Voorbeeld 3 - Afbeelding 5.3-F3; Exempel 1 - Bild 5.1-F1; Exempel 2 - Bild 5.2-F2 - A.HABERKORN EDGER 6/12 Mode D'emploi Et Manuel D'essai

Equipement de protection individuellecontre les chutes de hauteur
Table des Matières

Publicité

Zie hiervoor ook onder 6.2 Gebruiksaanwijzingen – EN353-2!
Voor verdere uitleg en berekening van de noodzakelijke vrije ruimte kunnen ook de onderstaande voorbeelden
behulpzaam zijn. De voorbeelden laten de berekeningen zien van de noodzakelijke vrije ruimte aan de hand van
een verbindingsmiddel dat is uitgevoerd als valstopsysteem volgens EN 363.
Wezenlijk voor de veiligheid is dat de positie van de verankeringsvoorziening (verankeringspunt) zo gekozen wordt dat de valhoogte tot
een minimum beperkt wordt. In een valstopsysteem mogen alleen vanggordels volgens EN361 worden gebruikt. Maximale totale lengte
verbindingsmiddel 2,0 m inclusief beslag, karabiners en bandvaldemper. De vereiste vrije ruimte onder de valplek dient vóór het begin
van werkzaamheden te worden berekend.
PAS OP: Een doorhangend verbindingsmiddel vergroot eveneens de valhoogte. Hoe lager het verankeringspunt wordt gekozen, hoe
meer vrije ruimte er onder valplek moet worden berekend.
Voorbeeld 1 – Afbeelding 5.1-F1:
Functievoorwaarden: Verankeringsvoorziening/ Verankeringspunt boven het hoofd. Valhoogte 2m. Verbindingsmiddel zo kort mogelijk
– strak / loodrecht naar boven. De vereiste vrije ruimte moet vanaf het standvlak tot het dichtstbijzijnde mogelijke inslagoppervlak (bv. de
vloer, machineonderdelen, voetstuk, enz...) worden gemeten.
Verbindingsmiddel (2)
Lengteverandering bij het dempingselement (4)
Verschuiving vanggordel aan het lichaam (5)
Veilige vrije ruimte
Vereiste vrij ruimte onder de valplek minimaal
Voorbeeld 2 – Afbeelding 5.2-F2:
Functievoorwaarden: Verankeringsvoorziening/ Verankeringspunt op borsthoogte. Valhoogte 5m. Verbindingsmiddel zo kort mogelijk
– maximale totale lengte 2 m. De vereiste vrije ruimte moet vanaf het standvlak tot aan het dichtstbijzijnde mogelijke inslagoppervlak
(bv.: de vloer, machineonderdelen, voetstuk, enz...) worden gemeten.
Verbindingsmiddel (2)
Lengteverandering bij het dempingselement (4)
Verschuiving vanggordel aan het lichaam (5)
Veilige vrije ruimte
Vereiste vrij ruimte onder de valplek minimaal
Voorbeeld 3 – Afbeelding 5.3-F3:
Functievoorwaarden: Verankeringsvoorziening/ Verankeringspunt ter hoogte van het standvlak. Valhoogte 7m. Verbindingsmiddel zo
kort mogelijk – maximale totale lengte 2 m. De vereiste vrije ruimte moet vanaf het standvlak tot aan het dichtstbijzijnde mogelijke
inslagoppervlak (bv.: de vloer, machineonderdelen, voetstuk, enz...) worden gemeten.
Verbindingsmiddel (2)
Lengteverandering bij het dempingselement (4)
Verschuiving vanggordel aan het lichaam (5)
Veilige vrije ruimte
Vereiste vrij ruimte onder de valplek minimaal
SE
På grund av olika användningssätt av en rörlig förankringslina kan inget generellt sägas angående erforderligt fritt utrymme.
När det gäller fallkontroller enligt EN 353-2 (lodrätt fall av en 100 kg tung vikt) kan falldämparen förlängas med 60 cm och det medlöpande
fallskyddsblocket kan glida upp till 10 cm nedåt på repet.
Linans medellängd på den rörliga förankringslinan EDGER 6/12 och 8/13 (falldämpare + karbinhake) = 34 cm.
Exempelberäkning:
Slingens medellängd gånger 2
Falldämparens förlängning
Eventuellt avstånd som det medlöpande fallskyddsblocket HERKULES glider
Ger en fallhöjd på
+ användarens kroppsstorlek (t.ex.: 180cm)
+ ett säkerhetsfriutrymme
Ger ett erforderligt fritt utrymme under ett fallställe på minst
Se även 6.2 Bruksanvisning – EN353-2!
För ytterligare förklaring och beräkning av erforderligt fritt utrymme är även exemplen nedan till hjälp. Exemplen
visar beräkning av erforderligt fritt utrymme för en sling som är utförd som uppfångningssystem som uppfyller
EN 363.
Väsentligt för säkerheten
är att läget till förankringsanordningar (fästpunkt) ska väljas på så sätt att fallhöjden begränsas till ett minimimått.
I ett uppfångningssystem får endast uppfångningsremmar enligt EN361 användas. Maximal fästmedellängd-totalängd 2,0 m inklusive
beslag, karbiner och dämpningselement. Det nödvändiga fria utrymmet under fallplatsen ska beräknas innan arbetet påbörjas.
Beakta: En genomhängande fästanordning förlänger också fallhöjden. Ju lägre fästpunkten väljs desto mer fritt utrymme ska beräknas
in under fallplatsen.
Exempel 1 – Bild 5.1-F1:
Funktion hypotes: Lyftpunkt över huvudet. Förbindningsmedellängd så kort som möjlig – maximal fästmedellängd 2,0m. Desto lägre
lyftpunkten väljs desto mer Säkerhetsfrirum måste räknas in – beakta att ett genomhängande fästelement förlänger fallängden.
Längd från förbindningsmedel (2)
Bromssträcka – Bandfallsdämpare (4)
Förskjutning av uppfångningsögla (5)
Säkerhetsfrirum
= 0,5 m
Nödvändigt frirum under fallplatserna minst
Exempel 2 – Bild 5.2-F2:
Funktion hypotes: Lyftpunkt i brösthöjd. Förbindningsmedellängd så kort som möjlig – maximal fästmedellängd 2,0 m. Desto lägre
lyftpunkten väljs desto mer Säkerhetsfrirum måste räknas in – beakta att ett genomhängande fästelement förlänger fallängden.
Längd från förbindningsmedel (2)
= 0,0 m
= 0,5 m
= 0,5 m
= 1,0 m
= 2,0 m
= 2,0 m
= 1,0 m
= 0,5 m
= 1,0 m
= 4,5 m
= 4,00 m
= 1,75 m
= 0,50 m
= 1,00 m
= 7,25 m
= 0,0 m
= 0,5 m
= 0,5 m
= 1,5 m
= 2,0 m
= 68 cm
= 60 cm
= 10 cm
= 138 cm
= 180 cm
= 100 cm
= 418 cm, ca. 4,20 m
33

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Edger 8/13

Table des Matières