Dometic COOLAIR SP950C Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour COOLAIR SP950C:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

AIR CONDITIONERS
SP950C
Fastening frame
EN
for Renault Magnum
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Befestigungsrahmen
DE
für Renault Magnum
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cadre de fixation
FR
pour Renault Magnum
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bastidor de fijación
ES
para Renault Magnum
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . 16
Estrutura de fixação
PT
para Renault Magnum
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . .20
Telaio di fissaggio
IT
per Renault Magnum
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . .24
COOLAIR
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
Bevestigingsframe
voor Renault Magnum
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fastgørelsesramme
til Renault Magnum
Monteringsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fästram
för Renault Magnum
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Festeramme
for Renault Magnum
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Kiinnityskehys
malliin Renault Magnum
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Крепежная рамка
для Renault Magnum
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . . 48
Rama mocująca
do Renault Magnum
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Upevňovací rám
pre Renault Magnum
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Upevňovací rám
pro Renault Magnum
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Rögzítőkeret
Renault Magnum
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic COOLAIR SP950C

  • Page 1 AIR CONDITIONERS COOLAIR Bevestigingsframe voor Renault Magnum Montagehandleiding ....28 Fastgørelsesramme til Renault Magnum Monteringsvejledning ....32 Fästram för Renault Magnum Monteringsanvisning .
  • Page 2 CoolAir SP950C...
  • Page 3 CoolAir SP950C...
  • Page 4: Table Des Matières

    Explanation of symbols CoolAir SP950C Please read this manual carefully before installing and starting up and store it in a safe place. If the device is resold, this instruction manual must be handed over to the purchaser along with the device.
  • Page 5: General Safety Instructions

    CoolAir SP950C General safety instructions General safety instructions The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases: • Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage • Alterations to the product without express permission from the manufacturer •...
  • Page 6: Target Group For This Manual

    Target group for this manual CoolAir SP950C Target group for this manual The installation information in this manual is only intended for qualified personnel at workshops, who are familiar with the guidelines and safety precautions to be applied during the installation of vehicle accessory parts.
  • Page 7: Guarantee

    CoolAir SP950C Guarantee Fit the fastening frame and the CoolAir SP950 parking cooler on the Renault Magnum as follows: NOTE Only install the condenser unit after you have attached the mounting frame on the rear wall of the truck. ➤ Insert and tighten the four M8 x 30 bolts, eight U washers M8 8.4 x 16 mm and four M8 retaining nuts (fig.
  • Page 8: Erklärung Der Symbole

    Erklärung der Symbole CoolAir SP950C Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weiterveräußerung des Geräts an den Käufer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ......... . .8 Allgemeine Sicherheitshinweise .
  • Page 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    CoolAir SP950C Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden: • Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Über- spannungen • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke ACHTUNG! Die Bewegungsfreiheit von Aufliegern (die äußeren Kanten des...
  • Page 10: Zielgruppe Dieser Anleitung

    Zielgruppe dieser Anleitung CoolAir SP950C Zielgruppe dieser Anleitung Die Einbauinformationen in dieser Anleitung wenden sich ausschließlich an Fach- leute in Werkstätten, die mit den anzuwendenden Richtlinien und Sicherheits- vorkehrungen beim Einbau von Fahrzeugzubehörteilen vertraut sind. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Befestigungsrahmen dient zur Montage der Kondensatoreinheit SP950C von der Standklimaanlage CoolAir SP950 an Fahrzeuge des Typs Renault Magnum.
  • Page 11: Gewährleistung

    CoolAir SP950C Gewährleistung Montieren Sie den Befestigungsrahmen und die Kondensatoreinheit CoolAir SP950C am Renault Magnum wie folgt: HINWEIS Montieren Sie die Kondensatoreinheit erst nach der Befestigung des Befestigungsrahmens an der LKW-Rückwand. ➤ Zur Aufnahme der Kondensatoreinheit die vier Schrauben M8 x 30, acht U-Scheiben M8 8,4 x 16 mm und vier Sicherungsmuttern M8 (Abb.
  • Page 12: Explication Des Symboles

    Explication des symboles CoolAir SP950C Veuillez lire ce manuel avec attention avant le montage et la mise en service, puis le conserver. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières Explication des symboles ........12 Consignes de sécurité...
  • Page 13: Consignes De Sécurité Générales

