Masquer les pouces Voir aussi pour XDJ-R1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

XDJ-R1
http://pioneerdj.com/support/
The Pioneer DJ support site shown above offers FAQs, information on software and various other types of
information and services to allow you to use your product in greater comfort.
Le site de support DJ de Pioneer indiqué ci-dessus propose une FAQ, des informations sur le logiciel et divers
types d'informations et de services qui permettent une utilisation plus confortable de ce produit.
Die oben gezeigte Pioneer DJ-Support-Website enthält häufig gestellte Fragen, Informationen über Software
und andere wichtige Informationen und Dienste, die Ihnen helfen, Ihr Produkt optimal zu verwenden.
Il sito di supporto DJ Pioneer indicato qui sopra offre una sezione FAQ, informazioni sul software ed
informazioni e servizi di vario tipo, per permettere un uso più confortevole dei nostri prodotti.
De bovengenoemde Pioneer DJ ondersteuningswebsite biedt een overzicht van de vaak gestelde vragen,
informatie over software en allerlei andere soorten informatie en diensten die u in staat stellen dit product met
meer gemak te gebruiken.
El sitio de asistencia Pioneer DJ mostrado arriba ofrece las preguntas frecuentes, información del software y
varios otros tipos de información y servicios que le permitirán usar su producto con mayor confort.
O site de suporte da Pioneer DJ mostrado acima oferece FAQs, informações sobre o software e outros tipos
de informações e serviços para permitir utilizar o produto com um maior conforto.
На
а а
а
а
а
а
Read Before Use (Important)/Quick Start Guide
A lire avant l'utilisation (Important)/Guide de démarrage rapide
Vor Gebrauch lesen (wichtig)/Kurzanleitung
Da leggere prima dell'uso (Importante)/Guida di avvio veloce
Lees dit voor gebruik (Belangrijk)/Snelstartgids
Léalo antes de usar (Importante)/Guía de inicio rápido
Leia Antes de Utilizar (Importante)/Guia de início rápido
П
а
DJ SYSTEM
SYSTÈME DJ
DJ-SYSTEM
SISTEMA DJ
DJ-SYSTEEM
SISTEMA DJ
SISTEMA DE DJ
DJ СИСТЕМА
Pioneer DJ
а
, а а
а
а
а
(Ва
)/К а
а
а
а а а
а
а
.
а
,
,

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer XDJ-R1

  • Page 1 Le site de support DJ de Pioneer indiqué ci-dessus propose une FAQ, des informations sur le logiciel et divers types d’informations et de services qui permettent une utilisation plus confortable de ce produit.
  • Page 2 Español: Slovenščina: Pioneer vakuuttaa täten että XDJ-R1 Por medio de la presente Pioneer Pioneer izjavlja, da je ta XDJ-R1 v tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY declara que el XDJ-R1 cumple con los skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien requisitos esenciales y cualesquiera relevantnimi določili direktive...
  • Page 3: Operating Environment

    Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
  • Page 4 Condensation Water droplets (condensation) may form inside the unit (on operating parts and lenses) in the winter, for example, if the unit is moved from a cold place into a warm room or if the temperature in the room in which the unit is installed rises suddenly (through heating, etc.).
  • Page 5: Before You Start

    CD-ROM with respect to personal computers using any of the applicable OS. In addition, PIONEER CORPORATION is not liable for any damages ! Pioneer, rekordbox and remotebox are trademarks or registered incurred as a result of use of this CD-ROM and is not responsible for any trademarks of the PIONEER CORPORATION.
  • Page 6 2 When the CD-ROM’s menu is displayed, select About rekordbox/remotebox [rekordbox: Install Music Management Software], then click [Start]. ! To close the CD-ROM menu, click [Exit]. Cautions on copyrights 3 When the license agreement screen appears, select [English], read the Software end user license agreement rekordbox restricts playback and duplication of copyright-protected carefully, then click [Continue].
  • Page 7  For Windows 8, Windows 7, Windows Vista ® ® ® and Windows ® Double-click the [rekordbox 2.x.x] icon (shortcut) on the desktop. ! The 2.x.x indicates the rekordbox version. Preparing to play When using a USB device for playback on this unit, the music files must be prepared on the USB device ahead of time.
  • Page 8: Connecting The Input/Output Terminals

