contrôleur) et masters.
  • Page 12: Commandes D'entrée/Sortie Et De Niveau

    Commandes d'entrée/sortie et de niveau 44. Gain 1/2 : utilisez ces boutons pour régler le gain du signal entrant par les prises Input 1/2 de la face arrière ou Inst 1/2 de la face avant. Utilisez les sélecteurs Rear/Front (arrière/avant) sous les boutons pour déterminer l'entrée.
  • Page 13: Écran Tactile

    Écran tactile Voici quelques informations générales concernant l’utilisation de l’écran tactile de la MPC X : Touchez un bouton ou une option pour le sélectionner. Touchez deux fois un bouton pour accéder aux options Utilisez la molette de données ou les touches –/+ pour d'édition avancées.
  • Page 14: Face Avant

    Face avant 1. Lecteur de carte SD : insérez une carte SD/SDHC standard dans ce lecteur pour accéder directement à ses fichiers depuis la MPC X. 2. Entrées pour pédale commutateur (FS 1/2) (jack 6,35 mm) : branchez-y des pédales optionnelles à jack 6,35 mm 2 points (TS).
  • Page 15: Face Arrière

    Face arrière 1. Entrée d’alimentation : utilisez l'adaptateur secteur fourni pour relier la MPC X à une prise électrique. 2. Crochet pour adaptateur secteur : sécurisez la connexion en enroulant le câble de l’adaptateur secteur sur ce crochet pour éviter qu’il ne soit accidentellement débranché. 3.
  • Page 16: Concepts De Base

    Concepts de base Ce chapitre a pour but d’expliquer quelques aspects fondamentaux de la MPC X. Une MPC travaille différemment des stations de travail audio numériques (DAW) traditionnelles. Dans la plupart des DAW, chaque piste utilise un instrument, et toutes les pistes jouent toujours même si elles ne contiennent aucune information audio ou MIDI.
  • Page 17: Tutoriel

    Tutoriel Ce chapitre devrait vous aider à vous familiariser avec certaines fonctionnalités de base de la MPC X. Pour en tirer le meilleur parti, nous vous recommandons de reproduire vous-même chacune des étapes décrites. Nous allons créer un court morceau pour vous montrer les aspects les plus importants de la MPC X. Démarrage Assurez-vous d’avoir bien effectué...
  • Page 18: Création D'une Séquence De Batterie

    Pour pré-écouter un son sélectionné, touchez et maintenez Play () en bas de l'écran. Pour activer ou désactiver la fonction d’écoute et régler son niveau de volume, touchez Audition en bas de l'écran. Dans la page qui s'affiche, touchez Auto pour l’activer ou le désactiver puis le curseur de niveau et tirez- le vers le haut/bas pour régler le niveau de volume.
  • Page 19: Sauvegarder Et Renommer

    Sauvegarder et renommer Nous vous conseillons de renommer certains de vos programmes et samples avant d'aller plus loin. La collection de samples de batterie que vous avez précédemment chargée (et leurs affectations respectives aux pads) est rassemblée dans un programme. Quand vous rechargerez ce programme, vous pourrez utiliser tous les samples qui lui appartiennent.
  • Page 20: Édition Des Événements De Note

    Édition des événements de note Dans la grille, vous pouvez voir les notes (ou événements de note) que vous avez enregistrées en tant que séquence. Pour afficher la grille, pressez Main puis touchez l'icône de grille sur le bord gauche de l'écran.
  • Page 21: Éditions Basiques Du Son

    Éditions basiques du son Assurons-nous que les samples sont correctement réglés et ont de bons niveaux. Pressez Prog Edit pour passer en mode d’édition de programme. Pressez un pad pour afficher ses paramètres sur l'écran tactile. Pour régler son volume, touchez le bouton Volume et tirez vers le haut ou vers le bas.
  • Page 22: Création D'une Piste De Basse

    Création d'une piste de basse Essayons d'enregistrer une ligne de basse. Contrairement à un kit de batterie, il est important de pouvoir jouer et enregistrer chromatiquement un son de basse, donc la préparation sera légèrement différente de celle d’un kit de batterie.
  • Page 23 Pour charger et éditer un son de basse : 1. Pressez Browse pour afficher le navigateur. Puis, naviguez jusqu’à l’endroit où se trouvent vos sons de basse au moyen de l’écran et chargez-en un dans le pool des samples du projet (vous pouvez revenir à cette section précédente si vous avez oublié...
  • Page 24 Enregistrons maintenant la ligne de basse. Préparez votre enregistrement comme décrit ci-dessus et enregistrez quelques notes de basse. Vous pouvez éditer votre enregistrement tout comme nous l'avons fait précédemment. Une fois l’enregistrement fait, modifions un peu le son dans la section Filter (filtre) : 1.
  • Page 25: Enregistrement D'une Piste Audio

    Enregistrement d'une piste audio Nous avons déjà créé des pistes MIDI, aussi allons-nous enregistrer du son dans notre prochaine piste : 1. Pressez Main pour revenir en mode Main (principal). 2. Touchez l’onglet Audio en bas de l'écran. Audio 001 apparaîtra dans le champ Track (piste). 3.
  • Page 26: Création D'un Morceau

    Création d’un morceau Cette section explique comment composer un morceau à partir de vos séquences. Avant de commencer, veillez bien à avoir enregistré quelques séquences (comme nous l’avons décrit précédemment). Pour passer en mode Song (morceau), assurez-vous que la lecture est arrêtée, pressez Shift+Next Seq/ Song.
  • Page 27: Explication D'autres Fonctions

    Explication d’autres fonctions Ce chapitre décrit diverses fonctions avancées. Pour une explication plus complète de ces fonctions, veuillez vous référer aux sections leur correspondant dans le chapitre Fonctionnement. Séquenceur pas à pas (Step Sequencer) Vous avez déjà appris à enregistrer des événements de note dans une piste, mais vous pouvez rapidement programmer des événements de note dans le séquenceur pas à...
  • Page 28: Boucles De Batteries Et Mode Chop

    Boucles de batteries et mode Chop Les producteurs de musique moderne utilisent souvent des boucles de batterie pour apporter de la matière et de la nuance à leurs rythmes. Cette section explique le travail avec les boucles de batterie en mode d’édition de sample. Utilisez le navigateur (Browser) pour trouver une boucle de batterie puis touchez-la deux fois afin de l'ajouter au programme actuel.
  • Page 29: Coupure Du Son D'un Pad Et D'une Piste

    Coupure du son d’un pad et d’une piste Le mode Pad Mute et le mode Track Mute vous permettent de réduire au silence différents pads et pistes pour voir comment sonne la séquence sans les samples ou parties en question. Pour passer en mode Pad Mute, pressez Shift+Track Mute/Pad Mute.
  • Page 30: Échantillonnage (Enregistrement)

    Échantillonnage (enregistrement) Cette section décrit comment enregistrer vous-même de nouveaux samples que vous pouvez utiliser dans vos projets. Important : pour enregistrer n’importe quel son, vous devez connecter une source audio à votre MPC X ou à l'interface audio de votre ordinateur. Pour ouvrir le sampler («...
  • Page 31: Édition De Sample

    Édition de sample Vous pouvez avoir à modifier vos nouveaux samples enregistrés au moyen du mode d’édition de sample. Pour passer en mode d’édition de sample, pressez Sample Edit. En mode d’édition de sample : Pour alterner entre mode Trim et mode Chop, touchez l'onglet Trim/Chop en bas de l'écran.
  • Page 32: Enregistrement D'automation Avec La Dalle Xy

    Enregistrement d’automation avec la dalle XY L'automation de divers paramètres est un bon moyen d'ajouter du mouvement et du dynamisme à vos séquences. 1. Pressez XYFX pour passer en mode XYFX. 2. Touchez deux fois le champ XYFX Location et sélectionnez Program.
  • Page 33: Fonctionnement

    Fonctionnement Ce chapitre explique toutes les caractéristiques et fonctions de votre MPC X. Important : • Pour accéder aux fonctions secondaires des touches de votre MPC X, vous pouvez procéder de deux façons : (1) en maintenant Shift et en pressant la touche désirée ou (2) par double pression sur la touche désirée.
  • Page 34: Généralités

    Généralités Types de commande La MPC X utilise les types de commande suivants : Boutons rotatifs Pour régler la valeur d’un bouton, effectuez l'une des opérations suivantes : • Touchez le bouton et tirez vers le haut ou le bas. •...
  • Page 35 Menus déroulants / Listes Pour sélectionner une option dans un menu déroulant, effectuez l'une des opérations suivantes : • Touchez le champ pour le sélectionner puis choisissez une option avec la molette de données ou les touches –/+. • Touchez deux fois le champ. Dans la liste qui apparaît (exemples ci-dessous), touchez l'option désirée. Sinon, vous pouvez sélectionner une option avec la molette de données ou les touches –/+.
  • Page 36 Boutons boutons généralement deux états : sélectionné désélectionné (respectivement actif ou inactif). Certains peuvent avoir plus de deux états. Pour alterner entre les deux ou pour passer en revue les états d’un bouton, effectuez l'une des opérations suivantes : • Touchez-le.
  • Page 37 Curseurs Pour régler la position d'un curseur, effectuez l'une des opérations suivantes : • Touchez le curseur et faites-le glisser à la position désirée. • Touchez la position désirée (cela ne fonctionne qu’avec certains curseurs). • Touchez le curseur pour le sélectionner, puis utilisez la molette de données ou les touches –/+ pour régler la position (cela ne fonctionne qu’avec certains curseurs).
  • Page 38 Outils de l’affichage de la grille En mode Grid View (affichage de la grille), ces quatre icônes vous permettent d'utiliser différentes fonctions dans la grille. Touchez-en une pour sélectionner son mode : Crayon – mode de dessin : Pour saisir une note dans une case de grille vide, touchez la case de la grille. Pour sélectionner une note, touchez-la.
  • Page 39 Outils d’édition audio En mode Audio Edit (édition audio), ces six icônes vous permettent d'appliquer différentes fonctions à la forme d’onde. Touchez-en une pour sélectionner son mode : Flèche – mode de sélection : Pour sélectionner une région de piste, touchez-la. Pour sélectionner plusieurs régions de piste, touchez la grille et tirez pour les encadrer.
  • Page 40: Programmes

    Programmes À propos des programmes Chaque piste que vous créez dans une séquence est envoyée à un programme. Il existe six types de programmes, chacun déterminant comment sonne la piste ou comment elle est utilisée. Un même projet peut contenir jusqu'à 128 programmes. Ce chapitre couvre la façon de créer chaque type de programme.
  • Page 41: Programmes Drum