    CoolAir SP950C Consignes de sécurité générales Consignes de sécurité générales Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants : • des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel • des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant •...
  • Page 14: Groupe Cible De Cette Notice

    Groupe cible de cette notice CoolAir SP950C Groupe cible de cette notice Les informations concernant le montage fournies par ce manuel s’adressent exclusivement à un personnel qualifié, travaillant dans des ateliers et connaissant les directives et les consignes de sécurité à appliquer pour le montage d’accessoires dans les véhicules.
  • Page 15: Garantie

    CoolAir SP950C Garantie Montez le cadre de fixation et le climatiseur split pour poids lourds CoolAir SP950 sur Renault Magnum de la manière suivante : REMARQUE Ne pas monter l'unité du condensateur avant d'avoir fixé le cadre de fixation sur la paroi arrière du poids lourd.
  • Page 16: Aclaración De Los Símbolos

    Aclaración de los símbolos CoolAir SP950C Lea atentamente estas instrucciones antes del montaje y de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelas en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entre- gue también este manual.
  • Page 17: Indicaciones Generales De Seguridad

    CoolAir SP950C Indicaciones generales de seguridad Indicaciones generales de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: • daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones • modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante •...
  • Page 18: Destinatarios De Estas Instrucciones

    Destinatarios de estas instrucciones CoolAir SP950C Destinatarios de estas instrucciones La información referente a la instalación incluida en estas instrucciones va dirigida exclusivamente al personal técnico de talleres familiarizado con las directivas y medidas de seguridad que se hayan de aplicar durante la instalación de accesorios de vehículos.
  • Page 19: Garantía Legal

    CoolAir SP950C Garantía legal Monte el bastidor de fijación y el equipo de aire acondicionado Split para camiones CoolAir SP950 en el Renault Magnum de la siguiente forma: NOTA Una vez fijado el bastidor de fijación a la pared trasera del camión, monte el condensador.
  • Page 20: Explicação Dos Símbolos

    Explicação dos símbolos CoolAir SP950C Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocação em funcionamento e guarde-o num local seguro. Em caso de revenda do aparelho, entregue o manual ao novo comprador. Índice Explicação dos símbolos ........20 Indicações gerais de segurança .
  • Page 21: Indicações Gerais De Segurança

    CoolAir SP950C Indicações gerais de segurança Indicações gerais de segurança O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos: • Danos no produto resultantes de influências mecânicas e sobretensões • Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante • Utilização para outras finalidades que não as descritas no manual de instruções...
  • Page 22: Destinatários Do Presente Manual

    Destinatários do presente manual CoolAir SP950C Destinatários do presente manual As informações de montagem deste manual foram especialmente concebidas para técnicos em oficinas, que estão familiarizados com as diretivas a aplicar e medidas de segurança durante a montagem de acessórios para veículos.
  • Page 23: Garantia

    CoolAir SP950C Garantia Monte a estrutura de fixação e o sistema de ar condicionado split do camião CoolAir SP950 no Renault Magnum da seguinte forma: OBSERVAÇÃO Monte a unidade de condensação apenas após a fixação da estrutura de fixação na parte traseira do camião.
  • Page 24: Spiegazione Dei Simboli

    Spiegazione dei simboli CoolAir SP950C Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accu- ratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di rivendita dell’apparecchio consegnarlo al cliente successivo. Indice Spiegazione dei simboli ........24 Indicazioni di sicurezza generali.
  • Page 25: Indicazioni Di Sicurezza Generali

    CoolAir SP950C Indicazioni di sicurezza generali Indicazioni di sicurezza generali Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi: • danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni • modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore •...
  • Page 26: Destinatari Di Queste Istruzioni

    Destinatari di queste istruzioni CoolAir SP950C Destinatari di queste istruzioni Le informazioni sull’installazione contenute in questo manuale si rivolgono esclusiva- mente a tecnici specializzati di officine a conoscenza delle direttive e delle disposizioni sulla sicurezza da adottare durante l’installazione degli accessori del veicolo.
  • Page 27: Garanzia

