Kroll SKE Série Notice D'installation Et D'entretien

Générateur d'air chaud

Publicité

Liens rapides

INFORMATIONS TECHNIQUES
NOTICE D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
Générateur d'air chaud
SERIE SKE
PAYS DE DESTINATION: FRANCE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kroll SKE Série

  • Page 1 INFORMATIONS TECHNIQUES NOTICE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN Générateur d’air chaud SERIE SKE PAYS DE DESTINATION: FRANCE...
  • Page 2 CONFORMITE Les générateurs d’air chaud série SKE sont conformes : Aux directives machines 89/392/CEE, 93/44/CEE et 93/68/CEE, A la directive basse tension 73/22/CEE. Directive Gaz 90/396/CEE Directive bas voltage 73/23/CEE CODE PIN Le numéro PIN de certification CE est reporté dans le tableau des caractéristiques techniques. GAMME Dans cette notice les descriptions commerciales sont remplacés par des indices de 1 à...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE GENERALITE Informations générales “ Règles fondamentales de sécurité “ Description de l’appareil “ Coffret de commande “ Identification “ Caractéristiques techniques “ Schémas électriques “ INSTALLATION Réception du produit “ Dimensions “ Manutention et transport “ Mise en place “...
  • Page 4: Generalite

    GENERALITE manuel d'informations techniques fait partie Lors de la première mise en fonctionnement il est intégrante de l'appareil, il doit donc être conservé avec possible qu’une odeur se dégage du circuit d’air. soin, et toujours accompagner l'appareil, même en cas situation très passagère est normale il s’agit de de cession à...
  • Page 5: Règles Fondamentales De Sécurité

    REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE L'utilisation d'un produit qui fonctionne avec de l'energie électrique, fioul ou gaz, doit respecter quelques règles de sécurité fondamentales : L'utilisation de l'appareil par des enfants est interdite, ainsi qu'aux personnes inaptes non Il est interdit de laisser à la portée des enfants assistées.
  • Page 6: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL Le générateur série SKE est un appareil de chauffage Carrosserie constituée de panneaux démontables par air chaud, qui utilise l'énergie thermique produite peints. par la combustion. Isolation thermique sur toutes les faces exposées L'échange thermique s'effectue au contact de la surface au rayonnement de l'échangeur.
  • Page 7: Panneau De Commande

    Types 6 à 8 Plenum de soufflage 13. Moteur Sortie d’air 14. Tendeur sur glissière Trappe de visite échangeur 15. Coffret électrique Plaque brûleur 16. Panneau Aspiration d’air 17. Collecteur des fumées Œilleton de flamme 18. Echangeur Airstat FAN – LIMIT 19.
  • Page 8: Identification

    IDENTIFICATION Le générateur d’air chaud SKE est identifiable par la En cas de perte ou destruction, réclamer un plaque signalétique collée sur le côté de l’appareil. duplicata au service technique. Constructeur GENERATEUR D’AIR CHAUD Modèle Matricule Poids Code PIN Catégorie Code Type Année...
  • Page 9: Schémas Électriques

    SCHEMAS ELECTRIQUES Types 1 à 5 Alimentation électrique Alimentation ALIMENTAZIONE ALIMENTAZIONE générale Brûleur ELETTRICA GENERALE BRUCIATORE 230V 50HZ 3N 230V 50HZ 3N 230V 50 HZ 3N 230V 50HZ 3N Types 6 à 8 FL F MG 1 N 11 L2 L3 N 11 12 ALIMENTAZIONE ELETTRICA ALIMENTAZIONE ELETTRICA...
  • Page 10: Réception Du Produit

    RECEPTION DU PRODUIT Le générateur d’air chaud est livré, fixé (par vis) sur palette bois et protégé par un emballage carton pour les types 1 à 5, et film bulle pour les types 6 à 8. Avec le générateur, sont fournis dans une pochette plastique : La notice technique Le certificat de garantie...
  • Page 11: Manutention Et Transport

