Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

COMPACT COMPONENT SYSTEM
KOMPAKT-KOMPONENTEN-SYSTEM
SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT
EX-AK1
Consists of CA-EXAK1 and SP-EXAK1
Bestehend aus CA-EXAK1 und SP-EXAK1
Se compose de CA-EXAK1 et SP-EXAK1
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
LVT1763-003A
[E]

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC EX-AK1

  • Page 54 Table des matières Introduction Autres fonctions utiles ........29 Introduction Sélectionner les sous-titres .......29 Mises en garde, précautions et indications Sélectionner la langue audio ......29 diverses...........G-1 Sélectionner un angle de vue ......29 Précautions spéciales ........2 Agrandir l’image (ZOOM) ........30 À propos des disques/fichiers ......3 Régler la qualité...
  • Page 55: Précautions Spéciales

    Précautions spéciales Introduction Évitez les températures élevées N’exposez pas le système à la lumière directe du soleil et Remarques concernant ne le placez pas à proximité d’une source de chaleur. le maniement Lorsque vous vous absentez Lorsque vous partez en voyage ou à toutes autres fins pour une durée prolongée, débranchez le câble 7 Précautions importantes d’alimentation de la prise murale.
  • Page 56: À Propos Des Disques/Fichiers

    être lus. disque doit être formaté en UDF Bridge. • JVC ne garantit par le fonctionnement et la qualité sonore des disques non autorisés par CD-DA, qui Il est possible de lire des disques +R/+RW finalisés (For- représente une norme de CD.
  • Page 57: Hiérarchie Des Données

    Introduction • Ce système peut lire un fichier JPEG de base, sauf les fichiers JPEG monochrome. Hiérarchie des données • Ce système peut lire des données JPEG prises avec un appareil photo numérique conforme au standard DVD VIDEO/DVD VR DCF (Design Rule for Camera File System). (Quand Un DVD VIDEO est composé...
  • Page 58: Description Des Pièces

    Description des pièces Les chiffres représentent les numéros de page. Panneau frontal Lecture/Arrêt : 14, 17 Consultez la “Fenêtre d’affichage” ci-dessous. 37, 43 Capteur de 12, 14 télécommande : 7 Attente/Marche : 14 Commande de Ouverture/Fermeture VOLUME : 19 : 14, 44 Prise pour casque d’écoute* Tiroir pour disque : 14...
  • Page 59: Caractéristiques Des Pieds Et Des Plots

    Prise en main Introduction Caractéristiques des pieds et des plots Les trois pieds inférieurs permettent d’assurer une En outre, les deux plots du dessous permettent de meilleure qualité sonore tout en assurant la stabil- stabiliser l’unité principale et de l’empêcher d’oscil- ité...
  • Page 60: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Les chiffres représentent les numéros de page. Installer les piles dans la télécommande Insérez les piles dans la télécommande en respectant les polarités (+ et –). 18, 21 Sélecteur de mode de télécommande : 8 17, 21 21, 26 R6P(SUM-3)/ AA(15F)
  • Page 61: Utiliser Le Téléviseur À L'aide De La Télécommande

    Prise en main Introduction Cette page concerne l’utilisation de votre télévi- S’il y a plusieurs code de fabricant, essayez-les successivement et choisissez celui qui permet de seur à l’aide de la télécommande de ce système. faire fonctionner correctement l’appareil. Utiliser le téléviseur à Fabricant Code Fabricant...
  • Page 62: Raccordements

    Raccordements – Ne mettez pas l’appareil sous tension avant d’avoir terminé les raccordements – Branchement Raccordement des antennes Raccordement de l’antenne cadre AM Raccordement de l’antenne FM (fournie) (fournie) Antenne FM Unité principale (vue arrière) Réglage de l’antenne en boucle AM Déployez l’antenne FM et orientez-la pour obtenir une réception radio optimale.
  • Page 63: Raccordement Des Enceintes