    Programmes Drum Un programme Drum utilise un ou plusieurs samples comme source sonore. Il contient (1) une liste de samples et (2) les réglages pour chaque sample (c'est-à-dire les assignations de pad, les points de bouclage, l’accordage en hauteur, les effets, etc.). Les programmes Drum sont principalement utilisés pour créer des parties de batterie et pour assigner facilement et rapidement des samples aux pads.
  • Page 42 Sinon, vous pouvez également assigner les samples dans un programme Drum en mode d’édition de programme à l’aide d’une de ces deux méthodes : 1. Pressez Prog Edit pour passer en mode d’édition de programme. 2. Touchez l'onglet Samples. Cela vous permet de voir les samples assignés aux quatre couches (Layers) du pad actuel ainsi que les paramètres d’accordage (Semi/Fine) et de niveau (Level) pour chaque couche.
  • Page 43: Programmes Keygroup

    Programmes Keygroup Un programme Keygroup utilise un ou plusieurs samples comme source sonore. Il contient (1) une liste de samples et (2) les réglages pour chaque sample (c'est-à-dire l’accordage en hauteur, les effets, etc.). Les programmes Keygroup servent à jouer chromatiquement des samples au moyen d’un clavier MIDI ou des pads de la MPC. Pour créer un programme Keygroup : 1.
  • Page 44: Programmes Clip

    Programmes Clip Un programme Clip utilise plusieurs échantillons qui peuvent être bouclée (clips). Chaque clip peut être assigné à un pad, que vous pouvez presser pour déclencher le clip en accord avec un réglage de quantification. Cela vous permet de créer de fascinantes interprétations à plusieurs couches en lançant différentes combinaisons de clips en même temps.
  • Page 45 Pour charger un clip dans un programme Clip : 1. Pressez Main pour passer en mode Main (principal). 2. Touchez Edit Clips (éditer les clips) pour voir les réglages de pad et de clip. 3. Pressez ou touchez un pad pour le sélectionner (et faire jouer les samples qui lui sont assignés, le cas échéant).
  • Page 46: Programmes Plugin

    Programmes Plugin Un programme Plugin contient une occurrence d'un plugin au travers de laquelle vous pouvez envoyer les données MIDI de votre piste. Cela vous permet d'utiliser la même pour plusieurs pistes (plutôt que d’en charger une sur toutes les pistes, ce qui peut être lourd et gourmand en ressources de processeur).
  • Page 47: Programmes Midi

    Programmes MIDI Un programme MIDI vous permet d'envoyer les données MIDI de votre piste à un appareil MIDI externe comme un synthétiseur ou une boîte à rythmes. Pour créer un programme MIDI : 1. Pressez Main pour passer en mode Main (principal). 2.
  • Page 48: Programmes Cv

    Programmes CV Un programme CV vous permet d'envoyer vos signaux de tension de commande (CV pour Control Voltage) à un appareil MIDI externe comme un synthétiseur ou une boîte à rythmes. Pour créer un programme CV : 1. Pressez Main pour passer en mode Main (principal). 2.
  • Page 49: Menu

    Menu Le menu vous permet de sélectionner n'importe lequel des 21 modes, de sauvegarder votre projet, de régler vos préférences, d’alterner entre mode autonome (Standalone) et mode contrôleur, ou d’afficher les ressources de votre système. Pour ouvrir le menu, pressez Menu ou touchez l'icône du coin supérieur gauche de l'écran dans la page normale de votre mode actuel.
  • Page 50: Sauvegarder (Save)

    Sauvegarder (Save) touchez l’icône Pour sauvegarder projet, disquette en haut de l'écran. Sinon, vous pouvez aussi presser Shift+Browse/Save. vous avez déjà sauvegardé le projet, vos changements seront enregistrés. Si vous n'avez pas encore sauvegardé le projet, utilisez la fenêtre Save pour le faire : Pour sélectionner le support de stockage que vous souhaitez visualiser, touchez-le dans la colonne Storage sur la gauche.
  • Page 51 Info Cet écran affiche des informations sur votre MPC X : son numéro de version de firmware, qui comprend son système de fonctionnement autonome (MPC Firmware) ; son numéro de série (Serial Number) et son firmware actuel pour la surface de contrôle (Control Surface). Pour passer en mode de mise à...
  • Page 52 Truncate Duration : détermine si/comment sont rognés les événements s’ils dépassent la longueur de la séquence actuelle : To Sequence Length : si la longueur d'un événement dépasse la longueur de la séquence, il est tronqué. Cela garantit que l'événement ne se chevauchera pas lui-même lors du bouclage de la séquence. To Sequence End : si la longueur d'un événement dépasse la longueur de la séquence, il est tronqué...
  • Page 53 Paramètres par défaut du projet (Project Defaults) Les paramètres de cet écran déterminent différentes valeurs octroyées par défaut à tout nouveau projet que vous créez. Default Tempo : c'est le tempo par défaut en BPM. Défaut Master Tempo : quand cette option est activée, la valeur de tempo par défaut est utilisée pour le tempo général.
  • Page 54 Autres (Other) Les réglages de cet écran déterminent le mode opérationnel des autres fonctions du matériel et du système d'exploitation. Tap Tempo : détermine le nombre de pressions nécessaires sur la touche Tap Tempo pour que le nouveau tempo soit détecté. Flash Tap Tempo Light : quand cette option est activée, le voyant de la touche Tap Tempo clignote en mesure avec le tempo.
  • Page 55: Synchronisation (Sync)

    Bluetooth Les paramètres de cet écran déterminent le fonctionnement de la connexion Bluetooth de la MPC X pour utiliser des contrôleurs MIDI Bluetooth (p. ex. LPD8 Wireless ou LPK25 Wireless) ou un clavier informatique Bluetooth. Pour activer ou désactiver la connectivité Bluetooth sur votre MPC X, touchez le sélecteur On/Off. Les appareils Bluetooth disponibles apparaîtront sous Available Devices (appareils disponibles).
  • Page 56: Mode

    Mode Touchez cette icône pour faire alterner la MPC X entre le mode autonome (Standalone) et le mode contrôleur Controller). Dans l'écran qui apparaît, indiquez si vous voulez que votre projet actuel soit sauvegardé avant de changer de mode (Save), ou pas (Don’t Save) sinon vous pouvez conserver le mode et le projet actuels (Cancel).
  • Page 57: Compteur De Temps

    Compteur de temps Dans la plupart des modes disponibles, il y a un compteur de temps en haut de l'écran. Il indique la position actuelle de la tête de lecture. Pour changer de position, touchez-le et utilisez la molette de données ou les touches –/+. Pour ouvrir l'écran Locate (repérer) et ajuster ses réglages, touchez deux fois le compteur de temps.
  • Page 58: Correction Temporelle (Timing Correct)

    Correction temporelle (Timing correct) La fenêtre Timing Correct contient divers réglages pour vous aider à quantifier les événements de note dans une séquence. Pour ouvrir les réglages Timing Correct : En mode Main (principal) ou List Edit (édition de liste) : touchez l’icône TC/horloge en haut de l'écran. Dans l’affichage de grille : maintenez Shift et touchez TC en bas de l’écran.
  • Page 59 Utilisez le sélecteur Time Division (division temporelle) pour régler la valeur de quantification. Les événements de note se caleront sur ces divisions de temps dans la grille. Le T indique une valeur ternaire. Sinon, maintenez Note Repeat et utilisez les six boutons du bas de l'écran. Utilisez le champ Swing pour régler l’ampleur du swing de 50 % à...
  • Page 60: Métronome

    Métronome La fenêtre Click/Metro contient tous les réglages concernant le métronome (piste de clic). Pour ouvrir les réglages du métronome : En mode Main (principal) ou List Edit (édition de liste) : touchez l’icône Metro/Metronome en haut de l’écran. Dans l’affichage de grille : maintenez Shift et touchez Click en bas de l’écran. Dans l’affichage de piste : touchez Click en bas de l’écran.
  • Page 61: Automation

    Automation Vous pouvez régler l'automation des programmes et des pistes audio pour qu’elle soit « écrite », « lue » ou totalement désactivée. Vous pouvez faire cela globalement ou individuellement pour les programmes et pistes audio. Globale Dans plusieurs modes, il y a un bouton dans le coin supérieur droit qui contrôle l'automation globale. Lorsque vous touchez ce bouton pour changer son état, il fait changer l’état d’automation de tous les programmes du projet.
  • Page 62: Niveaux (16 Level)

    16 niveaux (16 Level) Pressez la touche 16 Level de votre MPC X pour activer ou désactiver la répartition de 16 niveaux sur les pads (16 Level). À la première activation, le pad sélectionné (Pad A01 par défaut) est temporairement copié dans les 16 pads. Tous les pads produiront alors la même note que le pad initial, mais un paramètre au choix aura des valeurs croissantes suivant les numéros de pad (par exemple, le minimum sur le pad 1, le maximum sur le pad 16),...
  • Page 63: Effets (Effects)

    Effets (Effects) Vous pouvez appliquer différents effets aux pads, keygroups, pistes audio, programmes, prémixages et sorties master, à l’aide des effets insérés et en boucle départ/retour. Ce chapitre peut vous aider à avoir une bonne compréhension générale du fonctionnement des effets Voir Annexe >...
  • Page 64 Pour afficher, charger, éditer ou effacer des effets, touchez la zone située sous le champ Inserts. Celui-ci apparaît généralement dans une tranche de canal (à côté d’un d'un curseur niveau bouton panoramique). Afficher les effets chargés ouvre cette fenêtre : Pour sélectionner un effet, utilisez le champ de chaque slot d’insert.
  • Page 65: Effets Insérés

    Effets insérés Pads Vous pouvez charger jusqu'à quatre effets insérés pour chaque pad. Vous pouvez le faire en mode Main, Pad Mixer (mixeur de pads) ou Program Edit (édition de programme). À savoir : quand des effets insérés sur un pad sont utilisés, ils ne s’appliquent qu’au pad sélectionné. Cela signifie que vous pouvez appliquer des combinaisons d'effets propres à...
  • Page 66 Keygroups Vous pouvez insérer jusqu'à quatre effets pour chaque keygroup. Vous pouvez le faire en mode Main, Pad Mixer (mixeur de pads) ou Program Edit (édition de programme). Important : quand des effets insérés de keygroup sont utilisés, ils ne s’appliquent qu’à ce keygroup. Gardez cela à l'esprit si vous chargez des effets insérés dans plusieurs keygroups dont les tessitures se chevauchent –...
  • Page 67 Pistes audio Vous pouvez insérer jusqu'à quatre effets pour chaque piste audio. Vous pouvez faire cela en mode Main et Channel Mixer (mixeur de canaux). Pour charger un effet inséré de piste audio en mode Main : 1. Lorsque l'onglet Audio est sélectionné (dans le coin inférieur gauche), sélectionnez la piste audio dans le champ Track.
  • Page 68 Programmes Vous pouvez insérer jusqu'à quatre effets pour chaque programme. Vous pouvez faire cela en mode Main, XYFX et Channel Mixer (mixeur de canaux). Note : en mode XYFX, les effets agissent comme un seul effet inséré sur ce programme. En fait, XYFX est le nom de l'effet inséré...
  • Page 69 Prémixages (submixes) Vous pouvez insérer jusqu'à quatre effets pour chaque prémixage (submix). Vous ne pouvez faire cela qu’en mode Channel Mixer (mixeur de canaux). Important : les prémixages ne sont disponibles qu’en utilisation de la MPC X en mode contrôleur avec la version pour ordinateur du logiciel MPC.
  • Page 70: Effets En Boucle Départ/Retour (Send/Return)

