Entretien
FMU2847B
Entretien périodique
FWM01871
AVERTISSEMENT
Ces procédures nécessitent des compé-
tences mécaniques, de l'outillage et diver-
ses fournitures. Si vous ne disposez pas
des compétences, de l'outillage ni des
fournitures spécifiques pour effectuer une
procédure de maintenance, faites-la exé-
cuter par un revendeur Yamaha ou toute
autre mécanicien qualifié.
Les procédures impliquent le démontage
du moteur et l'exposition de pièces dange-
reuses. Pour réduire le risque de blessu-
res par des pièces mobiles, brûlantes ou
électriques:
Coupez le moteur et gardez la (les) clé(s)
G
et le cordon de coupe-circuit du moteur
sur vous lorsque vous effectuez la main-
tenance, sauf spécification contraire.
Les interrupteurs de trim fonctionne-
G
ment même lorsque la clé de contact est
coupée. Veillez à ce que les personnes
se tiennent à l'écart des interrupteurs
lorsque vous travaillez sur le moteur.
Lorsque le moteur est relevé, restez à
l'écart de la zone située sous le moteur
ou entre le moteur et le support de fixa-
tion. Assurez-vous que personne ne se
trouve dans cette zone avant d'action-
ner le mécanisme de trim.
Laissez refroidir le moteur avant de ma-
G
nipuler des pièces ou des liquides brû-
lants.
Remontez toujours complètement le
G
moteur avant utilisation.
FMU28511
Pièces de rechange
Si des pièces de rechange sont nécessaires,
utilisez uniquement des pièces d'origine
Yamaha ou des pièces de conception et de
65
qualité équivalentes. Une pièce de qualité in-
férieure risque de mal fonctionner et la perte
de contrôle qui en résulte peut mettre en dan-
ger la vie de l'opérateur et des passagers. Les
pièces et accessoires d'origine Yamaha sont
disponibles auprès de votre revendeur
Yamaha.
FMU34150
Conditions d'utilisation éprouvantes
Des conditions d'utilisation éprouvantes impli-
quent l'exécution d'une ou de plusieurs des
opérations suivantes sur une base régulière :
Utilisation continue au régime (tr/min) maxi-
G
mum ou presque pendant plusieurs heures
Utilisation continue à bas régime (tr/min)
G
pendant plusieurs heures
De brèves périodes d'accélération et de dé-
G
célération rapides suivies d'une coupure du
moteur avant que le moteur ait atteint une
température de service adéquate
Accélérations et décélérations rapides fré-
G
quentes
Changement de vitesses fréquent
G
Démarrage et arrêt fréquents du (des) mo-
G
teur(s)
Utilisation fluctuant souvent entre des char-
G
ges légères et importantes
Les moteurs hors-bord utilisés dans les con-
ditions ci-dessus nécessitent une mainte-
nance plus fréquente. Yamaha vous recom-
mande de faire procéder à cet entretien deux
fois plus souvent que spécifié dans le tableau
de maintenance. Par exemple, si un entretien
particulier doit être effectué au bout de 50
heures, faites-le plutôt après 25 heures d'utili-
sation. Cela contribuera à prévenir une dété-
rioration plus rapide des composants du mo-
teur.