A Limiteur De Profondeur Pour Soc Traînant; B Uniband Pour Soc Traînant; Optional Equipment; A Depth Limiter For Suffolk Coulter - Sulky Tramline CE 300 Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Equipements

Optional equipment

Ausrüstungen
Limiteur de profondeur pour soc traînant
A
(contrôle de la profondeur en sol "souple" ou hétérogène)
• Montage du limiteur
- Retirer les deux écrous
Ž
- Monter le limiteur
- Régler la hauteur du limiteur par rapport à la pointe du
soc au sol et serrer.
• Réalisation, réglage
- Pour déterminer la cote de réglage du limiteur, vous
pouvez vous aider d'une cale
pond à la profondeur de semis désiré.
Toutefois, si les conditions de sol sont difficiles, il est
conseillé de mettre quelques centimètres en plus.
• Avec cet équipement, il est aussi conseillé de mettre plus
de pression de terrage aux éléments semeurs.
Depth limiter for Suffolk coulter
A
(depth control in loose or composite soils)
• Fitting the limiter
- Remove the two H10 nuts
Ž
- Fit the limiter
- Adjust the height of the limiter in relation to the point of
the share to the ground and tighten.
• Adjustment
- To determine the limiter setting, a block
corresponds to the required sowing depth may be used.
In difficult soil conditions, however, you are advised to
add on a few centimetres.
• With this equipment, it is also recommended to increase
the depth control pressure on the coulter units.
Sätiefenbegrenzer Für Schleppschar
A
(Tiefenkontrolle in "lockerem" oder heterogenem Boden).
• Montage des Begrenzers
Œ
- Die beiden Muttern
- Den Begrenzer montieren
- Höhe des Begrenzers in Bezug auf die Scharspitze am
Boden einstellen und anziehen.
• Ausführung, Einstellung
- Zur Ermittlung des Einstellwertes des Begrenzers kann

ein Paßstück
benutzt werden, dessen Höhe der
gewünschten Saattiefe entspricht.
Bei schwierigen Bodenbedingungen sollten jedoch einige
Zentimeter mehr vorgesehen werden.
• Mit dieser Ausrüstung sollte ein höherer Schardruck an
den Säelementen benutzt werden.
Œ

H10 du soc

dont sa hauteur corres-
Œ

from the share

whose height

H10 des Schars
abnehmen
Ž
Uniband pour soc traînant
B
• Le montage se fait à l'arrière du soc sans clés spéciales
- Nettoyer les socs avant le montage
Œ
- Mettre l'uniband
- Mettre la broche élastique
Uniband for Suffolk coulter
B
band)
• Mounted at the rear of the share without the need for
special tools.
- Clean the share before mounting
Œ
- Fit the uniband

- Fit the spring pin
Uniband Für Schleppschar
B
• Die Montage erfolgt auf der Rückseite ohne
Spezialwerkzeug
- Schare vor Montage reinigen
Œ
- Uniband
anbringen

- Federstift anbringen
FR
( semis étale 6-8 cm)

GB
(sowing a 6-8 cm wide
DE
(Bandsaat 6-8 cm)
1
4
65

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tramline cx 300Tramline cx 400

Table des Matières