salmson Recupeo Master L SP204 M Notice De Montage Et De Mise En Service

salmson Recupeo Master L SP204 M Notice De Montage Et De Mise En Service

Publicité

Liens rapides

RÉCUPÉO MASTER L
NOTICE DE MONTAGE ET DE MISE EN SERVICE
FRANCAIS
ESPAÑOL
N.M.S.
STOCK N° 2.533.194/Ed.01-03/10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour salmson Recupeo Master L SP204 M

  • Page 1 RÉCUPÉO MASTER L NOTICE DE MONTAGE ET DE MISE EN SERVICE FRANCAIS ESPAÑOL N.M.S. STOCK N° 2.533.194/Ed.01-03/10...
  • Page 4 FIG.1...
  • Page 5 FIG.2...
  • Page 6 FIG.3...
  • Page 7 FIG.4...
  • Page 8 FIG.5 FIG.6...
  • Page 9 FIG.7 FIG.8...
  • Page 10 FIG.9 FIG.10...
  • Page 11 FIG.11...
  • Page 12 FRANCAIS Légendes des figures : Notice de montage et de mise en service Groupes de surpression (DEA) Wilo Fig. 1 Gestionnaire d´eau de pluie Récupéo Master L Légende générale Réservoir tampon (150 litres) Fig. 2 Coffret de commande RCP Pompes Fig.
  • Page 13: Généralités

    FRANCAIS 1. GÉNÉRALITÉS 2.2 Qualification du personnel Il convient de veiller à la qualification du personnel amené à A propos de ce document réaliser le montage. La langue de la notice de montage et de mise en service d'ori- gine est le français. Toutes les autres langues de la présente 2.3 Dangers en cas de non-observation des consignes notice sont une traduction de la notice de montage et de La non-observation des consignes de sécurité...
  • Page 14: Transport Et Entreposage

    FRANCAIS 3. TRANSPORT ET ENTREPOSAGE Les principaux domaines d‘application •Alimentation des WC, Dès la réception du produit : •Alimentation de machines à laver (selon réglementation •Contrôler s'il y a des dommages dus au transport. locale), •En cas de dommages dus au transport, entamer les procé- •Alimentation en eau de process industriels, dures nécessaires auprès du transporteur en respectant les délais correspondants.
  • Page 15: Etendue De La Fourniture

    •Un set d’étiquettes - utilisation d'eau de pluie – 0 : arrêt des 2 pompes Pour plus de détail veuillez vous reporter au catalogue Ö SALMSON – : mode manuel, enclenchement de la pompe 1 ou 2 indépendamment des pressions et sans fonctions de sécu- rité.
  • Page 16 FRANCAIS ATTENTION ! Lors de la première mise en service de l‘installation il n‘y a pas de pression au refoulement l'installateur doit donc établir un pont entre les contacts WM (fig. 4) de la protection manque d’eau. Temporisation de fonctionnement minimal : après démar- rage, la pompe fonctionnera au minimum entre 0 et 2 min selon réglage.
  • Page 17: Structure De La Commande Du Niveau

    FRANCAIS 6.2.2 Structure de la commande du niveau Niv. Rempl. 0% 1 Mode de 1.01 mode Level-Control fonctionnement > Automatique < 1.03 Soupape man > Arrêt < 2 Configuration 2.01 LC de l'appareil Vx.xx dd.mm.yy 2.02 langue < Francais > 2.03 Typ capteur >...
  • Page 18: Navigation Dans La Commande Du Niveau

    FRANCAIS 6.2.3 Navigation dans la commande du niveau 7.1 Montage Touches de navigation : Le système est livré monté, seuls le réservoir à vessie et le cap- teur de niveau doivent être connectés. L‘installation doit être effectuée sur sol plat dans un local sec à l‘abri du gel. L‘aligne- ment horizontal de l‘installation doit être réalisé...
  • Page 19: Raccordements Électriques

    FRANCAIS 7.2.3 Raccordement de trop-plein (rep. 7, rep. 8) Conseil pour la manipulation des bornes sans vis : la figure 7 montre comment les bornes doivent être ouvertes avec un Le trop-plein de l‘installation doit pouvoir s‘écouler librement tournevis. Une borne peut accueillir seulement un conducteur. vers la canalisation, un dispositif anti-reflux doit absolument être prévu.
  • Page 20: Mise En Service

    REMARQUE : Il est recommandé de procéder à la mise en service de l’installation par le service après-vente Toutes les données nécessaires pour l‘indication du niveau de SALMSON. remplissage relatives à la géométrie de la citerne d’eau de •Avant la première mise en service, vérifier le câblage réalisé...
  • Page 21 FRANCAIS niveau d‘alarme) est déclenchée. Cette alarme ne peut être arrêtée que lorsqu‘un niveau inférieur est atteint (menu 2.11 – 5 cm hystérèse). Ce niveau est indiqué en tant que valeur absolue par rapport au fond de la citerne. 8.2 Paramétrage du surpresseur (fig. 4, fig. 6, chap. 6.2.1) Repères Fonctions Réglages par défaut (en usine)
  • Page 22: Entretien

    Pour permettre une fiabilité maximale à des coûts d‘exploitation moindres, nous vous recommandons de souscrire à un contrat de maintenance SALMSON. En cas d'arrêt prolongé, l‘arrivée d‘eau de ville doit être inter- rompue, la prise de secteur débranchée et la pompe/l‘instal- lation vidée en ouvrant la vis de vidange en-dessous de la...
  • Page 23: Pannes, Causes Et Remèdes

    Flotteur percé et remplie d’eau défectueux. Remplacer le flotteur. Si un incident de fonctionnement venait à persister, nous vous recommandons de vous adresser au SAV SALMSON, seuls habilités pendant la période de garantie à procéder au démontage-remontage de nos matériels.
  • Page 24: Pièces De Rechange

    FRANCAIS 11. PIÈCES DE RECHANGE La commande de pièces de rechange s'effectue par le biais des spécialistes locaux et/ou du service après-vente Salmson. Pour éviter toute demande d'informations complémentaires ou commande incorrecte, indiquer toutes les données de la plaque signalétique lors de la commande.
  • Page 25 FRANCAIS Menu Description Réglages possibles Réglage par défaut 2.10 Quantité EP Réglage du niveau de retour 03 - 19 [cm] 03 cm > 003 cm < en eau de pluie A partir de 2.09 (2.09 est le point zéro) 2.11 H alarme Niveau d‘alarme en cas de 00 - Hmax [cm] 199 cm...
  • Page 26: Service Consommateur

    SALMSON CONTACT 0820 0000 44 (n° indigo) Espace Lumière - Bâtiment 6 53, boulevard de la République - 78403 Chatou Cedex www.salmson.com POMPES SALMSON - SAS AU CAPITAL DE 16.775.000 € SIREN 313 986 838 RCS VERSAILLES - APE 291C...

Table des Matières