    Effets en boucle départ/retour (Send/Return) Les effets en boucle départ/retour fonctionnent de la façon suivante : 1. Un pad, keygroup, piste audio, programme ou prémixage envoie son signal audio à un retour avec un niveau de départ donné. 2. Ce signal audio est traité par les effets sur le retour. Chaque retour peut avoir jusqu'à quatre effets insérés chargés et activés.
  • Page 71 Pads Vous pouvez régler les niveaux de départ pour les pads en mode Program Edit (édition de programme) ou Pad Mixer (mixeur de pads). Pour régler les niveaux de départ d’un pad en mode d’édition de programme : 1. En mode d’édition du programme désiré, pressez le pad que vous souhaitez sélectionner.
  • Page 72 4. Pour régler le niveau de départ, utilisez la molette de données ou les touches –/+. Pour des réglages plus fins, touchez deux fois le pad et faites le réglage sur la version plus grande du curseur qui apparaît. Programmes Vous ne pouvez régler les niveaux de départ pour les programmes qu’en mode Channel Mixer (mixeur de canaux).
  • Page 73: Mixage Audio (Audio Mixdown)

    Mixage audio (Audio Mixdown) L’écran Audio Mixdown vous permet de convertir la séquence ou le morceau actuel en fichier audio et de l’exporter. En mode Song, cela exportera la totalité du morceau. En mode Main, cela n’exportera que la séquence actuelle. Pour ouvrir l'écran Audio Mixdown en mode Song, touchez Export au bord inférieur de l'écran.
  • Page 74: Mode Autonome Et Mode Contrôleur

    Mode autonome et mode contrôleur La MPC X peut fonctionner dans deux modes : le mode autonome (Standalone Mode) et le mode contrôleur (Controller Mode). Pour passer en mode autonome, effectuez l'une des opérations suivantes : • Si la MPC X n'est pas connectée à un ordinateur, il suffit de presser son interrupteur d'alimentation pour l'allumer.
  • Page 75 Pour passer en mode contrôleur : 1. Assurez-vous que le port USB-B de la MPC X est connecté à votre ordinateur. 2. Sur votre ordinateur, ouvrez le logiciel MPC. 3. Si la MPC X est éteinte, pressez son interrupteur d'alimentation pour l'allumer. 4.
  • Page 76: Modes

    Modes La MPC X a une page Menu qui vous permet de sélectionner n’importe lequel de ses 21 modes. Ce chapitre décrit les diverses caractéristiques et fonctions de chacun. Cliquez sur un des boutons ci-dessous pour sauter directement à ce chapitre.
  • Page 77: Mode Main (Principal)

    Mode Main (principal) Le mode Main vous donne une vue d'ensemble des fonctions les plus utilisées. Pour passer en mode Main, effectuez l'une des opérations suivantes : • Pressez Main. • Pressez Menu puis touchez Main. Le haut de l'écran affiche le nom du projet et les informations de timing. Le champ Project affiche le nom du projet actuel.
  • Page 78 Les cases In et Out indiquent quand la MPC X reçoit ou envoie (respectivement) des messages MIDI depuis ou vers votre ordinateur. Le compteur de temps en haut de l'écran donne la position actuelle de la tête de lecture. Il est affiché dans la plupart des modes.
  • Page 79: Pour Changer L'automation Du Programme, Touchez Le Bouton D'automation De Programme Ou Pressez

    La tranche de canal contient des réglages importants pour le pad, programme, piste ou sortie master actuel, selon l'icône actuellement sélectionnée : Pour voir la tranche de canal du pad, touchez l’icône de simple pad. Pour voir la tranche de canal du programme, touchez l’icône des quatre pads. Pour voir la tranche de canal de la piste, touchez l’icône de barres (quand l’onglet MIDI est sélectionné) ou l'icône de forme d'onde (quand l'onglet Audio est sélectionné).
  • Page 80 Avec un réglage sur Lecture (R), le programme lit les données d'automation mais n'enregistre aucune automation supplémentaire par-dessus (considérez cela comme une fonction de protection pour éviter les changements accidentellement apportés à votre automation pendant l'enregistrement). Avec un réglage sur Écriture (W), le programme peut enregistrer une automation (si vous avez des boutons Q-Link assignés à...
  • Page 81 À savoir : vous pouvez rapidement affecter la même automation à tous les programmes et pistes audio en touchant le bouton d’automation globale dans le coin supérieur droit de l'écran. Voir Généralités > Automation pour en apprendre plus à ce sujet. Réglez le bouton de panoramique ou le curseur de niveau pour changer le panoramique ou le niveau de la piste.
  • Page 82 La section Sequence affiche la séquence actuelle et ses informations. Utilisez le champ Sequence pour sélectionner une séquence. Pour modifier le nom de la séquence, touchez l’icône de curseur sur le côté droit de la section et utilisez le clavier virtuel qui apparaît. Réglez le tempo de la séquence avec le champ BPM.
  • Page 83 Pour modifier la séquence, touchez l’icône de crayon sur le côté droit de la section. La fenêtre Sequence Edit/Copy (édition/copie de séquence) s'ouvrira. Vous pouvez utiliser n'importe laquelle de ces fonctions comme décrit ci-dessous, mais il y a moins d'options pour les pistes audio que pour les pistes MIDI.
  • Page 84 La fonction Transpose transpose une plage d'événements sur une piste d’une séquence. Les événements contenus dans cette plage sont décalés en conséquence dans l’affichage de grille. Cette option est disponible pour les pistes MIDI uniquement. Pour sélectionner la séquence où faire la transposition, utilisez le champ Sequence.
  • Page 85 La fonction Insert Bars (insérer des mesures) ajoute des mesures vides à l’endroit de votre choix dans une séquence. Pour sélectionner la séquence désirée, utilisez le champ Sequence. Pour indiquer combien de mesures vous allez insérer, utilisez le champ # of Bars (nombre de mesures). Pour choisir le format des mesures insérées, utilisez les deux champs Time Sig (signature rythmique).
  • Page 86 La fonction Copy Bars (copier des mesures) copie une plage de mesures d'une séquence et l’ajoute à un endroit donné dans une autre séquence. Pour sélectionner la séquence « source », utilisez le champ From (depuis). C'est la séquence qui contient les mesures que vous souhaitez copier.
  • Page 87 La fonction Save Current Sequence sauvegarde la séquence actuelle sur un support de stockage externe ou sur le disque dur interne de la MPC X. Pour sélectionner le support de stockage que vous souhaitez visualiser, touchez-le dans la colonne Storage sur la gauche. Internal est disque interne de la MPC X.
  • Page 88 La section Track affiche la piste actuelle, le type de programme et les informations correspondantes. Le champ Track affiche le numéro et le nom de la piste. Pour modifier le nom de la piste, touchez l’icône de curseur sur le côté droit de la section et utilisez le clavier virtuel qui apparaît.
  • Page 89 Pour éditer la piste, touchez l'icône de crayon sur le côté droit de la section. Le fenêtre d’édition de piste s'ouvrira. Dans le cas de pistes MIDI, vous pouvez utiliser n’importe laquelle de ces fonctions comme décrit ci-dessous. Pour revenir au mode Main, touchez Cancel ou la flèche gauche () dans le coin supérieur gauche de l'écran.
  • Page 90 La fonction Bounce to Sample (convertir en sample) convertit immédiatement la piste (pour la séquence actuelle uniquement) en sample audio qui est placé dans le pool de samples du projet. Par défaut, il est nommé Bounce - suivi du nom de la piste. Cette fonction n’est pas opérationnelle pour les pistes qui utilisent des programmes MIDI ou Si vous avez déjà...
  • Page 91 Lors de l'utilisation de pistes audio, vous pouvez employer n’importe laquelle de ces fonctions comme décrit ci-dessous. Pour revenir au mode Main, touchez Cancel ou la flèche gauche () dans le coin supérieur gauche de l'écran. Vous pouvez sinon presser Main. Pour modifier le nom de la piste, touchez le haut de l'écran et utilisez le clavier virtuel qui apparaît.
  • Page 92 La fonction Save Current Channel Strip (sauvegarder la tranche de canal actuelle) sauvegarde les réglages actuels de la tranche de canal de la piste (pour la piste audio actuelle) sur un support de stockage externe ou le disque dur interne de la MPC X.
  • Page 93 La section Program affiche le programme actuel. Cette section aura un aspect différent selon le type de programme sélectionné dans la section Track du dessus. Pour tous les types de programme durant l'utilisation de pistes MIDI, vous pouvez effectuer les opérations suivantes : Pour modifier le nom du programme, touchez l’icône de curseur sur le côté...
  • Page 94 En affichage de programmes MIDI, le champ MIDI Program affiche le nom du programme. Utilisez le champ MIDI Port pour sélectionner le port par lequel le programme envoie ses données MIDI. Note : vous devez également configurer les ports MIDI dans les Preferences. Pour voir le mode d’emploi dans le logiciel MPC et apprendre comment faire cela, cliquez sur le menu Help (aide), sélectionnez MPC Help puis MPC User Manual.
  • Page 95 La fonction Duplicate to Track (dupliquer dans une piste) crée un programme identique sur une nouvelle piste. Le programme ainsi dupliqué utilise le même nom mais suivi d'un nombre (par exemple Program 002). La nouvelle piste est nommée Track et suivie par un nombre (par exemple Track 06). La fonction Bounce to Sample (convertir en sample) convertit immédiatement toutes les pistes qui utilisent ce programme (pour la séquence actuelle uniquement) en sample audio qui est placé...
  • Page 96 La fonction Save Current Program ou Save Current Sample sauvegarde respectivement le programme ou le sample actuel (la couche supérieure du dernier pad pressé) sur un support de stockage externe ou sur le disque dur interne de la MPC X. Pour sélectionner le support de stockage que vous souhaitez visualiser, touchez-le dans la colonne Storage sur la gauche.
  • Page 97: Mode Grid View (Affichage De La Grille)

    Mode Grid View (affichage de la grille) L’affichage de grille vous permet de voir et d’éditer les événements de note de chaque piste d’une séquence dans un projet ainsi que leur dynamique. Ce mode a deux aspects différents : un pour les programmes Drum et un pour les programmes Keygroup, MIDI et Plugin. Pour les programmes Drum, la colonne de gauche vous affiche tous les pads disponibles à...
  • Page 98: Pour Afficher La Fenêtre Settings, Touchez L'icône De Roue