    CoolAir SP950C Garanzia Montare il telaio di fissaggio e l’impianto di climatizzazione split per autocarri CoolAir SP950 sulla Renault Magnum nel modo seguente: NOTA Montare l'unità di condensazione solamente dopo aver fissato il telaio di fissaggio sulla parete posteriore dell'autocarro.
  • Page 28: Verklaring Van De Symbolen

    Verklaring van de symbolen CoolAir SP950C Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de gebruiksaanwijzing bij doorverkoop van het toestel door aan de koper. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen ........28 Algemene veiligheidsaanwijzingen .
  • Page 29: Algemene Veiligheidsaanwijzingen

    CoolAir SP950C Algemene veiligheidsaanwijzingen Algemene veiligheidsaanwijzingen De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade: • beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen • veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant •...
  • Page 30: Doelgroep Van Deze Handleiding

    Doelgroep van deze handleiding CoolAir SP950C Doelgroep van deze handleiding De montage-informatie in deze handleiding richt zich tot vakpersoneel in werk- plaatsen die met de toe te passen richtlijnen en veiligheidsmaatregelen bij de montage van toebehoren voor voertuigen vertrouwd zijn.
  • Page 31: Garantie

    CoolAir SP950C Garantie Monteer het bevestigingsframe en de split-airconditioning voor vrachtwagens CoolAir SP950 zoals hieronder beschreven op de Renault Magnum: INSTRUCTIE Monteer de condensatoreenheid pas na het bevestigen van het bevestigingsframe aan de achterwand van de vrachtwagen. ➤ Voor de opname van de condensatoreenheid de vier schroeven M8 x 30, acht U-schijven M8 8,4 x 16 mm en vier borgmoeren M8 (afb.
  • Page 32: Forklaring Af Symbolerne

    Forklaring af symbolerne CoolAir SP950C Læs denne vejledning omhyggeligt før installation og ibrugtagning, og opbevar den. Giv den til køberen, hvis du sælger apparatet. Indholdsfortegnelse Forklaring af symbolerne ........32 Generelle sikkerhedshenvisninger.
  • Page 33: Generelle Sikkerhedshenvisninger

    CoolAir SP950C Generelle sikkerhedshenvisninger Generelle sikkerhedshenvisninger Producenten påtager sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde: • Beskadigelser på produktet på grund af mekanisk påvirkning og overspænding • Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten • Anvendelse til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen VIGTIGT! Bevægelsesfriheden for sættevogne (sættevognens yderste kanter, når...
  • Page 34: Målgruppe For Denne Vejledning

    Målgruppe for denne vejledning CoolAir SP950C Målgruppe for denne vejledning Installationsinformationerne i denne vejledning henvender sig udelukkende til fag- folk i værksteder, der kender forskrifterne og sikkerhedsforanstaltningerne, der skal anvendes ved installation af tilbehørsdele til køretøjer. Korrekt brug Fastgørelsesrammen anvendes til at montere kondensatorenheden SP950C fra standklimaanlægget CoolAir SP950 på...
  • Page 35: Garanti

    CoolAir SP950C Garanti Montér fastgørelsesrammen og splitklimaanlægget til lastbiler CoolAir SP950 på Renault Magnum på følgende måde: BEMÆRK Montér først kondensatorenheden, når fastgørelsesrammen er fastgjort på lastbilens bagvæg. ➤ Til at holde kondensatorenheden skal de fire skruer M8 x 30, otte spændeskiver M8 8,4 x 16 mm og fire sikringsmøtrikker M8 (fig.
  • Page 36: Förklaring Till Symboler

    Förklaring till symboler CoolAir SP950C Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Förklaring till symboler ......... 36 Allmänna säkerhetsanvisningar .
  • Page 37: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    CoolAir SP950C Allmänna säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall: • skador på produkten, orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning • ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren • ej ändamålsenlig användning OBSERVERA! Släpvagnarnas rörelser (vagnens ytterkanter vid körning runt kurvor eller svängning) och andra påbyggnadsdelars rörelser får inte hindras.
  • Page 38: Målgrupp

