EINHELL GC-RT 1440 M Mode D'emploi D'origine

EINHELL GC-RT 1440 M Mode D'emploi D'origine

Bineuse electrique
Masquer les pouces Voir aussi pour GC-RT 1440 M:

Publicité

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Elektro-Bodenhacke
GB
Original operating instructions
Electric hoe
F
Mode d'emploi d'origine
Bineuse electrique
I
Istruzioni per l'uso originali
Elettrozappa
S
Original-bruksanvisning
Elektrisk jordfräs
NL
Originele handleiding
Elektrische bodemfrees
E
Manual de instrucciones original
Motoazada eléctrica
P
Manual de instruções original
Enxada eléctrica
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Ηλεκτρικο σκαπτικο
7
Art.-Nr.: 34.310.40
Anl_GC_RT_1440_M_SPK7.indb 1
Anl_GC_RT_1440_M_SPK7.indb 1
GC-RT 1440 M
I.-Nr.: 11013
18.11.14 16:23
18.11.14 16:23

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GC-RT 1440 M

  • Page 1 GC-RT 1440 M Originalbetriebsanleitung Elektro-Bodenhacke Original operating instructions Electric hoe Mode d’emploi d’origine Bineuse electrique Istruzioni per l’uso originali Elettrozappa Original-bruksanvisning Elektrisk jordfräs Originele handleiding Elektrische bodemfrees Manual de instrucciones original Motoazada eléctrica Manual de instruções original Enxada eléctrica Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης...
  • Page 2 11 10 - 2 - Anl_GC_RT_1440_M_SPK7.indb 2 Anl_GC_RT_1440_M_SPK7.indb 2 19.11.14 15:22 19.11.14 15:22...
  • Page 3 - 3 - Anl_GC_RT_1440_M_SPK7.indb 3 Anl_GC_RT_1440_M_SPK7.indb 3 19.11.14 15:23 19.11.14 15:23...
  • Page 4 - 4 - Anl_GC_RT_1440_M_SPK7.indb 4 Anl_GC_RT_1440_M_SPK7.indb 4 19.11.14 15:23 19.11.14 15:23...
  • Page 5 - 5 - Anl_GC_RT_1440_M_SPK7.indb 5 Anl_GC_RT_1440_M_SPK7.indb 5 19.11.14 15:23 19.11.14 15:23...
  • Page 6 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 15 - Anl_GC_RT_1440_M_SPK7.indb 15 Anl_GC_RT_1440_M_SPK7.indb 15...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    2. Description de l’appareil et Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter volume de livraison certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 2.1 Description de l’appareil (fi gure 1-3) tivement ce mode d’emploi/ces consignes de 1.
  • Page 8: Utilisation Conforme À L'affectation

    • Consignes de sécurité Danger ! Bruit et vibration Niveau de pression acoustique L .. 71,71 dB(A) 3. Utilisation conforme à Imprécision K ..........3 dB l’aff ectation Niveau de puissance acoustique L 91,71 dB(A) Imprécision K ..........3 dB L’appareil est destiné...
  • Page 9: Avant La Mise En Service

    2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit Câble de raccordement de l’appareil approprié n’est porté. N’utilisez que des câbles de raccordement pour 3. Atteintes à la santé issues des vibrations l’appareil n’étant pas endommagés. Le câble de main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une raccordement de l’appareil ne doit pas être trop longue période ou s’il n’a pas été...
  • Page 10: Mise En Service

    6. Commande qu’aucune bande ne reste sans aération. Arrêtez le moteur à temps quand vous arrivez à la fi n d’une surface à travailler. Quand l’appareil est 6.1 Mise en service soulevé (pour un changement de direction, par Raccordez le câble (fi g. 9 / pos.B) de l’appareil ex.), il faut éteindre le moteur.
  • Page 11: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    8. Nettoyage, maintenance et A la fi n de la saison, eff ectuez un contrôle général de l’appareil et retirez tous les dépôts accumulés. commande de pièces de En tout début de chaque saison, vérifi er impéra- rechange tivement l’état de l’appareil. Pour vos réparations, adressez-vous à...
  • Page 12: Plan De Recherche Des Erreurs

    11. Plan de recherche des erreurs Erreur Causes probables Suppression Moteur ne démarre - Pas de courant dans la fi che - Contrôler le câble et le fusible - Câble défectueux - Contrôler - Combinaison interrupteur-fi che dé- - par atelier de service clientèle fectueuse - Raccordements sur le moteur ou - par atelier de service clientèle...
  • Page 13 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 14: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 15: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 16: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Elektro-Bodenhacke GC-RT 1440 M (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 17 - 89 - Anl_GC_RT_1440_M_SPK7.indb 89 Anl_GC_RT_1440_M_SPK7.indb 89 18.11.14 16:24 18.11.14 16:24...
  • Page 18 EH 11/2014 (01) Anl_GC_RT_1440_M_SPK7.indb 92 Anl_GC_RT_1440_M_SPK7.indb 92 18.11.14 16:24 18.11.14 16:24...

Ce manuel est également adapté pour:

34.310.40

Table des Matières