    Raccordements Prise en main Branchement Raccordement des enceintes Il n’y a pas de différence entre les enceintes de gauche et de droite. Cordon d’enceinte Borne d’enceinte Si les extrémités des cordons d’enceinte sont recouvertes d’un isolant, tordez et tirez l’isolant pour le retirer. Cordon d’enceinte Cordon d’enceinte (fourni)
  • Page 64: Raccordement D'autres Appareils

    Raccordements (suite) Branchement - Ne mettez pas l’appareil sous tension avant d’avoir terminé les raccordements - Raccordement d’autres appareils Cette page concerne le raccordement de l’unité principale avec d’autres appareils. Raccordement du caisson de basses Avec un caisson de basses amplifié (vendu séparément), vous pouvez profiter d’un son plus dynamique des tonalités graves.
  • Page 65 Raccordements Prise en main Branchement Branchement du téléviseur sur les prises PRECAUTION • Pour plus de détails concernant les signaux à COMPONENT VIDEO OUT envoyer, reportez-vous à la page 36. • Si l’unité principale est raccordée à un appareil Téléviseur muni d’un décodeur Dolby Digital, le réglage “COMPRESS.
  • Page 66: Sélection Du Type De Signal Vidéo

    Appuyez sur ENTER. REMARQUE • Pour vérifier si votre téléviseur est compatible, veuillez contacter votre Service Client JVC local. • Tous les téléviseurs à balayage progressif et les téléviseurs haute définition fabriqués par JVC sont entièrement compatibles avec ce système.
  • Page 67: Opérations De Base

    Lecture de disques/fichiers Opérations de base Opérations de base Lecture (Reportez-vous à la page 20 pour la lecture de fichier MP3/WMA/WAV/ JPEG/MPEG1/MPEG2). Placez un disque avec page 5 l’étiquette tournée vers le haut • Placez un disque de 8 cm dans la partie creuse du tre.
  • Page 68: Lecture De Disques/Fichiers (Suite)

    Lecture de disques/fichiers (suite) Exemple : Lors de la lecture d’un CD Durée de lecture écoulée Numéro de piste Exemple : Lors de la lecture d’un fichier MP3/ WMA/WAV/MPEG1/MPEG2 Durée de lecture écoulée Numéro de piste Fenêtre d’affichage pendant la lecture d’un disque/fichier Exemple : Lors de la lecture d’un fichier JPEG Numéro de...
  • Page 69: Pour Commuter L'affichage

    Opérations de base Pour commuter l’affichage Appuyez sur UPPER ou LOWER. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’affichage alterne. *1 Quand un DVD VR est lu, “PG” et “G” (programme original) ou “PL“ et “L” (liste de lecture) sont affichés. *2 “MP3”, “WMA”, “WAV”...
  • Page 70: Sélectionner Ce Que Vous Souhaitez Lire, À L'aide Des Touches Numériques

    Lecture de disques/fichiers (suite) Spécifiez le numéro de chapitre ou le numéro de piste pendant la lecture. Reportez-vous à “Comment utiliser les touches numériques” en page 18. Pour arrêter la lecture Appuyez sur 7 pendant la lecture. Pour mettre la lecture en pause DVD/CD 3 Appuyez sur 8 pendant la lecture.
  • Page 71: Lecture À Une Position Située 10 Secondes Avant (Recul Immédiat)

    Opérations de base Lecture à une position Passer au début de la située 10 secondes avant sélection (Recul immédiat) Appuyez sur pendant la lecture. Appuyez sur PREVIOUS 4 ou REMARQUE NEXT ¢ pendant la lecture. • Vous ne pouvez pas revenir au titre précédent ni au •...
  • Page 72: Pour Changer La Luminosité De La Fenêtre D'affichage (Dimmer)