    Operation Connecting the input/output terminals ! Connect the power cord after all the connections between devices have been completed. Be sure to turn off the power and unplug the power cord from the power outlet whenever making or changing connections. Refer to the operating instructions for the component to be connected.
  • Page 9 Making the wireless LAN connection Playback settings in the ENABLE mode This section describes basic track selection operations and how to switch the screen. 1 Press the [INFO(UTILITY)] button for over 1 second. 2 Turn the rotary selector, select [WLAN INFO], then Playing media connected to or inserted in press the rotary selector.
  • Page 10: Outputting Sound

    Using remotebox Tracks on USB devices connected to this unit can be browsed and loaded from mobile devices via wireless LAN. 1 Connect the mobile device by wireless LAN. 2 Launch remotebox on the mobile device and establish the link. 3 Connect the USB device to this unit’s USB device insertion slot.
  • Page 11: Additional Information

    A/D, D/A converter ................24 bits [MASTER OUT 2] terminals. Frequency characteristic ! © 2013 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. USB/LINE ................ 20 Hz to 20 kHz S/N ratio (MASTER OUT 1, rated output, A-WEIGHTED) USB (when external input terminal not connected) ..... 98 dB LINE ....................
  • Page 12: Milieu De Fonctionnement

    Nous vous remercions d’avoir acquis un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la manière d’utiliser l’appareil comme il convient. Cela fait, conservez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité.
  • Page 13 être posés de façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement. S002*_A1_Fr Condensation Des gouttelettes d’eau (condensation) peuvent se...
  • Page 14: Avant De Commencer

    ! CD-ROM (Le disque contient rekordbox, le pilote, le mode d’emploi 2 Fixez le support avec les vis fournies. du XDJ-R1 et le mode d’emploi de remotebox. La clé de licence ! N’utilisez que les vis fournies, à l’exclusion de toute autre.
  • Page 15 ! N’exercez pas de force excessive sur le support. Cet appareil pourrait être endommagé.  Marche à suivre (Macintosh) ! Veuillez noter que Pioneer décline toute responsabilité quant au dommage ou dysfonctionnement de cet appareil, aux blessures ! L’autorisation de l’administrateur de l’ordinateur est nécessaire pour ou autres problèmes pouvant résulter, entre autre, d’une chute du...
  • Page 16: Lancement De Rekordbox

    5 Installez rekordbox en suivant les instructions qui apparaissent à l’écran. ! Cliquez sur [Annuler] pour annuler l’installation lorsqu’elle a démarré. Lancement de rekordbox Connectez-vous sous le nom de l’utilisateur spécifié comme administra- teur de l’ordinateur avant d’utiliser rekordbox. ! La première fois que rekordbox est mis en marche, la clé de licence doit être saisie.
  • Page 17: Fonctionnement

    Fonctionnement Raccordement des prises d’entrée/sortie ! Lorsque tous les appareils ont été raccordés, vous pouvez brancher le cordon d’alimentation. Veillez à toujours éteindre les appareils et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de raccorder un appareil ou de changer les liaisons.
  • Page 18: Réglage Des Paramètres De Connexion Lan Sans Fil En Mode Enable

    Réglage des paramètres de connexion Lecture LAN sans fil en mode ENABLE Cette section décrit les opérations de base lors de la sélection de mor- ceaux et la commutation d’écran. 1 Appuyez plus d’une seconde sur la touche [INFO(UTILITY)]. Lecture d’un support raccordé à ou inséré 2 Tournez le sélecteur rotatif, sélectionnez [WLAN dans cet appareil INFO], puis appuyez sur le sélecteur rotatif.
  • Page 19: Utilisation De Remotebox

    Utilisation de remotebox Les morceaux enregistrés sur des dispositifs USB raccordés à cet appa- reil peuvent être explorés et chargés depuis des dispositifs portables via une connexion LAN sans fil. 1 Connectez le dispositif portable via la connexion LAN sans fil. 2 Lancez remotebox sur le dispositif portable et établissez la liaison.
  • Page 20: Informations Supplémentaires