    Målgrupp CoolAir SP950C Målgrupp Monteringsinformationen riktar sig endast till behöriga installatörer i verkstäder som har kännedom om gällande direktiv/föreskrifter och säkerhetsåtgärder vid montering av fordonstillbehör. Ändamålsenlig användning Fästramen används för att montera kondensatorenheten SP950C från den motoro- beroende klimatanläggningen CoolAir SP950 på fordon av typen Renault Magnum.
  • Page 39: Garanti

    CoolAir SP950C Garanti Montering av fästramen och CoolAir SP950 split-klimatanläggningen på Renault Magnum: ANVISNING Montera inte kondensorenheten innan du har monterat fästramen på lastbilens bakre vägg. ➤ För att kunna montera kondensorenheten sätter man fast fyra skruvar M8 x 30, åtta U-brickor M8 8,4 x 16 mm och fyra låsmuttrar M8 (bild 1, sida 2) i fästramen...
  • Page 40 Symbolforklaringer CoolAir SP950C Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må man sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Innhold Symbolforklaringer ..........40 Generelle sikkerhetsregler .
  • Page 41: Generelle Sikkerhetsregler

    CoolAir SP950C Generelle sikkerhetsregler Generelle sikkerhetsregler Produsenten tar i følgende tilfeller intet ansvar for skader: • Skader på produktet på grunn av mekanisk påvirkning og overspenninger • Endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten • Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i veiledningen PASS PÅ!
  • Page 42: Målgruppen For Denne Veiledningen

    Målgruppen for denne veiledningen CoolAir SP950C Målgruppen for denne veiledningen Informasjonen vedrørende montering i denne veiledningen er utelukkende beregnet på fagfolk i verksteder som er fortrolig med retningslinjene og sikkerhets- foranstaltningene som gjelder for montering av tilbehør på kjøretøyer. Tiltenkt bruk Monteringsrammen brukes for montering av kondensatorenheten SP950C på...
  • Page 43: Garanti

    CoolAir SP950C Garanti Monter festerammen og delt klimaanlegg for lastebiler CoolAir SP950 på Renault Magnum som følger: MERK Monter kondensatorenheten først etter at festerammen er festet på lastebilens bakvegg. ➤ For å feste kondensatorenheten settes de fire skruene M8 x 30, åtte U-skivene M8 8,4 x 16 mm og fire festemutrene M8 (fig.
  • Page 44: Symbolien Selitys

    Symbolien selitys CoolAir SP950C Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen pystytystä ja käyttöönottoa, ja säilytä ohje. Jos myyt laitteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen osta- jalle. Sisällysluettelo Symbolien selitys..........44 Yleisiä...
  • Page 45: Yleisiä Turvallisuusohjeita

    CoolAir SP950C Yleisiä turvallisuusohjeita Yleisiä turvallisuusohjeita Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa: • tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet vauriot • tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset • käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen HUOMAUTUS! Puoliperävaunujen (puoliperävaunun ulkoreunat käännettäessä tai taitet- taessa) ja muiden ajoneuvorakenteiden liikkumavapautta ei saa rajoittaa.
  • Page 46: Tämän Käyttöohjeen Kohderyhmä

    Tämän käyttöohjeen kohderyhmä CoolAir SP950C Tämän käyttöohjeen kohderyhmä Tähän ohjeeseen sisältyvät asennustiedot on tarkoitettu korjaamoiden ammattihenki- lökunnalle, joka tuntee ajoneuvojen lisävarusteiden asennukseen sovellettavat direk- tiivit ja turvajärjestelyt. Määräysten mukainen käyttö Kiinnityskehystä käytetään CoolAir SP950 -ilmastointilaitteen SP950C -kondensaat- toriyksikön asentamiseen ajoneuvoon, joka on tyyppiä Renault Magnum. Kiinnityske- hys asennetaan vasemmalle ohjaamon takaseinään.
  • Page 47: Tuotevastuu

    CoolAir SP950C Tuotevastuu Asenna kiinnityskehys ja kuorma-auton ilmastointilaite CoolAir SP950 malliin Renault Magnum seuraavasti: OHJE Asenna kondensaattoriyksikkö vasta, kun kiinnityskehys on ensin kiinnitetty kuorma-auton takaseinään. ➤ Aseta kondensaattoriyksikön kiinnittämiseksi neljä ruuvia M8 x 30, kahdeksan U-prikkaa M8 8,4 x 16 mm ja neljä varmistusmutteria M8 (kuva 1, sivulla 2) kiinnityskehykseen ja ruuvaa kiinni.
  • Page 48: Пояснение Символов

