16. ACCESSOIRES......................67 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Si un sèche-linge est superposé au-dessus du lave- • linge, veillez à utiliser le bon kit de superposition, agréé par AEG (pour plus d'informations, reportez- vous au chapitre « Accessoires - Kit de superposition »). 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
2.3 Raccordement à l'arrivée température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux d'eau intempéries. • L'appareil doit être installé sur un sol • Veillez à ne pas endommager les plat, stable, résistant à la chaleur et tuyaux de circulation d'eau.
FRANÇAIS programme. La vitre peut être • Débranchez l'appareil de chaude. l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau. 2.5 Maintenance • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Pour réparer l'appareil, contactez un • Retirez le dispositif de verrouillage du service après-vente agréé.
Page 40
ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. 9. Veillez à identifier la taille et l'emplacement des différents isolants acoustiques. Reportez-vous à l'illustration : 5. Couchez avec soin l'appareil sur le dos. 6. Placez le bloc en polystyrène de l'avant au sol, sous l'appareil.
FRANÇAIS Nous vous recommandons 14. Retirez le câble d'alimentation de conserver l'emballage et électrique et le tuyau de vidange de les boulons de transport en leurs supports. vue d'un éventuel déplacement de l'appareil. 3.2 Positionnement et mise de niveau 1. Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
L'appareil doit être de niveau et stable. Une mise de niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement. ATTENTION! Assurez-vous que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court.
Page 43
FRANÇAIS 4. Si l'extrémité du tuyau de vidange Veillez à ce que le guide de ressemble à l'image, vous pouvez tuyau en plastique ne puisse l'insérer directement dans la pas se déplacer lors de la conduite fixe. vidange de l'appareil. 5.
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Caractéristiques spéciales programme en fonction du linge dans le tambour pour obtenir des résultats Votre nouveau lave-linge répond à de lavage parfaits en un minimum de toutes les exigences modernes pour un temps. traitement du linge efficace et •...
FRANÇAIS 5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Description du bandeau de commande Sélecteur de programme Touche de réduction de la vitesse d'essorage TPM Affichage • Sans essorage Touche Startuitstel Départ Différé option Touche Tijd Besparen Gain de Arrêt cuve pleine Temps •...
L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme (par ex. • Le départ différé (par ex. • La fin du cycle ( ). • Un code d'alarme ( Voyant Rinçage plus. Il s'allume lorsque cette option est sélectionnée.
Page 47
FRANÇAIS • Si vous appuyez sur la touche Start/ de la poussière, de la boue ou Pauze Départ/Pause, l'appareil d'autres particules solides. effectue une phase d'essorage et Cette option peut vidange l'eau. rallonger la durée du L'appareil vidange l'eau programme. automatiquement au bout •...
7. PROGRAMMES 7.1 Tableau des programmes Programmes de lavage Programme Description du programme Programmes de lavage Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou légèrement sale. Katoen Blanc/Couleurs Coton blanc et couleur Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou légèrement sale.
Page 49
FRANÇAIS Programme Description du programme Le cycle de maintenance à l'eau chaude sert à nettoyer et ra- fraîchir le tambour, ainsi qu'à éliminer les résidus qui pour- Machine Clean raient entraîner la formation de mauvaises odeurs. Pour des ré- sultats optimaux, effectuez ce cycle une fois par mois. Avant d'effectuer ce cycle, retirez tous les articles du tambour.
Page 50
Programme Température par Vitesse d'essorage Charge maximale défaut maximale Plage de tempé- Plage de vitesses ratures d'essorage 1200 tr/min 40 °C 1200 tr/min - 1,5 kg 40 °C - Froid Wol/Zijde Laine/Soie 800 tr/min 1200 tr/min 30 °C 1200 tr/min - 3,5 kg 40 °C - 30 °C...