    Température de fonctionnement tolérée ......+5 °C à +35 °C RCA), utilisez les prises [MASTER OUT 2]. Humidité de fonctionnement tolérée ..5 % à 85 % (sans condensation) ! © 2013 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de Section LAN sans fil traduction réservés.
  • Page 22 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um sich mit der Bedienung des Geräts vertraut zu machen. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, legen Sie sie griffbereit zum Nachschlagen ab.
  • Page 23 Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren Händler, um es zu ersetzen. S002*_A1_De Kondensation Wassertröpfchen (Kondensation) können sich im Gerät...
  • Page 24: Bevor Sie Beginnen

    — Die [UTILITY]-Bildschirm wird angezeigt. nicht, wenn Sie den Benutzungsbedingungen nicht zustimmen. — Klicken Sie auf die Windows [Start]-Menü-Schaltfläche, und dann auf [Alle Programme] > [Pioneer] > [rekordbox 2.x.x] >  Benutzungsbedingungen [rekordbox 2.x.x]. — Schließen Sie das LAN-Kabel richtig an die Buchse [LINK] an.
  • Page 25 ! Wenden Sie keine große Kraft auf den Ständer an. Dadurch könnte vor der Installation von rekordbox sorgfältig durch. die Einheit beschädigt werden. ! Bitte beachten Sie, dass Pioneer keine Verantwortung für Schäden  Installationsverfahren (Macintosh) oder Fehlfunktionen am Gerät, ebenso für Verletzungen usw. über- nehmen kann, die durch Herunterfallen des Geräts o.ä.
  • Page 26: Starten Von Rekordbox

    4 Wenn der Bildschirm mit der Lizenzvereinbarung erscheint, lesen Sie die Software-Lizenzvereinbarung sorgfältig durch. Wenn Sie der Software- Lizenzvereinbarung zustimmen, klicken Sie auf [Ich stimme zu]. ! Wenn Sie den Bedingungen der Software-Lizenzvereinbarung nicht zustimmen, klicken Sie auf [Abbrechen] und brechen die Installation ab.
  • Page 27: Bedienung

    Bedienung Anschließen an die Eingangs-/Ausgangsbuchsen ! Schließen Sie das Netzkabel an, nachdem alle Anschlüsse zwischen den Geräten vorgenommen wurden. Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, bevor Sie Geräte anschließen oder die Anschlüsse ändern. Beachten Sie die Bedienungsanleitung der angeschlossenen Komponente.
  • Page 28 Herstellen der WLAN- Wiedergabe Verbindungseinstellungen im Dieser Abschnitt beschreibt die grundlegenden Vorgänge zum ENABLE-Modus Auswählen von Tracks und zum Umschalten des Bildschirms. 1 Drücken Sie die Taste [INFO(UTILITY)] länger als 1 Abspielen von Datenträgern, die an Sekunde. diesem Gerät angeschlossen oder 2 Drehen Sie den Drehregler, wählen Sie [WLAN INFO], eingesetzt sind und drücken Sie dann den Drehregler.
  • Page 29 Verwendung von remotebox Tracks in USB-Geräten, die an diese Einheit angeschlossen sind, können über WLAN auf mobilen Geräten durchsucht und von diesen herunter- geladen werden. 1 Schließen Sie das mobilen Gerät mithilfe des WLAN 2 Starten Sie remotebox auf dem mobilen Gerät und stellen Sie die Verknüpfung her.
  • Page 30: Zusätzliche Informationen

    Für Verbindung mit unsymmetrischer Eingabe (wie Cinch) ver- Abtastrate ..................44,1 kHz wenden Sie die [MASTER OUT 2]-Buchsen. A/D-, D/A-Wandler ................24 bits ! © 2013 PIONEER CORPORATION. Alle Rechte vorbehalten. Frequenzeigenschaften USB/LINE ...............20 Hz bis 20 kHz Signalrauschabstand (MASTER OUT 1, Nennausgang, A-WEIGHTED) USB (wenn kein Gerät an der externen Eingangsbuchse...
  • Page 32: Condizioni Ambientali Di Funzionamento

    Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l’uso in modo da sapere usare corret- tamente il proprio modello. Dopo aver letto queste istruzioni, riporle in un luogo sicuro per poterle consultare di nuovo al momento del bisogno.
  • Page 33 Controllate il filo di alimentazione regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno, rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la sostituzione del filo di alimentazione. S002*_A1_It Condensa In inverno, all’interno dell’unità...
  • Page 34: Prima Di Iniziare

    ! Non installare stand che non siano quello accluso. ! CD-ROM (il disco include rekordbox, il driver, le istruzioni per l’uso di XDJ-R1’s e quelle per remotebox. Vi è applicata la chiave di licenza di 2 Fissare lo stand con le viti accluse.
  • Page 35: Installazione Di Rekordbox

    ! Non applicare allo stand forza eccessiva. Facendolo potreste dan- l’installazione di rekordbox. neggiare questa unità. ! Tenere presente che Pioneer non accetta alcuna responsabilità per  Procedura di installazione (Macintosh) danni o malfunzionamenti del dispositivo, ferimenti, ecc. dovuti alla caduta, ecc.
  • Page 36: Avvio Di Rekordbox

    5 Installare rekordbox seguendo le istruzioni sullo schermo. ! Fare clic su [Annulla] per cancellare l’installazione quando è in corso. Avvio di rekordbox Prima di usare rekordbox, eseguire il log on come l’utente amministra- tore del computer. ! Quando rekordbox viene acceso per la prima volta è necessario introdurre la chiave di licenza.
  • Page 37: Collegamento Ai Terminali Di Ingresso/Uscita

    Impiego Collegamento ai terminali di ingresso/uscita ! Collegare il cavo di alimentazione dopo che tutti i collegamenti fra dispositivi sono stati fatti. Prima di fare o modificare collegamenti, non mancare di spegnere l’apparecchio e di scollegare il cavo di alimentazione. Consultare le istruzioni per l’uso del componente da collegare.
  • Page 38 Impostazioni di connessione LAN Riproduzione wireless in modalità ENABLE Questa sezione descrive le operazioni con i brani fondamentali e come cambiare schermata. 1 Premere il pulsante [INFO(UTILITY)] per più di 1 secondo. 2 Girare la manopola selettrice, scegliere [WLAN INFO] Riproduzione di supporti collegati o e premere la manopola selettrice.
  • Page 39: Emissione Di Suono

    Uso di remotebox I brani contenuti in dispositivi USB collegati a questa unità possono venire scorsi e caricati da dispositivi mobili via LAN wireless. 1 Collegare il dispositivo mobile via LAN wireless. 2 Lanciare remotebox sul dispositivo mobile e stabilire il collegamento.
  • Page 40: Informazioni Aggiuntive

    Frequenza di campionamento ............44,1 kHz RCA), usare i terminali [MASTER OUT 2]. Convertitore A/D, D/A ................24 bit ! © 2013 PIONEER CORPORATION. Tutti i diritti riservati. Caratteristiche di frequenza Da USB/LINE ..............20 Hz a 20 kHz Rapporto S/R (MASTER OUT 1, uscita dichiarata, A-WEIGHTED) USB (se il terminale di ingresso dall’esterno non è...
  • Page 42 Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door om bekend te raken met de juiste bediening van uw apparaat. Na het doorlezen van de gebruiksaanwijzing dient u deze te bewaren op een veilige plaats, voor latere naslag.
  • Page 43 Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen.
  • Page 44: Voordat U Begint

    ! CD-ROM (De disc bevat rekordbox, de stuurprogrammatuur (driver), ! Gebruik geen andere standaard dan de meegeleverde standaard. de handleiding van XDJ-R1 en de handleiding van remotebox. De licentiecode van rekordbox is hieraan bevestigd.) 2 Maak de standaard vast met de meegeleverde ! VIRTUAL DJ LE licentiecode (aangegeven op het onderpaneel van dit schroeven.
  • Page 45: Waarschuwingen Betreffende Auteursrechten