    MANUTENTION ET TRANSPORT La manutention doit être effectuée par une personne Utiliser la palette de transport dans le cas d’une équipée du matériel adéquat. utilisation d’un chariot élévateur. Types 1 à 5 Types 6 à 8 ATTENTION ! Les manutentions doivent être effectuées avec prudence pour éviter tout dégât corporel et Se renseigner sur le poids du matériel dans le cas matériel.
  • Page 12: Montage Du Plenum De Soufflage

    Zone de dégagement Exemples d’installations Au centre du local Contre une paroi Dans un angle Avec soufflage sur Avec soufflage Avec soufflage 4 côtés Sur 3 côtés Sur 2 côtés Le soufflage sur 1 seul côté est INTERDIT MONTAGE DU PLENUM DE SOUFFLAGE L'appareil est équipé...
  • Page 13 Sur les générateurs type 1 à 5 le plénum est déjà monté sur l’appareil. Sur les générateurs 6 à 8 le plénum est livré démonté. Pour le montage et l’installation précéder comme suit : - Après avoir positionnné le générateur à l’endroit de l’installation, le déballer.
  • Page 14: Montage De L'airstat

    MONTAGE DE L’AIRSTAT Sur les générateurs type 1 à 5 l’airstat est déjà monté. Sur les générateurs 6 à 8 l’airstat est raccordé électriquement glissé dans chambre combustion pour le protéger durant le transport. Pour le montage procéder comme suit : (après avoir monté...
  • Page 15: Tarage De L'airstat

    TARAGE DE L’AIRSTAT Le générateur est fourni avec l’airstat taré suivant le tableau ci-dessous : Fonction FAN 25 – 35 °C Fonction LIMIT 100 °C Dans le cas d’une intervention sur le réglage de l’airstat suivre les indications ci-dessous ; Légende: Types 1 à...
  • Page 16: Gaine De Soufflage

    GAINE DE SOUFFLAGE Il est possible de raccorder un conduit pour véhiculer un petit volume d’air dans un autre local. ( 150 pour générateurs type 1 à 3 ; 300 pour les générateurs 4 et 5). 1. Ouverture pré-découpée 2. Virole non fournie 3.
  • Page 17 PASSAGE DES CABLES ELECTRIQUES La protection des câbles électriques doit être adaptée au générateur. Pour accéder au coffret électrique de commande, procéder comme suit : – Enlever le panneau avant inférieur (1) du générateur après avoir dévissé les vis de fixation. –...
  • Page 18: Sortie De Fumée

    Obligation : Le constructeur ne pourra être tenu comme responsable d’éventuel incident – utiliser un disjoncteur magnétothermique conforme raccordements ne sont pas conformes aux à la norme CEI-EN (ouverture de 3 mm mini des prescriptions des schémas électriques. contacts). – Respecter la polarité phase/neutre. –...
  • Page 19: Régulation

    MONTAGE DU BRULEUR Pour le montage du brûleur, le raccordement électrique et le réglage, se reporter à la notice technique du brûleur. Dans le cas d’une alimentation gaz, s’assurer que la ligne soit étanche et nettoyer les divers résidus provoqués par la mise en œuvre. Il est conseillé...
  • Page 20 Brûleur fioul de marque RIELLO Type Modèle Code Gicleur 60°W Code gicleur Alimentation brûleur brûleur Qté x taille Électrique 230V 50Hz ∼ REG 3 3772100 1x0,65 1825020 230V 50Hz ∼ REG 5 3772200 1x1,00 1825027 R40G10 3452021 1x1,50 1825037 230V 50Hz~ 3737700 1x1,50 1825028...
  • Page 21 PREPARATION A LA PREMIERE MISE EN SERVICE Avant d’effectuer la mise en service et la mise sous tension du générateur, vérifier : – que le film protecteur posé sur les panneaux soit enlevé, – que les ailettes de soufflage soient ouvertes et réglées en fonction du local à...
  • Page 22: Mise En Service