7.2 Woolmark Apparel Care - le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous Bleu réserve que les vêtements soient lavés conformément aux instructions du fabricant de ce lave-linge. Consultez l'étiquette d'entretien du vêtement pour plus d'instructions sur le séchage et le...
FRANÇAIS 4. Sélectionnez et faites démarrer, à Cela élimine toute salissure éventuelle vide, un programme pour le coton à du tambour et de la cuve. la température la plus élevée possible. 10. UTILISATION QUOTIDIENNE 10.3 Ajout du produit de AVERTISSEMENT! lavage et des additifs Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
10.4 Vérifiez la position du Avec le volet en position volet BASSE : • N'utilisez pas de 1. Tirez le distributeur de produit de lessives liquides lavage jusqu'à la butée. gélatineuses ou 2. Appuyez sur le levier pour faire sortir épaisses.
FRANÇAIS 10.7 Départ d'un programme s'affichent et les informations données changent en conséquence. Appuyez sur la touche Start/Pauze Si votre sélection n'est pas Départ/Pause pour lancer le programme. possible, aucun indicateur Le voyant correspondant cesse de ne s'affiche et un signal clignoter et reste fixe.
10.12 Fin du programme 3. Appuyez à nouveau sur la touche Start/Pauze Départ/Pause. Lorsque le programme est terminé, Le programme de lavage se poursuit. l'appareil s'éteint automatiquement. Les signaux sonores retentissent (s'ils sont 10.10 Annulation d'un activés). programme en cours Sur l'affichage, tous les voyants de la 1.
FRANÇAIS 2. Appuyez sur « Start/Pauze Départ/ Appuyez sur la touche Aan /Uit - Pause » pour poursuivre le cycle. Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil. 3. Une fois le programme terminé et le • Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage.
11.2 Taches tenaces • Utilisez les produits de lavage recommandés pour le type et la Pour certaines taches, l'eau et les couleur du textile, pour la produits de lavage ne suffisent pas. température du programme et pour le niveau de salissure.
FRANÇAIS 12.2 Détartrage 12.5 Nettoyage du tambour Examinez régulièrement le tambour pour Si, dans votre région, la éviter le dépôt de particules de rouille. dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est Pour un nettoyage complet : recommandé d'utiliser un 1.
Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Nettoyez la pompe de vidange si : • L'appareil ne vidange pas l'eau. • Le tambour ne tourne pas. • L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée.
Page 61
FRANÇAIS le cas, contactez votre service après- vente. 4. Tournez le filtre à 180 degrés vers la gauche pour l'ouvrir, sans le retirer. Laissez l'eau s'écouler. 10. Nettoyez le filtre sous l'eau courante. 11. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite.
4. Lorsque vous rebranchez le tuyau à 12.8 Nettoyage du tuyau l'arrière de l'appareil, tournez-le vers la gauche ou la droite (et non en d'arrivée d'eau et du filtre de position verticale) en fonction de la la vanne position du robinet.
FRANÇAIS 5. Une fois que la pompe de vidange AVERTISSEMENT! est vide, réinstallez le tuyau Assurez-vous que la d'alimentation. température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.
13.2 Pannes possibles Problème Solution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. • Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fu- sibles.
Page 65
FRANÇAIS Problème Solution possible • Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vi- Il y a de l'eau sur le sol. dange ne sont pas endommagés.
14. VALEURS DE CONSOMMATION Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température ambiante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la tempé- rature de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du pro-...
Si vous installez l'appareil sur un socle, Le sèche-linge ne peut-être superposé stabilisez l'appareil à l'aide des plaques au-dessus du lave-linge qu'en utilisant de fixation. le kit de superposition adapté, fabriqué et agréé par AEG. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.
Lisez attentivement les notices fournies Assurez-vous de la avec l'appareil et avec l'accessoire. compatibilité du kit de superposition en vérifiant la AVERTISSEMENT! profondeur de vos appareils. N'installez pas le sèche-linge sous le lave-linge. Le kit de superposition peut uniquement être utilisé...