    Dans l’affichage de la grille, ces quatre icônes vous permettent d'utiliser différentes fonctions. Touchez-en une pour sélectionner son mode : Crayon – Mode de dessin : Pour saisir une note dans une case de grille vide, touchez la case de la grille. Pour sélectionner une note, touchez-la.
  • Page 99 Le bord gauche contient des icônes permettant de passer rapidement à cinq modes. En utilisant cette bande d'icônes, vous pouvez passer facilement passer de l’un à l’autre : Pour passer en mode Main, touchez l’icône de maison. Pour passer en affichage de grille, touchez l’icône de grille. L'onglet MIDI dans le coin inférieur gauche de l'écran en mode Main doit être sélectionné...
  • Page 100 Pour ouvrir la fenêtre de correction temporelle Timing Correct, maintenez Shift et touchez TC en bas de l'écran. Voir Généralités > Correction temporelle pour en apprendre plus à ce sujet. Pour sélectionner directement une division temporelle, touchez deux fois la flèche vers le bas () dans le coin supérieur gauche de la grille et sélectionnez une division temporelle.
  • Page 101: Mode Audio Edit (Édition Audio)

    Mode Audio Edit (édition audio) Le mode d’édition audio vous permet d'afficher et de modifier (« éditer ») les pistes audio d'une séquence dans un projet. Pour passer en mode d’édition audio, pressez Menu et touchez Audio Edit. Mode d’édition audio. Vous trouverez ci-dessous une brève procédure pas à...
  • Page 102 Le haut de l'écran affiche le nom de la piste, les informations de séquence et de timing et les outils d'édition. Utilisez le champ Track pour sélectionner la piste de la séquence actuelle que vous souhaitez afficher dans la grille. Utilisez le champ Bars pour régler le nombre de mesures (la longueur) de la séquence.
  • Page 103 La fenêtre Settings vous permet de configurer certains paramètres du mode d’édition audio. Pour afficher la fenêtre Settings, touchez l’icône de roue dentée. Utilisez le sélecteur Auto-Scroll pour régler la façon dont l'écran se comporte par rapport à la tête de lecture audio. Follow : selon le réglage de zoom, la forme d’onde défilera en arrière-plan tandis que la tête de lecture audio restera centrée.
  • Page 104 Lors de la visualisation de la tranche de canal de piste (piste audio) : Le premier champ définit la source d'entrée du signal audio externe (Input 1,2, Input 3,4, ou une des entrées Input 1–4) Le second champ indique le routage de la piste que vous pouvez changer : Out 1–8 dans les configurations mono ou stéréo en mode autonome, ou Out 1–32 dans les configurations mono ou stéréo en mode contrôleur.
  • Page 105 Quel que soit l'outil choisi, vous pouvez éditer les régions de piste audio sélectionnées grâce aux actions suivantes. À savoir : si vous ne souhaitez entendre que la piste audio pendant l'édition, mettez-la en solo avec la touche Solo dans la tranche de canal de la piste. Pour sélectionner une région de piste, touchez l'icône de flèche afin de passer en mode sélection et touchez une région de piste.
  • Page 106: Pour Passer À La Piste Précédente Ou Suivante, Maintenez Shift Et Touchez Track - Ou Track

    Pour inverser la région de piste sélectionnée, touchez Reverse. Pour couper le son de la région de piste sélectionnée, touchez Mute. Pour allonger ou raccourcir la région de piste sélectionnée sans changer sa hauteur, touchez Warp, ce qui active les champs Semi (demi-ton), Fine (accordage fin) et BPM adjacents. Utilisez le champ BPM pour changer le tempo, ce qui changera la durée de la région de piste.
  • Page 107: Mode Track View (Affichage Des Pistes)

    Mode Track View (affichage des pistes) L’affichage des pistes vous donne une vue d’ensemble des pistes de chaque séquence. Utilisez ce mode pour éditer simultanément pistes et séquences. Pour passer en affichage des pistes, effectuez l'une des opérations suivantes : •...
  • Page 108 La fenêtre Settings vous permet de configurer certains paramètres de l’affichage des pistes. Pour afficher la fenêtre Settings, touchez l’icône de roue dentée. Utilisez le sélecteur Show Unused Tracks (afficher les pistes inutilisées) pour activer ou désactiver cette fonction. Sur On, les pistes sans séquence, programme, etc.
  • Page 109: Pistes Midi

    Pistes MIDI Toutes les pistes MIDI du projet sont regroupées dans la moitié haute de l’affichage des pistes. Pour les afficher ou les masquer, touchez l’icône de flèche  ou . Utilisez le champ Program pour sélectionner le programme qu’utilisera la piste. Utilisez le champ Length pour régler la longueur de la piste.
  • Page 110: Pistes Audio

    Pistes audio Toutes les pistes audio du projet sont regroupées dans la moitié basse de l’affichage des pistes. Pour les afficher ou les masquer, touchez l’icône de flèche  ou . Utilisez le champ Input pour choisir la ou les entrées de la piste. Utilisez le bouton armement pour armer l’enregistrement de la piste.
  • Page 111: Mode Step Sequencer (Séquenceur Pas À Pas)

    Mode Step Sequencer (séquenceur pas à pas) Le séquenceur pas à pas vous permet de créer ou de modifier des séquences en utilisant les pads comme des « touches de pas », reproduisant ainsi le fonctionnement d’une boîte à rythmes traditionnelle avec séquenceur pas à pas. Il n’est disponible que pour les pistes MIDI, pas pour les pistes audio.
  • Page 112 Le bord gauche contient des icônes permettant de passer rapidement à cinq modes. En utilisant cette bande d'icônes, vous pouvez passer facilement passer de l’un à l’autre : • Pour passer en mode Main, touchez l’icône de maison. • Pour passer en affichage de grille, touchez l’icône de grille. Pour passer en mode d’édition audio, touchez l’icône de forme d’onde et de cadre.
  • Page 113 Touchez Presets pour afficher ou masquer les commandes de séquence préréglées. Ces commandes permettent de manipuler et de transformer les dynamiques de la mesure actuelle dans la séquence. Le premier bouton applique aux pas une pente dynamique ascendante ou descendante. Chaque fois que vous le touchez, il passe à...
  • Page 114: Mode Xyfx (Effet À Dalle Xy)

    Mode XYFX (effet à dalle XY) Le mode XYFX transforme l'écran tactile en dalle tactile XY dans laquelle chaque axe représente la plage d'un paramètre d'effet. Lorsque vous déplacez votre doigt sur la dalle XY, la position actuelle détermine la valeur actuelle des deux paramètres. Vous pouvez utiliser ce mode pour créer un d’intéressantes automations d’effet sur vos pistes.
  • Page 115 Touchez la partie quadrillée de l’écran ou déplacez-y votre doigt. Un marqueur suivra votre doigt pour indiquer la position actuelle. L'axe X est l'axe horizontal, dont la valeur augmente quand vous vous déplacez vers la droite. L'axe Y est l'axe vertical, dont la valeur augmente quand vous montez.
  • Page 116: Mode Sample Edit (Édition De Sample)

    Mode Sample Edit (édition de sample) Le mode d’édition de sample vous permet de modifier les samples au moyen de diverses fonctions. Pour passer en mode d’édition de sample, effectuez l'une des opérations suivantes : • Pressez Sample Edit (édition de sample). •...
  • Page 117 Le marqueur vert et le marqueur rouge sont respectivement le point de début et le point de fin. Ces deux points définissent la région du sample qui sera lue. Pour déplacer le point de début ou de fin de la région sélectionnée, effectuez l'une des opérations suivantes : •...
  • Page 118: Réglages (Settings)

    Réglages (Settings) La fenêtre Settings vous permet de configurer certains réglages du mode d’édition de sample. Pour afficher la fenêtre Settings, touchez l’icône de roue dentée. Utilisez le sélecteur Cue Play Mode (mode de lecture de repérage) pour choisir comment la tête de lecture de repérage lira le son.
  • Page 119: Mode Trim

    Mode Trim Nous vous recommandons d'utiliser le mode Trim pour simplement rogner les extrémités d’un sample. Pour passer en mode Trim, touchez le bouton Trim/Chop dans le coin inférieur gauche pour qu’il indique Trim. Utilisez les champs Start et End pour régler respectivement la position du point de début et du point de fin du sample.
  • Page 120 Utilisez les pads de la MPC X pour faire jouer certaines parties du sample sélectionné : Play to Loop Play from Play Loop Play Loop Start Loop Start Continuous Play Sample Play Sample Pas de Play All fonction (One Shot) (Note On) Play from Play to...
  • Page 121 Utilisez le champ Tune pour transposer le sample au-dessus ou en dessous de sa hauteur d'origine. Touchez From BPM pour ouvrir la fenêtre Edit Tuning qui vous permet d'accorder un sample sur la séquence actuelle. Utilisez le champ Beats pour faire correspondre le nombre de temps dans la séquence.
  • Page 122 Assignation de samples Vous pouvez assigner directement votre nouveau sample à un pad depuis le mode Trim. Pour assigner un sample, touchez Assign en bas de l'écran afin d’ouvrir la fenêtre Assign Sample. Important : assigner un sample à un pad de cette façon remplace le sample présent sur la première couche du pad. Si vous réglez le champ Assign To (assigner à) sur Assign slice to a pad (assigner la tranche à...
  • Page 123 Traitement des tranches et des samples Touchez le bouton Process (traiter) pour ouvrir la fenêtre Process dans laquelle vous pouvez sélectionner une option d'édition pour le sample. Utilisez le champ Function pour sélectionner un processus d'édition. Touchez deux fois Function en bas de l'écran pour ouvrir la fenêtre Function qui vous donne une vue d’ensemble de tous les processus d’édition disponibles.
  • Page 124 Le processus Silence remplace la région comprise entre le point de début et le point de fin par du silence. Le processus Extract supprime les régions situées avant le point de début et après le point de fin et sauvegarde le résultat comme un nouveau sample dans votre projet actuel.
  • Page 125 Le processus Fade In donne un fondu d’entrée entre le point de début et le point de fin. Les types suivants sont disponibles : Linear fait apparaître le son progressivement selon une courbe linéaire – une ligne droite entre le début et la fin. Log fait apparaître le son selon une courbe logarithmique –...
  • Page 126 Le processus Gain Change augmente ou diminue le volume du sample. Vous pouvez le régler sur 18 dB, vers le haut ou le bas. Cette fonction est différente de la fonction Normalize car elle donne accès à des volumes dépassant le niveau d'écrêtage. Cela peut être l'effet souhaité, mais surveillez bien votre niveau de sortie ! Le processus Copy (copier) sauvegarde une copie du sample.
  • Page 127: Mode Chop