    MISE EN SERVICE Après avoir effectué les opérations de préparation à la mise en service, démarrer le générateur comme suit : – Positionner l’interrupteur général sur marche. • Activer le mode “VENTILATION” – Positionner le sélecteur (1) sur “VENTILATION” Le brûleur restera arrêté, mais le ventilateur centrifuge démarrera pour assurer un brassage d’air ambiant.
  • Page 23 En cas d’anomalie de fonctionnement, le générateur peut effectuer deux types d’arrêt : 1. “Arrêt en sécurité” signalé par le voyant rouge sur le brûleur. Après une mise en sécurité, attendre 30 secondes environ avant d’effectuer le Reset (le réarmement). Pour effectuer le réarmement appuyer sur le bouton poussoir/voyant du brûleur et attendre le démarrage de la flamme.
  • Page 24: Commande

    COMMANDE THERMOSTAT D’AMBIANCE SELECTEUR DE FONCTIONNEMENT Chauffage / Arrêt / Ventilation Le thermostat d’ambiance s’installe dans le local à Fixer sur le coffret électrique, il permet la sélection de chauffer à 1.5 m environ du sol à l’abri des courants fonctionnement : •...
  • Page 25: Entretien

    ENTRETIEN Pour un bon fonctionnement et une bonne longévité du Les opérations devront être effectuées l’appareil froid, générateur d’air chaud, il est recommandé d’effectuer alimentation électrique et combustible coupés. périodiquement les opérations de nettoyage et de maintenance. Ces opérations devront être effectuée par un personnel qualifié.
  • Page 26 ENTRETIEN PERIODIQUE DU VENTILATEUR Types 1 à 5 Le moteur est directement monté sur la volute du ventilateur. Le moteur ne nécessite pas d’entretien, seulement un nettoyage externe. Types 6 à 8 L’entretien du ventilateur consiste à dépoussierer les aubes de la turbine et oter les éventuels corps étrangers sur ou à...
  • Page 27 DEFAUTS ET DEPANNAGE ANOMALIES CAUSES DEPANNAGES LE GENERATEUR RESTE Pas d’alimentation électrique Contrôler le raccordement électrique ARRETE Contrôler les fusibles de ligne et de commande GENERATEUR Pas d’alimentation électrique au Contrôler le raccordement électrique moteur du ventilateur. FONCTIONNE Contrôler les fusibles de ligne et de FONCTION VENTILATION commande Contrôler l’état de la protection...
  • Page 28 ANOMALIES CAUSES DEPANNAGES BRULEUR S’ARRETE Coupure par l’airstat LIMIT Contrôler l’ouverture des ailettes du plénum de soufflage ANORMALEMENT Contrôler l’absence d’’obstruction de la grille de reprise Contrôler le moteur du ventilateur Décrochement de la flamme du Contrôler le réglage du brûleur Contrôler que le local ne soit pas en brûleur dépression...
  • Page 29 ANOMALIES CAUSES DEPANNAGES 4 MINUTES APRES L’ARRET Température ambiante trop élevée Contrôler la température d’air de reprise BRULEUR, VENTILATEUR CONTINU DE Contrôler la position du thermostat TOURNER d’ambiance (ensoleillement) Contrôler le réglage FAN de l’airstat Vérifier l’état et le réglage de l’airstat FAN-LIMIT Contrôler la position du bouton blanc de l’airstat (AUTO)
  • Page 31 Type de gaz utilisé DK II 2H3B/P 2H3B/P 2Er3P 2H3P SE II DE II 2H3+ 2H3+ 2H3B/P 2ELL3B/P 2H3+ 2H3+ GR II 2H3B/P 2H3B/P 2E3B/P 2L3P...
  • Page 32 En plus, nos „Conditions de vente et de livraison“ sont en vigueur. Sous réserve de modification technique dans le sens d’amélioration du produit. Kroll France Kroll GmbH Kroll UK Ltd. SA au capital de 399 900 € HT Pfarrgartenstraße 46 UK & Ireland Subsidiary...

Ce manuel est également adapté pour:

Te 30Te 40Te 60Te 80Te 100Te 170 ... Afficher tout

Table des Matières