Masquer les pouces Voir aussi pour HM200:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung
Instruction handbook
Notice d'instruction
HM200
Mobile Heizzentrale
Mobile heating unit
Centrale mobile de chauffage
Originalbetriebsanleitung / 001939-02 / Mai 2021
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kroll HM200

  • Page 1 Betriebsanleitung Instruction handbook Notice d‘instruction HM200 Mobile Heizzentrale Mobile heating unit Centrale mobile de chauffage Originalbetriebsanleitung / 001939-02 / Mai 2021...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Deutsch Français 1.1 Grundlegende Hinweise ..... 2 3.1 Instructions de base ......16 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung ... 2 3.2 Désignation ........16 1.3 Grundlegende Sicherheitshinweise ..3 3.3 Instruction de base de sécurité ..17 1.4 Aufstellung ......... 3 3.4 Mettre en place ........
  • Page 18: Français

    L’acceptation de la garantie suppose un entre- Attention tien régulier conformément aux instructions de la maison Kroll, qui doit être effectué une fois Lire attentivement la notice d’instructions avant par an et démontré par des procès cerbaux de le montage et la mise en service.
  • Page 19: Instruction De Base De Sécurité

    1 m et le faîtage du bâtiment d’au absolument nécessaire d’utiliser les kits de moins 0,5 m et qu’elle soit placée à l’abri des cheminée Kroll. coups de vent. 3.4 Mettre en place • L’appareil peut être placé et utilisé seule- ment sur un sol incombustible •...
  • Page 20 HM200 Français La sortie de la cheminée ne doit pas être placée Nous recommandons en vue d’un réglage précis à proximité immédiate d’une fenêtre ou d’un et d’un tirage constant, la mise en place d’un balcon. régulateur de tirage. Ainsi: •...
  • Page 21: Mise En Marche

    Français 3.6 Mise en marche Attention Examination des valeurs selon donnés tech- nique et registration dans la demande de garantie. Chauffage avec Ventilation thermostat d‘ambiance Chauffage sans thermostat d‘ambiance La commande du centrale mobile de chauffage et du brûleur s’effectue par le commutateur = Ventilation = Arrêt = Chauffage avec thermostat d‘ambiance...
  • Page 22: Chauffage Avec Thermostat D'ambiance

    HM200 Français 3.6.1 Chauffage avec thermostat Le ventilateur tourne „sans“ brûleur, en fonction- d‘ambiance nement en continu pour l’aération du local. Raccorder le thermostat d’ambiance sur la prise Avant la mise en marche prévue à cet effet. Prouvez les lampes signales au boîtier de com- Régler le commutateur sur position...
  • Page 23: Entretien Et Nettoyage

    LGW 10A2. • Retirer la prise d’alimentation du secteur Réglage seulement lorsque l’appareil est complète- HM200 mbar 9,00 ment refroidi. • Après avoir enlevé les parois du boîtier Après réglage du brûleur, veuillez contrôler qu’il correspondants et la garniture détanchéité...
  • Page 24: Tendre/Échanger Le Courroie Trapézoïdale

    HM200 Français 3.8.6 Tendre/échanger le courroie trapé- filtrante et la buse de brûleur doivent être rempla- cées. zoïdale. Ces travaux ne doivent être effectués que par le service après vente ou bien par un professionnel agré. Après un essai de démarrage en vain, il faut procéder à...
  • Page 25: Technische Daten/ Technical Data/Caractéristiques Techniques

    Technische Daten/ Technical data/ Caractéristiques techniques Technische Daten/ Technical data/ Caractéristiques techniques HM200 Technische Daten / Technical Data / HM200N Caractéristiques techniques HM200F Nennwärmebelastung / Rated heat load / Puissance calorifiques techniques Nennwärmeleistung / Nominal heating efficiency / Puissance calorifiques Heizöl EL / C0...
  • Page 27: Einzelteile/ Component Parts/Nomenclature

    Einzelteile/ Component parts/ Nomenclature Einzelteile/ Component parts/ Nomenclature...
  • Page 28 HM200 Einzelteile/ Component parts/ Nomenclature Artikel Stk. Zentrierstutzen Collar Manchon de centrage 025541 Abdeckung Cover Capot 025547 Kranösenhalter Jackring holder Fixation d’oreille de levage 001472 Zugstange Barre 011675 Rohrstutzen Flue connector Buse de départ 001478 Spannring Clamping ring Tendeur 001314...
  • Page 29 Einzelteile/ Component parts/ Nomenclature Artikel Stk. 44 Bedienklappe Handling flap Clapet de commande 025575 45 Schutzgitter Protective grille Grill de protection 012526 46 Ansaugwand Air inlet panel Paroi d’aspiration 025526 47 Deckel Cover Couvercle 025551 48 Serviceklappe links Service flap left Clapet service à...
  • Page 30: Schaltplan/Circuit Diagram/Schéma Électrique

    HM200 Schaltplan/Circuit diagram/ Schéma électrique Schaltplan/Circuit diagram/ Schéma électrique...
  • Page 33: Demande De Garantie

    Demande de Garantie 10 Demande de Garantie Nous avons achete le générateur Kroll suivant aupres du revendeur chauffage mentionne ci aprés. Type de serie. Notre adresse (utilisateur) Notre revendeur (chauffage) Tél. Tél. Personne responsible de l’entretien : Nous sommes interesses par un contract d’entretien.
  • Page 36 версии, поставленной изготовителем, приводит к тому, что любые гарантии теряют силу. Кроме того, действуют наши „Условия продаж и поставки“. В изделие могут без уведомления вноситься технические модификации, направленные на усовершенствование изделия. Kroll Energy GmbH Eduard-Breuninger-Straße 67 D-71522 Backnang Telefon: +49 (0)7191 / 9070 200...

Table des Matières