    Mode Chop Alors que le mode Trim ne coupe que les extrémités d’un sample, le mode Chop divise le sample en multiples régions, appelées tranches (Slices). Nous recommandons d'utiliser le mode Chop lors vous travaillez avec un sample long contenant différents sons successifs (par exemple une boucle de batterie ou un long passage mélodique ou harmonique).
  • Page 128 Pour lire une tranche, effectuez l'une des opérations suivantes : • Pressez le pad associé à la tranche. Si le sample a plus de 16 tranches, utilisez les autres banques de pads. • Avec l’icône casque (dans le coin supérieur droit) sélectionnée, touchez une tranche dans la forme d’onde. Quand la fonction One Shot est activée, il vous suffit de presser un pad une fois pour lire la totalité...
  • Page 129 Conversion ou assignation de tranches Vous pouvez assigner directement votre nouveau sample à un pad depuis le mode Chop. Vous pouvez également le convertir en un nouveau programme ou en une phrase assemblée. Pour convertir ou assigner un sample, maintenez Shift et touchez Convert (convertir) en bas de l’écran afin d’ouvrir la fenêtre Convert or Assign Slices (convertir ou assigner les tranches).
  • Page 130 Si vous réglez le champ Convert To (convertir en) sur New program with new samples (nouveau programme avec nouveaux samples), cela crée un nouveau sample pour chaque tranche et ceux-ci sont assignés aux pads dans un nouveau programme. Le nouveau programme portera le nom du sample suivi de ch. Les nouveaux samples se termineront par SI-# (où...
  • Page 131 Si vous réglez le champ Convert To (convertir en) sur Make new sample (faire un nouveau sample), cela crée un nouveau sample dans votre projet (le sample d’origine restera inchangé). Important : assigner un sample à un pad de cette façon remplace le sample présent sur la première couche du pad.
  • Page 132 Traitement des tranches Maintenez Shift puis touchez le bouton Process (traitement) pour ouvrir la fenêtre Process, dans laquelle vous pouvez sélectionner une option d ‘édition pour la tranche actuellement sélectionnée (celle-ci a moins d’options qu’en mode Trim. Les options indisponibles sont grisées). Utilisez le champ Function pour sélectionner un processus d'édition.
  • Page 133 Le processus Silence remplace la région comprise entre le point de début et le point de fin par du silence. Le processus Extract (extraire) supprime les régions situées avant le point de début et après le point de fin et sauvegarde le résultat comme un nouveau sample (avec un nom que vous saisissez) dans votre projet actuel.
  • Page 134 Le processus Fade In donne un fondu d’entrée entre le point de début et le point de fin. Les types suivants sont disponibles : Linear fait apparaître le son progressivement selon une courbe linéaire – une ligne droite entre le début et la fin. Log fait apparaître le son selon une courbe logarithmique –...
  • Page 135: Mode Program

    Mode Program Le mode Program vous permet d’éditer un sample dans le contexte du programme dans lequel vous l’utiliserez. Vous pouvez régler les paramètres de pad comme si vous étiez en mode d’édition de programme, en l’entendant avec le même son qu’il aura dans le circuit audio du programme.
  • Page 136 Touchez From BPM (à partir du tempo) pour ouvrir la fenêtre Edit Tuning qui vous permet d'accorder un sample sur la séquence actuelle. Utilisez le champ Number of Beats pour faire correspondre le nombre de temps dans la séquence. Pour accorder le sample sur la séquence, touchez Match.
  • Page 137 Assignation de samples Vous pouvez assigner directement votre nouveau sample à un pad depuis le mode Program. Pour assigner un sample, touchez Assign en bas de l'écran afin d’ouvrir la fenêtre Assign Sample. Important : assigner un sample à un pad de cette façon remplace le sample présent sur la première couche du pad. Si vous réglez le champ Assign To (assigner à) sur Assign slice to a pad (assigner une tranche à...
  • Page 138 Traitement des tranches Maintenez Shift puis touchez le bouton Process pour ouvrir la fenêtre Process, dans laquelle vous pouvez sélectionner une option d ‘édition pour la tranche actuellement sélectionnée (celle-ci a moins d’options qu’en mode Trim. Les options indisponibles sont grisées). Utilisez le champ Function pour sélectionner un processus d'édition.
  • Page 139 Le processus Silence remplace la région comprise entre le point de début et le point de fin par du silence. Le processus Extract (extraire) supprime les régions situées avant le point de début et après le point de fin et sauvegarde le résultat comme un nouveau sample (avec un nom que vous saisissez) dans votre projet actuel.
  • Page 140 Le processus Fade In donne un fondu d’entrée entre le point de début et le point de fin. Les types suivants sont disponibles : Linear fait apparaître le son progressivement selon une courbe linéaire – une ligne droite entre le début et la fin. Log fait apparaître le son selon une courbe logarithmique –...
  • Page 141: Mode Program Edit (Édition De Programme)

    Mode Program Edit (édition de programme) Le mode d’édition de programme contient tous les paramètres nécessaires à l'édition de vos programmes. Pour les programmes Drum, il contient les paramètres des quatre couches ainsi que tous les paramètres de synthèse et les réglages des effets insérés. Voir la section Programmes Drum pour en savoir plus.
  • Page 142: Programmes Drum

    Programmes Drum Quand vous utilisez des programmes Drum, le mode d’édition de programme permet d’éditer les paramètres de chaque pad. Pour sélectionner un pad, pressez-le. Ses paramètres apparaîtront immédiatement à l’écran. Pour afficher un onglet de paramètres spécifique, touchez le bouton Master, Samples, Pan Velocity (panoramique et dynamique), Filter/Env (filtre/enveloppe), LFO Modulation (modulation par le LFO) ou Effects (effets) en bas de l'écran.
  • Page 143 Master Dans l'onglet Master, vous pouvez régler le mode de lecture et l’accordage pour l'ensemble du programme. Polyphony règle le mode de lecture pour les pads du programme. En mode Mono, un seul pad joue à la fois. Si un pad est joué alors qu’un autre (ou le même) est toujours en cours de reproduction de son ou de ses samples, le nouveau pad coupe immédiatement tous les autres pads qui jouent actuellement dans ce programme.
  • Page 144 Samples Chaque pad peut déclencher jusqu'à quatre samples, qui sont assignés à quatre couches (« layers ») individuelles. Toutes couches mêmes paramètres, assignables indépendamment. Touchez Samples pour passer en revue ses trois sections disponibles. Dans les trois sections, vous pouvez accéder à la fenêtre des réglages (Settings) qui vous permet de configurer certains réglages de l'onglet Samples.
  • Page 145 Le premier onglet Samples contient la forme d’onde du sample pour chaque couche et les commandes pour sa hauteur, son timing et sa lecture. La moitié supérieure de l'écran affiche la forme d’onde du sample de la couche actuellement sélectionnée. La moitié inférieure affiche les commandes d'édition.
  • Page 146 Utilisez le champ Slice pour sélectionner la ou les parties du sample qui seront lues : All : la totalité du sample est lue. Pad : le sample est lu du point de début Pad Start au point de fin Pad End, décrits précédemment. Cela vous permet également d'activer le bouclage Pad Loop (si le champ Sample Play de l’onglet LFO Modulation...
  • Page 147 Touchez Warp pour activer ou désactiver le traitement Warp du sample. Lorsqu’il est activé, étirer ou contracter le sample (selon le tempo) ne change pas sa hauteur. Lorsqu’il est désactivé, étirer ou contracter le sample change parallèlement sa hauteur et vice versa. Utilisez le champ Stretch pour régler le «...
  • Page 148 Le second onglet Samples contient des commandes pour sa hauteur et son niveau de volume. Semi vous permet de transposer la couche sélectionnée d’un maximum de 36 demi-tons vers le haut ou le bas. Cela affectera la longueur du sample (si Warp est désactivé).
  • Page 149: Anatomie D'une Enveloppe

    Filter/Env (filtre/enveloppe) Utilisez le champ Type afin de choisir un filtre pour le pad sélectionné. Voir Annexe > Glossaire > Filtre pour une explication des types de filtre disponibles. Utilisez le bouton Cutoff pour régler la fréquence de coupure des filtres passe-bas et passe-haut ou la fréquence centrale des filtres passe-bande et coupe- bande.
  • Page 150 LFO Modulation (modulation par le LFO) Les commandes Modes déterminent le comportement des samples de chaque pad dans un programme Drum. Utilisez le champ Mute Group pour assigner le pad sélectionné à un des 32 groupes mute disponibles. Quand des pads assignés au même groupe mute reçoivent des notes MIDI, le dernier pad joué...
  • Page 151 Utilisez le champ Rate pour déterminer la fréquence du LFO quand Sync (synchronisation) est activé. À faible valeur, il peut falloir un certain temps au LFO pour boucler son cycle, tandis que les valeurs plus hautes se rapprochent de la plage audible.
  • Page 152: Programmes Keygroup

    Programmes Keygroup Quand vous utilisez des programmes Keygroup, le mode d’édition programme vous permet d’éditer paramètres pour chaque keygroup. Pour sélectionner un keygroup, pressez un de ses pads. Ses paramètres apparaîtront immédiatement à l’écran. Sinon, utilisez le champ Keygroup en haut de l'écran.
  • Page 153 Master Dans l'onglet Master, vous pouvez régler le mode de lecture et l’accordage pour l'ensemble du programme. Polyphony règle le mode de lecture pour les keygroups du programme. En mode Mono, un seul keygroup joue à la fois. Si un keygroup est joué alors qu’un autre (ou le même) est toujours en cours de reproduction d’un ou plusieurs de ses samples, le nouveau keygroup coupe immédiatement tous les autres keygroups qui jouent...
  • Page 154 Utilisez le champ KG Polyphony (polyphonie du keygroup) pour déterminer la façon dont jouera le keygroup. Avec un réglage sur Mono, un seul pad produit du son. Si un pad est joué alors qu’un autre (ou le même) est toujours en cours de reproduction d’un ou plusieurs de ses samples, le nouveau pad coupe immédiatement tous les autres pads qui jouent actuellement dans ce programme.
  • Page 155 Samples Chaque keygroup peut déclencher jusqu'à quatre samples, qui sont assignés à quatre couches individuelles. Toutes les couches ont les mêmes paramètres, assignables indépendamment. Touchez Samples pour passer en revue ses trois onglets disponibles. Sur les trois sections, vous pouvez accéder à la fenêtre des réglages (Settings) qui vous permet de configurer certains réglages de l'onglet Samples.
  • Page 156 Le premier onglet Samples contient la forme d’onde du sample pour chaque couche et les commandes pour sa hauteur, son timing et sa lecture. La moitié supérieure de l'écran affiche la forme d’onde du sample de la couche actuellement sélectionnée. La moitié inférieure affiche les commandes d'édition.
  • Page 157 Utilisez le champ Slice pour sélectionner la ou les parties du sample qui seront lues : All : la totalité du sample est lue. Pad : le sample est lu du point de début Pad Start au point de fin Pad End, décrits précédemment. Cela vous permet également d'activer le bouclage Pad Loop (si le champ Sample Play de l’onglet Master est réglé...
  • Page 158 Le second onglet Samples contient des commandes pour sa hauteur et son niveau de volume. Semi vous permet de transposer la couche sélectionnée d’un maximum de 36 demi-tons vers le haut ou le bas. Cela affectera la longueur du sample (si Warp est désactivé).
  • Page 159 Filter/Env (filtre/enveloppe) Utilisez le champ Type afin de choisir un filtre pour le pad sélectionné. Voir Annexe > Glossaire > Filtre pour une explication des types de filtre disponibles. Utilisez le bouton Cutoff pour régler la fréquence de coupure des filtres passe-bas et passe-haut ou la fréquence centrale des filtres passe-bande et coupe-bande.
  • Page 160 LFO Modulation (modulation par le LFO) Les commandes de sensibilité à la dynamique (Velocity Sensitivity) déterminent l’ampleur d’action de la dynamique sur la hauteur du son (Pitch), l'attaque de l'enveloppe de filtre (Attack), le niveau de volume du son (Amp) et le panoramique du son (Pan).
  • Page 161 Effects (Effets) Vous pouvez insérer jusqu'à quatre effets pour chaque keygroup. Pour savoir comment utiliser les effets insérés dans la MPC X, voir Généralités > Effets > Effets insérés. Important : quand des effets insérés de keygroup sont utilisés, ils ne s’appliquent qu’à ce keygroup. Gardez cela à l'esprit si vous chargez des effets insérés dans plusieurs keygroups dont les tessitures se chevauchent –...
  • Page 162: Programmes Clip