     Installatieprocedure (Macintosh) ! Let op, want Pioneer aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade of storingen aan het toestel, of voor letsel enz. omdat het toestel ten ! Toestemming van de beheerder van de computer is vereist voor het val komt o.i.d.
  • Page 46 5 Installeer rekordbox door de aanwijzingen die op het scherm verschijnen te volgen. ! Klik op [Annuleren] om het installeren te stoppen, nadat het al is begonnen. Starten van de rekordbox Meld u aan als gebruiker met de rechten van computerbeheerder voor- dat u rekordbox gaat gebruiken.
  • Page 47: Aansluiten Van De In/Uitgangsaansluitingen

    Bediening Aansluiten van de in/uitgangsaansluitingen ! Sluit het netnoer pas aan nadat alle aansluitingen tussen de apparatuur volledig zijn gemaakt. Schakel altijd eerst de stroom uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens u enige aansluiting maakt of verbreekt. Zie tevens de gebruiksaanwijzingen van de aan te sluiten apparatuur.
  • Page 48 Maken van de instellingen voor de Afspelen draadloze LAN-verbinding in de ENABLE Dit hoofdstuk beschrijft de basisbediening voor het selecteren van stand muziekstukken en hoe u het scherm kunt omschakelen. 1 Houd de [INFO(UTILITY)]-toets tenminste 1 seconde Afspelen van media die verbonden zijn ingedrukt.
  • Page 49: Geluid Weergeven

    Gebruik van remotebox Er kan door muziekstukken worden gebladerd op USB-apparatuur die is verbonden met dit toestel en de muziekstukken kunnen worden geladen van mobiele apparatuur via een draadloos LAN. 1 Maak verbinding met de mobiele apparatuur via een draadloos LAN. 2 Start op de mobiele apparatuur remotebox op en breng de koppeling tot stand.
  • Page 50: Aanvullende Informatie

    (RCA) aansluitingen) dient u de [MASTER OUT 2]-aanslui- Frequentiekarakteristiek tingen te gebruiken. USB/LINE ..............20 Hz t/m 20 kHz ! © 2013 PIONEER CORPORATION. Alle rechten voorbehouden. Signaal/ruisverhouding (MASTER OUT 1, nominaal uitgangsvermogen, A-WEIGHTED) USB (indien externe ingangsaansluiting niet is aangesloten) ..98 dB LINE ....................
  • Page 52: Entorno De Funcionamiento

    Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correcta- mente su modelo. Después de haber terminado de leer estas instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para, en caso de ser necesario, consultarlas en el futuro.
  • Page 53 Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado PIONEER más cercano, o a su distribuidor. S002*_A1_Es Condensación En invierno pueden formarse gotas de agua (condensación) dentro de la unidad (en las partes de...
  • Page 54: Antes De Comenzar

    “citación” como los define la ley de los derechos de autor pueden estar sujeto a medidas punitivas. El permiso de uso de este CD-ROM se otorga ! Pioneer y rekordbox y remotebox son marcas de fábrica o marcas bajo licencia de PIONEER CORPORATION.
  • Page 55 ! No emplee una fuerza excesiva con la base. Si lo hace podría dañar instalar el rekordbox. esta unidad. ! Tenga en cuenta que Pioneer no aceptará ninguna responsabilidad  Procedimiento de instalación (Macintosh) por los daños u otros fallos de funcionamiento del aparato, lesiones, etc., debidas a caídas del aparato, etc.
  • Page 56 5 Instale rekordbox siguiendo las instrucciones de la pantalla. ! Haga clic en [Cancelar] para cancelar la instalación después de iniciarse ésta. Inicio de rekordbox Inicie la sesión como el usuario que fue establecido como administrador del ordenador antes de hacer la instalación del rekordbox. ! Cuando se inicie el rekordbox por primera vez deberá...
  • Page 57: Conexión De Los Terminales De Entrada/Salida

