Page 1
Betriebsanleitung Instruction handbook Notice d‘instruction HM200/2 Mobile Heizzentrale Mobile heating unit Centrale mobile de chauffage Originalbetriebsanleitung / 049490-17 / Mai 2017...
Page 3
Inhaltsverzeichnis Deutsch Français 1.1 Grundlegende Hinweise ..... 2 3.1 Instructions de base ......16 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung ... 2 3.2 Désignation ........16 1.3 Grundlegende Sicherheitshinweise ..3 3.3 Instruction de base de sécurité ..17 1.4 Aufstellung ......... 3 3.4 Mettre en place ........
Page 18
Néansmoins, le chauffage doit être installé, mis tien régulier conformément aux instructions de en marche et testé par des mesures conformé- la maison Kroll, qui doit être effectué une fois ment aux circonstances réspectifs par une per- par an et démontré par des procès cerbaux de sonne autorisée.
Page 19
Il faut que de la cheminée dépasse le toit d’au cheminée Kroll. moins 1 m et le faïtage du bâtiment d’au moins 0,5 m et qu’elle soit placée en plein coup de vent.
Page 20
HM200/2 Français La sortie de la cheminée ne doit pas être placée Nous recommandons en vue d’un réglage précis et d’un tira- ge constant, la mise en place d’un régulateur de tirage. à proximité immédiate d’une fenêtre ou d’un Ainsi: balcon.
Page 21
Français 3.6 Mise en marche Attention Examination des valeurs selon donnés tech- nique et registration dans la demande de garantie. Chauffage avec Ventilation thermostat d‘ambiance Chauffage sans thermostat d‘ambiance Niveau 1 Niveau 2...
Page 22
La commande du centrale mobile de chauffage Un démarrage répét´du ventilateur à pour but et du brûleur s’effectue par le commutateur d’eliminer la chaleur retenue à l’intérieur de = Ventilation l’appareil. = Arrêt Ne pas couper le courant à l’aide de l’interrupteur principal losrque l’appareil est = Chauffage avec thermostat d‘ambiance en fonctionnement, mais plutôt à...
Page 23
Français manostat d’air LGW 10A2 Le servomoteur des voléts d’air contrôle la Réglage position des voléts d’air ou le contrôle de HM200/2 mbar 9,00 l’électrovanne aux brûleurs à deux allures avec alimentation d’air. Le réglage s’est fait par des Après réglage du brûleur, veuillez contrôler qu’il cames de declenchement en fin de course sur arrête automatiquement quand l’aspiration d’air...
Page 24
HM200/2 Français 3.8.6 Tendre/échanger le courroie trapé- 3.8.3 Service après-vente brûleur zoïdale. Dévisser les 4 vis en haut et en bas, enlever les 2 vis à droite et à gauche du cache, , puis pous- ser le cache borne vers le haut et tirez le vers l’extérieure.
Page 38
HM200/2 Demande de Garantie 10 Demande de Garantie Nous avons achete le générateur Kroll suivant aupres du revendeur chauffage mentionne ci aprés. Type de serie. Notre adresse (utilisateur) Notre revendeur (chauffage) Tél. Tél. Personne responsible de l’entretien : Nous sommes interesses par un contract d’entretien.
Page 39
EG-Konformitätserklärung/EC-Declaration of conformity/Déclaration de conformité CE 11 EG - Konformitätserklärung/ EC - Declaration of conformity/ Déclaration de conformité CE...
Page 40
версии, поставленной изготовителем, приводит к тому, что любые гарантии теряют силу. Кроме того, действуют наши „Условия продаж и поставки“. В изделие могут без уведомления вноситься технические модификации, направленные на усовершенствование изделия. Kroll GmbH Pfarrgartenstraße 46 D-71737 Kirchberg/Murr Telefon: 0049 (0)7144 / 830 200...