    Programmes Clip Quand vous utilisez des programmes Clip, le mode d’édition de programme vous permet d'assigner un sample (une boucle appelée clip) à chaque pad d’une même banque. Vous pouvez également modifier divers réglages pour déterminer la façon dont chaque pad lance le clip qui lui assigné. Pour sélectionner un pad, pressez-le.
  • Page 163 Program (programme) C’est dans cet onglet que vous pouvez assigner des clips à chaque pad et régler l’accordage et la quantification de façon globale pour le programme. Pour assigner un sample à un pad, pressez ou touchez un pad pour le sélectionner (et de faire jouer les samples qui lui sont assignés, le cas échéant).
  • Page 164 Le haut de l'écran affiche la forme d'onde du clip. Le bas affiche les commandes d'édition. L'affichage représente la section « active » de la forme d'onde du clip. Balayez la forme d’onde à gauche ou à droite pour la parcourir. Au-dessus de la forme d’onde se trouve la règle temporelle ou «...
  • Page 165: Programmes Plugin

    Touchez Warp pour allonger ou raccourcir le clip sans changer sa hauteur, et utilisez le champ BPM pour changer le tempo. Utilisez les curseurs Coarse et Fine si vous souhaitez changer la hauteur. Utilisez le champ Pad Play pour déterminer la façon dont le clip est lu. One Shot : quand vous pressez le pad, la totalité...
  • Page 166: Programmes Midi

    Programmes MIDI Pour les programmes MIDI, vous aurez une vue d’ensemble de tous les messages CC MIDI disponibles avec un curseur pour chacun. Utilisez les curseurs pour régler la valeur de chaque paramètre. Utilisez les six onglets en bas de l'écran pour accéder aux paramètres disponibles.
  • Page 167: Anatomie D'une Enveloppe

    Anatomie d'une enveloppe Une enveloppe crée un signal de contrôle variant dans le temps. Elle peut par exemple servir à moduler les réglages du filtre d'un son sur une période de temps donnée. Pour les programmes Drum, choisissez une enveloppe AD ou AHDS avec le sélecteur AD/AHDS. Quand Sample Play est réglé...
  • Page 168: Mode List Edit (Édition De Liste)

    Mode List Edit (édition de liste) Le mode d'édition de liste reprend certaines fonctionnalités de l’affichage de grille – et quelques autres supplémentaires – mais avec une interface et un flux de travail différents. Le compteur de temps en haut de l'écran donne la position actuelle de la tête de lecture. Il est affiché dans la plupart des modes.
  • Page 169 Le bouton d'automation indique l'état de l’automation globale. Il apparaît dans plusieurs modes. Voir Généralités > Automation pour en apprendre plus à son sujet. La fenêtre Settings vous permet de configurer certains réglages du mode d’édition de liste. Pour afficher la fenêtre Settings, touchez l’icône de roue dentée.
  • Page 170 Les icônes suivantes indiquent les types d’événement correspondants : Note Automation de mixeur de pistes (Volume, Pan, Mute, Solo) Automation des CC MIDI de piste (0–127) Automation de paramètre de piste (Aftertouch, Pitchbend, Channel Pressure ou Program Change) Automation de mixeur de programme (Volume, Pan, Mute, Solo ou Send 1–4) Automation de paramètre de programme (les options varient en fonction du type de programme) Automation d’effet inséré...
  • Page 171: Mode Browser (Navigateur)

    Mode Browser (navigateur) Le navigateur vous permet de parcourir les disques durs internes et externes de votre MPC X pour charger des samples, séquences, morceaux etc. Grâce aux boutons de filtrage et aux dossiers définissables par l'utilisateur, vous pouvez facilement adapter le navigateur à votre mode de travail préféré.
  • Page 172 Pour supprimer un fichier ou dossier sélectionné, maintenez Shift et touchez Delete File (supprimer fichier) en bas de l’écran. Pour pré-écouter un son sélectionné, touchez et maintenez Play () en bas de l'écran. Pour activer ou désactiver la fonction d’écoute et régler son niveau de volume, touchez Audition en bas de l'écran.
  • Page 173 Quand l’onglet Sample Assign est sélectionné, vous n’importe laquelle opérations pouvez effectuer suivantes : Pour sélectionner un programme dans le projet, touchez deux fois le champ Program en haut de l'écran. Dans la liste qui apparaît, touchez le programme désiré. Sinon, touchez le champ Program, puis sélectionnez un emplacement avec la molette de données ou les touches –/+.
  • Page 174: Mode Sampler

    Mode Sampler Le sampler vous permet d'enregistrer des samples audio pour les utiliser dans vos projets. Important : pour enregistrer n’importe quel son, vous devez connecter une source audio à votre MPC X ou à l'interface audio de votre ordinateur. Pour ouvrir le sampler, effectuez l'une des opérations suivantes : •...
  • Page 175 Touchez le bouton Monitor pour activer ou désactiver l’écoute de contrôle d'entrée (Monitoring). Quand cette fonction est activée, le son que vous entendez dans votre casque est celui pris avant qu'il n’atteigne le sampler, ce qui assure une latence nulle. Quand elle est désactivée, le son que vous entendez dans votre casque est celui pris après son traitement dans le sampler, donc il peut y avoir une certaine latence, mais vous entendrez par contre la source audio de la façon dont elle sonnera dans...
  • Page 176: Sample

    Sample Avec cette méthode, vous pouvez directement insérer des marqueurs tranche dans votre sample pendant enregistrement. Les marqueurs de tranche divisent le sample en multiples régions appelées Slices (tranches) que vous pouvez ajuster en mode Chop du mode d’édition de sample (voir Mode Sample Edit >...
  • Page 177: Slice (Découpe)

    Slice (découpe) En utilisant cette méthode, les pads correspondent aux tranches (Slices) du sample actuellement enregistré. Les marqueurs de tranche divisent le sample en multiples régions appelées Slices (tranches) que vous pouvez ajuster en mode Chop du mode d’édition de sample (voir pour plus d'informations).
  • Page 178: Pad Tap (Frappe De Pad)

    Pad Tap (frappe de pad) Important : ce mode ne fonctionne que pour les programmes Drum ; vous devez sélectionner un programme Drum avant d'utiliser ce mode. Sinon, cette fonction ne fera rien, même si elle semble fonctionner. Avec cette méthode, presser un pad lance ou poursuit immédiatement l’enregistrement direct sur ce pad (vérifiez que vous utilisez le bon programme avant de commencer l'enregistrement).
  • Page 179: Mode Looper

    Mode Looper Le Looper vous permet d'enregistrer du son et d’en superposer en temps réel – un excellent outil pour les prestations live ainsi que pour les inspirations spontanées en studio. Vous pouvez exporter la boucle comme un sample à utiliser dans votre projet. Pour ouvrir le looper, effectuez l'une des opérations suivantes : •...
  • Page 180 Le champ Input Source (source d’entrée) en haut à gauche détermine si vous allez enregistrer un signal audio externe (Input 1,2, Input 3,4 ou une des entrées Input 1–4) ou un signal interne de la MPC X (Resample L, Resample R ou Resample L+R). Le resampling (rééchantillonnage) ne nécessite pas de connexion audio car la source est dans la MPC X et est donc enregistrée sans aucune perte de qualité...
  • Page 181: Facultatif : Utilisez Le Champ Program Pour L'assigner

    Pour enregistrer avec le Looper : Important : pour enregistrer sans effacer aucun son existant dans la boucle, utilisez le bouton Overdub (superposition). Pour écraser le son que vous avez déjà enregistré, utilisez le bouton Replace (remplacer). Si Record To est réglé sur Play : Pour lancer l'enregistrement, touchez le bouton Replace ou Overdub pendant que la boucle est lue.
  • Page 182: Mode Pad Mixer (Mixeur De Pads)

    Mode Pad Mixer (mixeur de pads) Dans le mixeur de pads, vous pouvez régler, les niveaux, panoramique stéréo, routage et effets d’un programme. Ce mode a des aspects différents selon le type de programme : Pour les programmes Drum, il affiche un pad avec des commandes pour chaque pad individuel (parmi les 128). Pour les programmes Keygroup, il affiche un pad avec des commandes pour chaque keygroup (jusqu'à...
  • Page 183: Niveau (Level)

    Pour afficher un réglage spécifique sur tous les canaux, touchez le bouton Level (niveau), Pan (panoramique), Mute (coupure du son), Send (départ), Insert ou Route (routage) en bas de l'écran. Vous pouvez toucher plusieurs fois les boutons Send ou Insert pour passer en revue les quatre slots dont chacun dispose. Quand un pad est sélectionné, vous pouvez visualiser et régler tous ses paramètres sur la gauche de l'écran plutôt que d'utiliser les boutons onglets du bas.
  • Page 184: Coupure Du Son (Mute)

    Coupure du son (Mute) Quand l'onglet Mute est sélectionné, coupez le son du pad sélectionné en effectuant l’une des opérations suivantes : • Tournez la molette de données. • Utilisez les touches –/+. • Touchez le pad dans l'écran. Quand le son d’un pad est coupé, son bouton M est allumé en rouge.
  • Page 185: Routage (Route)

    Routage (Route) Lorsque l'onglet Route est sélectionné, choisissez la sortie du pad sélectionné avec la molette de données ou les touches –/+. Généralement, elle est réglée sur Program. Touchez deux fois un pad à l'écran pour sélectionner une autre destination : Out 1–8 dans les configurations mono ou stéréo en mode autonome, ou Out 1–32 dans les configurations mono ou stéréo en mode contrôleur.
  • Page 186: Mode Channel Mixer (Mixeur De Canaux)