    Operación Conexión de los terminales de entrada/salida ! Conecte el cable de alimentación después de terminar las conexiones entre los aparatos. Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente siempre que haga o cambie conexiones. Consulte el manual de instrucciones del componente que va a ser conectado.
  • Page 58 Ajustes de conexiones de LAN Reproducción inalámbrica en el modo ENABLE Esta sección describe las operaciones básicas de selección de pistas y cómo cambiar la pantalla. 1 Pulse el botón [INFO (UTILITY)] durante más de 1 segundo. Medios de reproducción conectados o 2 Gire el selector giratorio, seleccione [WLAN INFO], y insertados en esta unidad luego pulse el selector giratorio.
  • Page 59: Salida De Sonido

    Uso de remotebox Las pistas de los aparatos USB conectados a esta unidad se pueden examinar y cargar desde aparatos móviles mediante LAN inalámbrica. 1 Conecte el aparato portátil mediante LAN inalámbrica. 2 Inicie la remotebox en el aparato portátil y establezca el enlace.
  • Page 60: Información Adicional

    Frecuencia de muestreo ..............44,1 kHz RCA), use los terminales [MASTER OUT 2]. Convertidor A/D y D/A .................24 bits ! © 2013 PIONEER CORPORATION. Todos los derechos reservados. Características de frecuencia USB/LINE ................. 20 Hz a 20 kHz Relación señal/ruido (MASTER OUT 1, salida nominal, A-WEIGHTED) USB (cuando no está...
  • Page 62 Obrigado por adquirir este produto da Pioneer. Leia atentamente estas instruções de funcionamento de modo a saber como utilizar correctamente o seu modelo. Após terminar de ler as instruções, coloque-as num local seguro para futura referência. Se quiser eliminar este produto, não o misture com resíduos domésticos gerais. Existe um sistema de recolha separado para produtos electrónicos usados de acordo com a legislação que requer tratamento, recuperação e reciclagem adequados.
  • Page 63 Verifique periodicamente o cabo de alimentação. Quando estiver danificado, solicite um cabo de alimentação de substituição junto do seu revendedor ou centro de assistência autorizado PIONEER. S002*_Pt Condensação Poderá haver formação de gotículas de água (condensação) internamente (nas peças operacionais e...
  • Page 64: Antes De Começar

    ! CD-ROM (O disco inclui o rekordbox, o software controlador, as instru- 2 Aperte a base utilizando os parafusos incluídos. ções de funcionamento do XDJ-R1 e as instruções de funcionamento do remotebox. A chave de licença do rekordbox encontra-se afixada.) ! Não utilize quaisquer parafusos que não os incluídos.
  • Page 65: Cuidados A Ter Relativamente Aos Direitos De Autor

    ! Não exerça força excessiva sobre a base. Tal pode danificar a antes de instalar o rekordbox. unidade. ! Note que a Pioneer não aceita qualquer tipo de responsabilidade por  Procedimento de instalação (Macintosh) danos ou avaria do dispositivo, lesões, etc., devido à queda do dispo- sitivo, etc.
  • Page 66 Iniciar o rekordbox Inicie a sessão do utilizador definido como administrador do computa- dor antes de utilizar o rekordbox. ! Ao iniciar o rekordbox pela primeira vez, deve ser introduzida a chave de licença. A chave de licença encontra-se afixada na embalagem do CD-ROM.
  • Page 67: Ligar Os Terminais De Entrada/Saída

    Funcionamento Ligar os terminais de entrada/saída ! Ligue o fio eléctrico depois de terminar de fazer todas as conexões entre os dispositivos. Certifique-se de desligar a energia e desligar o fio da tomada sempre que fizer ou mudar as conexões. Consulte as instruções de funcionamento do componente a ligar.
  • Page 68 Efectuar as definições da ligação LAN Reprodução sem fios no modo ENABLE Esta secção descreve operações básicas de selecção de faixas e como alternar o ecrã. 1 Prima o botão [INFO(UTILITY)] durante mais de 1 segundo. Reproduzir suportes ligados ou 2 Rode o selector rotativo, seleccione [WLAN INFO] e, introduzidos na unidade em seguida, prima o selector rotativo.
  • Page 69 Utilizar o remotebox As faixas nos dispositivos USB ligados a esta unidade podem ser explo- radas e carregadas a partir de dispositivos móveis por LAN sem fios. 1 Ligue o dispositivo móvel através de LAN wireless. 2 Execute o remotebox no dispositivo móvel e estabeleça a ligação.
  • Page 70: Informações Adicionais