    Пояснение символов CoolAir SP950C Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае перепродажи прибора передайте инструкцию покупателю. Оглавление Пояснение символов......... . 48 Общие...
  • Page 49: Общие Указания По Технике Безопасности

    CoolAir SP950C Общие указания по технике безопасности Общие указания по технике безопасности Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях: • Повреждения продукта из-за механических воздействий и перенапряжений • Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изготовителя • Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции...
  • Page 50: Целевая Группа Данной Инструкции

    Целевая группа данной инструкции CoolAir SP950C Целевая группа данной инструкции Информация по монтажу в данной инструкции предназначена исключительно для специалистов в мастерских, которые знакомы с применяемыми директивами и мерами безопасности при монтаже комплектующих и принадлежностей на автомобили. Использование по назначению...
  • Page 51: Гарантия

    CoolAir SP950C Гарантия Установите крепежную рамку и сплит-систему CoolAir SP950 на автомобиль Renault Magnum следующим образом: УКАЗАНИЕ Устанавливайте конденсаторный модуль только после крепления крепежной рамки к задней стенке автомобиля. ➤ Для установки конденсаторного модуля вставить четыре винта M8 x 30, восемь...
  • Page 52: Objaśnienia Symboli

    Objaśnienia symboli CoolAir SP950C Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie odsprzedaży urządzenia należy ją przekazać kolejnemu nabywcy. Spis treści Objaśnienia symboli ......... . . 52 Ogólne zasady bezpieczeństwa .
  • Page 53: Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    CoolAir SP950C Ogólne zasady bezpieczeństwa Ogólne zasady bezpieczeństwa Producent nie odpowiada za szkody spowodowane: • uszkodzeniem produktu w sposób mechaniczny lub spowodowany przeciąźeniami elektrycznymi • zmianami dokonanymi w produkcie bez wyraźnej zgody producenta • użytkowaniem w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji UWAGA! Nie wolno ograniczać...
  • Page 54: Odbiorcy Instrukcji

    Odbiorcy instrukcji CoolAir SP950C Odbiorcy instrukcji Informacje dotyczące montażu, które zamieszczono w tej instrukcji, są skierowane wyłącznie do specjalistów z zakładów instalacyjnych posiadających wiedzę w zakresie zaleceń i środków bezpieczeństwa obowiązujących podczas montażu elementów akcesoriów w pojazdach. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Rama montażowa służy do montażu jednostki sprężarki SP950C klimatyzatora...
  • Page 55: Gwarancja

    CoolAir SP950C Gwarancja Ramę mocującą oraz klimatyzator dzielony do samochodu ciężarowego CoolAir SP950 w Renault Magnum należy zamontować w następujący sposób: WSKAZÓWKA Jednostkę sprężarki należy zamontować dopiero po przytwierdzeniu ramy mocującej do tylnej ściany samochodu ciężarowego. ➤ Do zamocowania jednostki sprężarki należy użyć czterech śrub M8 x 30, ośmiu podkładek typu U M8 8,4 x 16 mm oraz czterech nakrętek zabezpieczających...
  • Page 56: Vysvetlenie Symbolov

    Vysvetlenie symbolov CoolAir SP950C Pred montážou a uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade ďalšieho predaja zariadenia odovzdajte kupujúcemu aj tento návod. Obsah Vysvetlenie symbolov ......... . 56 Všeobecné...
  • Page 57: Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia

    CoolAir SP950C Všeobecné bezpečnostné upozornenia Všeobecné bezpečnostné upozornenia Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku: • Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami • Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu • Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode POZOR! Nesmie dôjsť...
  • Page 58: Cieľová Skupina Tohto Návodu

    Cieľová skupina tohto návodu CoolAir SP950C Cieľová skupina tohto návodu Informácie o inštalácii nachádzajúce sa v tomto návode sú adresované odborníkom v servisoch, ktorí sú oboznámení s príslušnými smernicami a bezpečnostnými pred- pismi, ktoré je potrebné dodržiavat’ pri montáži príslušenstva do nákladných vozi- diel.
  • Page 59: Záruka