    Mode Channel Mixer (mixeur de canaux) Dans le mixeur de canaux, vous pouvez régler les niveaux, le panoramique stéréo et d'autres paramètres pour vos pistes, programmes, retours, prémixages (quand la MPC X est utilisée en mode contrôleur) et masters. Pour ouvrir le mixeur de canaux, effectuez l'une des opérations suivantes : •...
  • Page 187 Mute/Solo/Rec Arm Touchez cet onglet pour passer en revue les fonctions Mute, Solo et Rec Arm (armement d’enregistrement). Quand Mute est sélectionné, coupez le son des pistes, programmes, retours, prémixages ou masters en effectuant l'une des opérations suivantes : • Pressez la touche centrale de navigation ou Enter.
  • Page 188: Pistes Midi

    Effets insérés (pistes audio, programmes, retours, prémixages et masters uniquement) Quand l'onglet Insert est sélectionné, utilisez la molette de données ou les touches –/+ pour régler le niveau de l’effet inséré dans les pistes audio, programmes, retours, prémixages ou masters. Les curseurs de niveau affichent dans chaque pad une représentation visuelle du niveau d’effet.
  • Page 189: Pistes Audio

    Pistes audio Le mixeur de pistes audio affiche les niveaux, états mute/ solo/armement d’enregistrement, départs d’effet et effets insérés, et le routage pour toutes les pistes utilisées. Pour afficher un réglage spécifique sur toutes les pistes, touchez Level (niveau), Pan (panoramique), Mute/Solo/Rec Arm (coupure du son/solo/armement d’enregistrement), Send...
  • Page 190: Programmes

    Programmes mixeur programmes affiche niveaux, panoramiques, états mute, départs d’effet et inserts d’effet et routage pour tous les programmes. Pour afficher un réglage spécifique sur tous les programmes, touchez Level (niveau), (panoramique), Mute/Solo (coupure du son/solo), Send (départ), Insert ou Route (routage) en bas de l'écran. Touchez Mute/Solo pour alterner entre les deux.
  • Page 191: Retours (Returns)

    Retours (Returns) Les pads, programmes et pistes audio peuvent tous être envoyés à un maximum de quatre canaux de départ. Leurs signaux audio seront adressés aux canaux de départ avec les niveaux de départ choisis. Après traitement par les effets sur ces canaux, les signaux sont renvoyés conformément à...
  • Page 192: Prémixages (Submixes)

    Prémixages (submixes) Le prémixeur affiche les niveaux, panoramiques, états mute, départs d’effet et effets insérés, et le routage pour les huit prémixages disponibles. Important : les prémixages ne sont disponibles qu’en utilisation de la MPC X en mode contrôleur avec la version pour ordinateur du logiciel MPC.
  • Page 193: Mode Pad Mute (Coupure Du Son De Pad)

    Mode Pad Mute (coupure du son de pad) Le mode Pad Mute vous permet de facilement couper le son de pads dans un programme ou de définir des groupes de coupure de son (groupes de mutes) pour chaque pad dans un programme.
  • Page 194: Pad Mute (Coupure Du Son De Pad)

    Pad Mute (coupure du son de pad) Vous pouvez couper ou rétablir individuellement et en temps réel les sons (d’une même piste) en pressant les pads. C’est utile si vous souhaitez entendre une piste sans un son particulier ou pour isoler des sons ou combinaisons de sons spécifiques.
  • Page 195: Mode Track Mute (Coupure Du Son De Piste)

    Mode Track Mute (coupure du son de piste) Le mode Track Mute vous permet de facilement couper le son des pistes dans une séquence ou de former des groupes de pistes qui vous permettent de couper plusieurs pistes à la fois. Pour passer en mode Track Mute, effectuez l'une des opérations suivantes : •...
  • Page 196: Track Mute (Coupure Du Son De Piste)

    Track Mute (coupure du son de piste) C’est utile si vous souhaitez entendre une séquence sans une piste particulière (par exemple pour couper votre piste de clavier afin de vous concentrer sur la basse) ou si vous souhaitez isoler des sons ou combinaisons de sons spécifiques ayant leur propre piste.
  • Page 197: Mode Next Sequence (Séquence Suivante)

    Mode Next Sequence (séquence suivante) Le mode Next Sequence vous permet de déclencher différentes séquences rien qu’en jouant sur les pads. C'est utile dans les prestations live, où vous pouvez changer en temps réel la structure d'un morceau. Pour passer en mode Next Sequence, effectuez l'une des opérations suivantes : •...
  • Page 198 En mode Next Sequence, chaque pad est assigné à une séquence, en partant du pad A01 avec la Sequence 1 puis en montant à partir de là. Les pads affichent les noms des séquences leur correspondant. Les pads vides correspondent aux séquences non utilisées.
  • Page 199: Mode Song (Morceau)

    Mode Song (morceau) Le mode Song vous permet d'arranger les séquences dans un ordre spécifique avec ou sans répétition pour créer des morceaux. Vous pouvez éditer la structure d'un morceau pendant la lecture pour composer facilement à la volée. Un projet peut contenir jusqu'à 32 morceaux, chacun composé d'une chaîne d’un maximum de 999 «...
  • Page 200 Pour insérer un maillon : 1. Dans la playlist des séquences, touchez le maillon après lequel vous souhaitez en insérer un autre. 2. Touchez Insert (insérer) dans le coin inférieur droit de l'écran. Sinon, « enregistrez » un morceau à l’aide des pads : Note : les séquences ou le morceau ne sont pas lus quand vous utilisez les pads pour créer votre morceau de cette façon.
  • Page 201: Mode Q-Link Edit (Édition De Q-Link)

    Mode Q-Link Edit (édition de Q-Link) Le mode d’édition de Q-Link vous permet de déterminer ce que contrôlent les boutons Q-Link dans les autres modes. C’est utile lorsque vous souhaitez utiliser les boutons Q-Link pour contrôler des paramètres qui peuvent ne pas être affichés dans le mode actuel – ou qui apparaissent dans différents modes.
  • Page 202 Touchez le bouton Learn pour activer ou désactiver le mode d'apprentissage (Learn). Lorsqu’il est activé, manipuler une commande dans la fenêtre du logiciel MPC l’assigne immédiatement au bouton Q-Link actuellement sélectionné. Ce bouton n'est pas disponible en mode d’édition Q-Link Screen où les boutons Q-Link ne peuvent pas être assignés. Pour assigner une fonction à...
  • Page 203: Project (Projet)

    Project (projet) Dans le mode d'édition Q-Link Project, les boutons Q-Link contrôlent 16 paramètres à l’intérieur du projet actuel. À côté de la rangée supérieure de boutons Q-Link dans l'écran, touchez un des onglets pour sélectionner le type des paramètres que vous souhaitez contrôler avec les boutons Q-Link : MIDI Track : paramètres de piste MIDI.
  • Page 204 Utilisez le champ Parameter pour choisir le paramètre à contrôler avec le bouton Q-Link sélectionné. Quand l’onglet MIDI Track (piste MIDI) est sélectionné : Mixer : Off, Volume, Pan, Mute, Solo Quand l’onglet AudioTrack (piste audio) est sélectionné : Mixer : Off, Volume, Pan, Mute, Solo, Send 1–4 Insert 1–4 : Off, d’autres paramètres sont disponibles selon l'effet Quand l’onglet Program est sélectionné...
  • Page 205: Program (Programme)

    Program (programme) Dans le mode d'édition Q-Link Program, les boutons Q-Link contrôlent 16 paramètres à l’intérieur du programme ou de la piste audio sélectionnés. À côté de la rangée supérieure de boutons Q-Link dans l'écran, touchez un des onglets pour sélectionner le type des paramètres que vous souhaitez contrôler avec les boutons Q-Link : Mixer : paramètres généraux du mixeur Program : paramètres de programme...
  • Page 206 Quand Type est réglé sur Pad : Mixer : Off, Level, Pan, Pad Mute, Pad Solo, Send 1–4 Program : Amp Env Hold Layer Sample Pan (1–4) LFO to Filter Velocity to Amp Tuning Amp Env Sustain Layer Semi Tune (1–4) LFO to Amp Velocity to Pan Filter Cutoff...
  • Page 207: Pad Scene (Scène Pour Pad)

    Pad Scene (scène pour pad) Dans le mode d’édition Q-Link Pad Scene, les boutons Q-Link contrôlent vos 16 paramètres préférés pour le pad actuellement sélectionné. Pour sélectionner un autre pad, il suffit de le presser, ce qui vous permet de régler les mêmes 16 paramètres pour ce nouveau pad (ces 16 assignations de paramètre sont automatiquement sauvegardées avec les autres réglages personnels.
  • Page 208: Pad Parameter (Paramètre De Pad)

    Pad Parameter (paramètre de pad) Dans le mode d’édition Q-Link Pad Parameter, les boutons Q-Link contrôlent le même paramètre de pad pour chacun des 16 pads de la banque de pads actuelle. Par exemple, si Parameter est réglé sur Level (niveau), les 16 boutons Q-Link ajustent indépendamment les réglages de niveau Level pour les 16 pads de la banque actuelle.
  • Page 209: Screen (Ciblage Restreint)

    Screen (ciblage restreint) Dans le mode d’édition Q-Link Screen, les boutons Q-Link ne contrôlent que le paramètre ou le groupe de paramètres du mode que vous avez actuellement sélectionné (par exemple, mode Main, mode Sample Edit, etc.).
  • Page 210: Mode Pad Color (Couleur Des Pads)

    Mode Pad Color (couleur des pads) Le mode de couleur des pads vous permet d'assigner des couleurs spécifiques à vos pads dans chaque programme. Pour passer en mode de couleur des pads, veillez d’abord à sélectionner une piste qui utilise le programme souhaité, puis pressez Menu et touchez Pad Color.
  • Page 211: Mode Midi Control (Contrôle Midi)

    Mode MIDI Control (contrôle MIDI) Vous pouvez utiliser le mode de contrôle MIDI de votre MPC X pour personnaliser les messages MIDI envoyés par certaines de ses commandes. Cette « configuration de contrôle » personnalisée agira chaque fois que vous serez en mode MIDI Control. Les modifications apportées en mode MIDI Control sont conservées dans le projet MPC actuel.
  • Page 212: Pads

    Pads Voici les paramètres MIDI que vous pouvez éditer pour chaque pad : Control : c'est la commande physique que vous éditez actuellement (pad 1–Pad 16). Bank : c'est la banque à laquelle appartient le pad. Si vous cochez la case Set All, les messages et paramètres de pad seront les mêmes sur les huit banques.
  • Page 213: Boutons Q-Link