    Para ligação com uma entrada não balanceada (tal como RCA), Secção de áudio utilize os terminais [MASTER OUT 2]. Taxa de amostragem.................44,1 kHz ! © 2013 PIONEER CORPORATION. Todos os direitos reservados. Conversor A/D, D/A................24 bits Característica de frequência USB/LINE ................. 20 Hz a 20 kHz Relação sinal/ruído (MASTER OUT 1, saída nominal, A-WEIGHTED)
  • Page 72 Благодарим вас за покупку данного изделия Pioneer. Пожалуйста, внимательно изучите данные инструкции по эксплуатации для надлежа- щего использования данной модели. По завершению изучения инструкций, храните их в надежном месте для справок в будущем. Е а а а а а . С...
  • Page 73 а . П а а а а Ва . В . В а а а а а а а PIONEER Ва S002*_A1_Ru В а а а а ( а а а а а а а , а а а а...
  • Page 74: Перед Началом Работы

    Если руководство на поставляемом CD-ROM не открывается авто- ! CD-ROM (На диске содержатся rekordbox, программный драй- матически, дважды щелкните по иконке CD-ROM для отображения вер, инструкции по эксплуатации к XDJ-R1 и инструкции по содержания и затем откройте файл PDF. эксплуатации к remotebox. Прикреплен лицензионный ключ к...
  • Page 75 ! Не применяйте излишнюю силу к подставке. Это может повре- Установка rekordbox дить данный аппарат. ! Пожалуйста, помните, что Pioneer не будет принимать любой Перед установкой rekordbox, внимательно прочтите ответственности за повреждение или сбои устройства, травмы, Предостережения по установке rekordbox .
  • Page 76 5 Следуя инструкциям на экране установите Подготовка к воспроизведению rekordbox. При использовании устройства USB для воспроизведения на  Процедура установки (Windows) данном аппарате, требуется заранее подготовить музыкальные файлы на устройстве USB. Инструкции по подготовке музыкаль- ! Для установки и удаления rekordbox требуется авторизация ных...
  • Page 77: Подключение Входных/Выходных Терминалов

    Управление Подключение входных/выходных терминалов ! После завершения всех подключений между устройствами подключите силовой кабель. При выполнении или изменении подключений, обязательно отключите питание и отсоедините силовой кабель от розетки. Смотрите инструкции по эксплуатации к подключаемому компоненту. ! Используйте только поставляемый силовой кабель. ! Данное...
  • Page 78 Ваша ответственность заключается в тщательном понимании Выполнение настроек подключения рисков по использованию изделий беспроводной сети LAN к беспроводной сети LAN в режиме без настроек системы безопасности и в выполнении настроек системы безопасности по собственному желанию. ENABLE Воспроизведение 1 Нажимайте кнопку [INFO(UTILITY)] более 1 секунды. 2 Вращая...
  • Page 79 Использование remotebox Можно просматривать дорожки на подключенных к данному аппа- рату устройствах USB и загружать их с мобильных устройств через беспроводную сеть LAN. 1 Подключите мобильное устройство через беспроводную сеть LAN. 2 Запустите remotebox на мобильном устройстве и установите подключение. 3 Подключите...
  • Page 80: Дополнительная Информация

    USB/LINE ............от 20 Гц до 20 кГц используйте терминалы [MASTER OUT 2]. Соотношение сигнал/шум (MASTER OUT 1, номинальный выход, ! © PIONEER CORPORATION, 2013. Все права защищены. A-WEIGHTED) USB (когда нет подключения к внешнему входному терминалу) ...98 дБ LINE..................97 дБ...
  • Page 84 2017 2018 2019 2020 С P2 - М М С © 2013 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. © 2013 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan К а...

Table des Matières