    CoolAir SP950C Záruka Namontujte upevňovací rám a split klimatizačné zariadenie na nákladné vozidlá CoolAir SP950 na Renault Magnum nasledovne: POZNÁMKA Namontujte kondenzátorovú jednotku až po upevnení upevňovacieho rámu na zadnú stenu nákladného vozidla. ➤ Na uchytenie kondenzátorovej jednotky vložte štyri skrutky M8 x 30, osem podložiek M8 8,4 x 16 mm a štyri poistné...
  • Page 60: Vysvětlení Symbolů

    Vysvětlení symbolů CoolAir SP950C Před instalací a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli. Obsah Vysvětlení symbolů ..........60 Všeobecné...
  • Page 61: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    CoolAir SP950C Všeobecné bezpečnostní pokyny Všeobecné bezpečnostní pokyny V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody: • Poškození výrobku působením mechanických vlivů a přepětí • Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce • Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu POZOR! Nesmí...
  • Page 62: Cílová Skupina Tohoto Návodu

    Cílová skupina tohoto návodu CoolAir SP950C Cílová skupina tohoto návodu Informace o instalaci uvedené v tomto návodu jsou určeny výhradně odborným pracovníkům instalačních servisů, kteří jsou seznámeni s používanými směrnicemi a bezpečnostními předpisy pro instalaci příslušenství automobilů. Použití v souladu s účelem Upevňovací...
  • Page 63: Záruka

    CoolAir SP950C Záruka Namontujte upevňovací rám a dělenou klimatizaci pro nákladní automobily CoolAir SP950 k vozidlu Renault Magnum takto: POZNÁMKA Namontujte kondenzátorovou jednotku až po upevnění upevňovacího rámu k zadní stěně nákladního automobilu. ➤ K uchycení kondenzátorové jednotky vložte do upevňovacího rámu čtyři šrouby M8 x 30, osm podložek M8 8,4 x 16 mm a čtyři pojistné...
  • Page 64 A szimbólumok magyarázata CoolAir SP950C Beépítés és üzembe vétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati útmutatót. A készülék továbbértékesítése esetén ezt is adja oda a vevőnek. Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata ........64 Általános biztonsági információk .
  • Page 65: Általános Biztonsági Információk

    CoolAir SP950C Általános biztonsági információk Általános biztonsági információk A gyártó a bekövetkező károkért a következő esetekben nem vállal felelősséget: • a termék mechanikai behatások és túlfeszültségek miatti sérülése • a termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása • az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás FIGYELEM! A nyergesutánfutók (illetve bekormányozás vagy behajlás esetén azok...
  • Page 66: Az Útmutató Célcsoportja

    Az útmutató célcsoportja CoolAir SP950C Az útmutató célcsoportja A jelen útmutatóban szereplő beszerelési információk kizárólag műhelyek azon szakembereinek szólnak, akik ismerik a jármű-tartozékalkatrészek beszerelésénél alkalmazandó irányelveket és biztonsági óvintézkedéseket. Rendeltetésszerű használat A rögzítőkeret a CoolAir SP950 állóklíma-berendezés SP950C kondenzátoregysé- gének a következő típusú járműre történő felszerelésére szolgál: Renault Magnum.
  • Page 67: Szavatosság

    CoolAir SP950C Szavatosság A rögzítőkeretet és a CoolAir SP950 tehergépjármű-klímaberendezést a következő módon szerelje fel Renault Magnum esetén: MEGJEGYZÉS A kondenzátoregységet csak a rögzítőkeret tehergépkocsi-hátoldalon történő rögzítését követően szerelje fel. ➤ Helyezze be és csavarozza össze a kondenzátoregység felvételére szolgáló 4 db M8 x 30 csavart, 8 db M8 8,4 x 16 mm alátétet és 4 db M8 biztosítóanyát...
  • Page 68 Dometic (Pty) Ltd. Dometic Austria GmbH MEXICO Regional Office Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. South Africa & Sub-Saharan Africa A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 2 Avalon Road  +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite...

Ce manuel est également adapté pour:

Sp950c9100300052

Table des Matières