    Boutons Q-Link Ce sont les paramètres MIDI que vous pouvez modifier pour chaque bouton Q-Link : Control : c'est la commande physique que vous éditez actuellement (QLink 1–4). Light LED : bien que vous puissiez modifier ce paramètre, il n’a pas de fonction sur la MPC X. Avec un réglage Never, les LED sont toujours éteintes.
  • Page 214: Mode Pad Perform (Jeu Sur Les Pads)

    Mode Pad Perform (jeu sur les pads) Le mode de jeu sur les pads vous permet d'assigner aux pads des gammes/modes musicaux, des accords ou des progressions pour jouer de façon plus créative. Pour passer en mode de jeu sur les pads, effectuez l’une des actions suivantes alors que vous utilisez un programme Keygroup, MIDI, Plugin ou CV : •...
  • Page 215 Utilisez le sélecteur Type pour déterminer ce qui sera réparti sur les pads : Notes : chaque pad est assigné à une note, dont la hauteur augmente d’un degré de gamme par pad. Chords : chaque pad est assigné à un accord, dont la note fondamentale augmente d’un degré de gamme par pad.
  • Page 216 Utilisez les champs Chords pour déterminer le type d'accord joué quand on presse un pad. L'accord produit utilisera les degrés de cette gamme à partir de la tonique du pad. Vous ne pouvez utiliser cela que si Type est réglé sur Chords ou Chromatic Chords.
  • Page 217: Annexe

    Annexe Effets et paramètres Ce chapitre répertorie les effets disponibles. Pour en savoir plus sur la façon dont fonctionnent les effets dans la MPC X, veuillez consulter Généralités > Effets. Note : certains de ces effets ont une version « Sync » (par exemple Flanger Sync, Autopan Sync, etc.) dont les vitesses peuvent être affectées par le tempo actuel.
  • Page 218 Reverb Large C'est un effet spatial conçu pour émuler le son d'une grande Paramètre Plage de valeurs Par défaut salle. Dry/Wet 0–100 (Dry–Wet) 50 Pre-Delay 1–100 Early Reflection 0–100 Density 0–100 Diffuse 0–100 Decay 0–100 Lo-Cut 0–100 Hi-Cut 0–100 Reverb Large 2 C'est un effet spatial moins gourmand en ressources de Paramètre Plage de valeurs Par défaut...
  • Page 219: Delays (Retards)

    Reverb Out Gate C'est une réverbération de salle avec une commande Paramètre Plage de valeurs Par défaut supplémentaire. L'effet de réverbération est coupé quand le Dry/Wet 0–100 (Dry–Wet) 50 signal sortant chute sous le niveau seuil réglé avec le paramètre Gate Out. Pre-Delay 1–100 Early Reflection...
  • Page 220 Delay Sync (Stereo) Ce retard stéréo fonctionne comme le retard mono mais en Paramètre Plage de valeurs Par défaut véritable stéréo. Dry/Wet 0–100 (Dry–Wet) 1 bar – 1/16 triplets 1/4 Time Feedback 0–100 Damping 0–100 Delay LP Le retard Delay LP est identique au retard mono (Delay Paramètre Plage de valeurs Par défaut...
  • Page 221 Delay Tape Sync Cet effet émule un système de retard analogique à bande Paramètre Plage de valeurs Par défaut dans lequel une série de têtes lisent la bande en boucle Dry/Wet 0–100 (Dry–Wet) pour produire un effet d'écho. Ce type de retard donne un son d'écho très caractéristique souvent entendu en musique 1 bar –...
  • Page 222: Flangers

    Flangers Un flanger est un effet qui utilise une ligne de retard modulée pour émuler le son produit par le fonctionnement en parallèle de deux machines à bandes analogiques légèrement décalées dans le temps. Des réglages bas de la vitesse (Rate) peuvent produire un effet « whoosh » d'avion à réaction, tandis que des vitesses plus élevées ajoutent un «...
  • Page 223: Autopans

    Autopans Ces effets auto-panoramiques utilisent un LFO pour faire aller et venir le signal entrant dans le champ stéréo, créant un effet rotatif. Options : Autopan, Autopan Sync Autopan Paramètre Plage de valeurs Par défaut Dry/Wet 0–100 (Dry–Wet) Rate 0–100 Autopan Sync Paramètre Plage de valeurs...
  • Page 224: Phasers

    Phasers Le phaser est un effet classique, créé par l'empilage de plusieurs filtres passe-tout pour créer des « trous » ou des « pics » dans le spectre des fréquences. Les fréquences de ces filtres passe-tout sont généralement modulées par un LFO pour créer un balayage sonore.
  • Page 225: Lp Filters (Filtres Passe-Bas)

    HP Filter Sync Cet effet est un filtre passe-haut dont la fréquence de Paramètre Plage de valeurs Par défaut coupure est modulée par un LFO. Dry/Wet 0–100 (Dry–Wet) Low Frequency 0–100 High Frequency 0–100 Resonance 0–100 8 bars – 1/32 Rate HP Shelving Filter Ce filtre diffère du type de filtre standard car il atténue...
  • Page 226: Peq (Égaliseurs Paramétriques)

    PEQ (égaliseurs paramétriques) Options : 2-Band, 2-Shelf, PEQ 4-Band PEQ 2-Band, 2-Shelf Cet effet est la combinaison d'un égaliseur paramétrique Paramètre Plage de valeurs Par défaut deux bandes et de deux filtres en plateau. Low Frequency 22-1000 Hz Frequency 1 82-3900 Hz Frequency 2 220-10000 Hz...
  • Page 227: Distortions (Distorsions)

    Distortions (distorsions) Options : Distortion Amp, Distortion Fuzz, Distortion Grimey, Distortion Overdrive, Distortion Custom Distortion Amp Cet effet est conçu pour reproduire le son d'un amplificateur Paramètre Plage de valeurs Par défaut à lampes à haut volume. Dry/Wet 0–100 (Dry–Wet) Drive 0–100 Tone...
  • Page 228: Compressors (Compresseurs)

    Distortion Custom Cet effet est une distorsion très personnalisée, capable de Paramètre Plage de valeurs Par défaut produire une très large gamme de sons utilisables. Dry/Wet 0–100 (Dry–Wet) Drive 0–100 +Soft 5-75 +Clip 5-50 –Soft 5-75 –Clip 5-50 -18.0 – 18.0 dB -18.0 –...
  • Page 229: Réducteurs De Résolution En Bits

    Compressor VCA Ce compresseur a un son plus moderne, légèrement plus Paramètre Plage de valeurs Par défaut transparent. Un compresseur à VCA tend à avoir des Dry/Wet 0–100 (Dry–Wet) attaques et des retours plus courts qu'un opto-compresseur. -6 – 18 dB Input Attack 0–100...
  • Page 230: Autres

    Autres Options : Auto Wah, Frequency Shifter, Transient Shaper Auto Wah Cet effet est un filtre passe-bas modulé par une enveloppe Paramètre Plage de valeurs Par défaut qui donne un son funky classique de style « wah-wah ». Dry/Wet 0–100 (Dry–Wet) L'enveloppe est déclenchée par l'amplitude du signal entrant.
  • Page 231: Glossaire

    Glossaire Ce glossaire définit brièvement et explique de nombreux termes techniques utilisés dans ce mode d’emploi. Aftertouch La majorité des claviers contemporains peuvent produire des messages d'aftertouch. Sur ce type (pression) d’instrument, quand vous pressez plus fort un pad déjà enfoncé, un message MIDI d'aftertouch est généré.
  • Page 232 CV signifie Control Voltage (tension de commande), une méthode analogique pour envoyer des messages de commande à des synthétiseurs externes, boîtes à rythmes, etc. Les messages CV sont typiquement utilisés en conjonction avec des messages Gate (les messages CV déterminent la hauteur des notes tandis que les messages Gate déterminent l’instant de déclenchement de la note et sa longueur).
  • Page 233 Gate Les messages Gate sont des messages analogiques envoyés à des synthétiseurs externes, boîtes à rythmes, etc. Ils sont en général utilisés avec des messages (qui déterminent la hauteur des notes tandis que les messages Gate déterminent l’instant de déclenchement de la note et sa longueur).
  • Page 234 Program Un programme est un fichier qui contient une liste de samples à utiliser, et des réglages pour (programme) chaque sample (c'est-à-dire les assignations aux pads, les points de bouclage, l'accordage, les effets, etc.). C'est dans le mode d'édition de programme de la MPC X que vous pouvez éditer et assigner des samples (découvrez-en plus à...
  • Page 235 Song (morceau) Le mode Song de la MPC X vous permet d’assembler différentes sections (couplets, chorus, pont, etc.) afin de constituer un morceau. Chaque morceau peut contenir jusqu'à 999 « maillons » (dans lesquels une séquence peut être lue une ou plusieurs fois et qui forment une chaîne).
  • Page 236: Installation D'un Disque Dur Sata

    Installation d’un disque dur SATA Pour octroyer plus d'espace de stockage interne à votre MPC X, vous pouvez acheter un disque dur SATA (Serial ATA) et l'installer vous-même, mais lisez d’abord ce chapitre. Votre MPC X peut accepter quasiment tout disque SATA 2,5" standard du marché – soit un disque SSD (mémoire flash), soit un disque dur traditionnel (HDD).
  • Page 237: Midi Machine Control (Mmc)

    MIDI Machine Control (MMC) La MPC X peut envoyer et recevoir des messages de commande « MIDI Machine Control » (MMC), un protocole standard pour les commandes de transport. La MPC X peut envoyer ces messages : Touche de la MPC X Commande MMC envoyée MMC Record Strobe , puis MMC Record Exit...
  • Page 238: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Système audio Convertisseurs A/N 24 bits à 44,1, 48 ou 96 kHz numérique Convertisseurs N/A 24 bits à 44,1, 48 ou 96 kHz Traitement numérique du 32 bits à virgule flottante signal Entrées micro 1–2 Dynamique 112 dB (pondération A) (2) XLR/jack 6,35 mm Rapport S/B...
  • Page 239 (pondération A, source 63 mVrms, 1 kHz, -1 dB FS, 20 Ω) Entrées phono Dynamique 108 dB (2) RCA asymétriques (pondération A, source 4 mVrms, 1 kHz, 20 Ω) Rapport S/B 86 dB DHT+B 0,005% (1 kHz, -46 dBu, -1 dB FS) Niveau d'entrée maximal 63 mVrms (1 kHz)
  • Page 240 Mécaniques Pads (16) pads sensibles à la dynamique et à la pression, rétroéclairage RGB (8) banques accessibles au moyen des touches Pad Bank Boutons (16) boutons Q-Link tactiles sur 360°pour le réglage des paramètres rotatifs (7) boutons sur 270° pour le réglage du gain, du mixage et du niveau Écran Écran 10,1"...
  • Page 241: Marques Déposées Et Licences

    Marques déposées et licences Akai Professional et MPC sont des marques commerciales d’inMusic Brands, Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. Ableton est une marque commerciale d’Ableton AG. ASIO et VST sont des marques commerciales de Steinberg Media Technologies GmbH.

Table des Matières