    Lecture de disques/fichiers (suite) Appuyez sur K2 de la télécom- Pour changer la lumi- mande ou de l’unité principale. nosité de la fenêtre • Lorsque la fonction K2 est activée, le témoin K2 de l’unité principale est allumé. d’affichage (DIMMER) •...
  • Page 73: Opérations Avancées

    Lecture de fichier MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG1/MPEG2 Opérations avancées Lecture L’affichage d’un fichier MP3 est décrit ici à titre d’exemple. Pour un fichier JPEG, remplacez “piste” par “fichier”. REMARQUE Lorsque des fichiers de types différents (audio/image fixe/vidéo) sont enregistrés sur un disque chargé, sélectionner le type de fichier avant la lecture.
  • Page 74: Répéter La Lecture

    Lecture de fichier MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG1/MPEG2 (suite) Appuyez sur DVD/CD 3 ou Répéter la lecture ENTER. REMARQUE • GROUP/TITLE peut également être utilisé à l’étape 2. Appuyez sur REPEAT lorsque le • Les touches numériques peuvent également être disque/fichier est arrêté. utilisées à l’étape 4. Dans ce cas, les étapes 3 et 5 ne Chaque fois que vous appuyez sur la touche, sont pas nécessaires.
  • Page 75: Reprendre La Lecture

    Reprendre la lecture Opérations avancées Comment suspendre la lecture Effectuez une des opérations suivantes pendant la lecture. Lorsque la lecture est interrompue au milieu, celle-ci peut reprendre à partir de la scène arrêtée. Appuyez une fois sur 7.* Ceci est appelé la fonction de reprise. Appuyez sur F AUDIO pour mettre l’appareil hors tension.
  • Page 76: Sélectionner La Scène À Lire

    Sélectionner la scène à lire Appuyez sur TOP MENU/PG pour afficher le programme original ou appuyez sur MENU/ PL pour afficher la liste de lecture quand le disque est arrêté ou en cours de lecture. Programme original 5///2/3 /ENTER Nom de titre Touches numériques Heure du début de...
  • Page 77: Définir L'heure (Recherche Par L'heure)

    Opérations avancées Définir l’heure (Recherche par l’heure) (PBC désactivé) Appuyez deux fois sur ON SCREEN pendant la lecture La barre de menu s’affiche (A page 33). Appuyez sur 2 ou 3 pour sélectionner Appuyez sur ENTER. Introduisez l’heure à l’aide des touches numériques (1-9, 0).
  • Page 78: Lecture Programmée/Lecture Aléatoire

    Lecture programmée/Lecture aléatoire Lire le disque/fichier dans l’ordre souhaité (Lecture programmée) Il est possible de programmer un maximum de 99 pistes ou chapitres. La même piste ou le même chapitre peut être programmé plusieurs fois. Lorsque le disque/fichier est arrêté, appuyez à plusieurs reprises sur PLAY MODE pour afficher “PROGRAM”...
  • Page 79: Lire Le Disque/Fichier Dans Un Ordre Aléatoire (Lecture Aléatoire)

    Opérations avancées Pour programmer sur la fenêtre d’affichage de Lire le disque/fichier l’unité principale, procédez de la manière suivante. dans un ordre aléatoire (1) Sélectionnez un groupe/titre en utilisant les (Lecture aléatoire) touches numériques. Exemple d’affichage de la partie supérieure de la fenêtre d’affichage : T2 C-- Lorsque le disque/fichier est arrêté, appuyez à...
  • Page 80: Lecture Répétée

    Lecture répétée Reportez-vous à la page 21 pour la lecture répétée Pour DVD VR de fichier MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG1/MPEG2. 5///2/3 /ENTER Pour un CD/VCD/SVCD REMARQUE • Pour un DVD AUDIO et un CD, cette opération peut toujours être effectuée, tandis que pour un VCD et un SVCD, cette opération n’est possible que lorsque le disque est arrêté...
  • Page 81: Lire Plusieurs Fois La Partie Choisie (Lecture Répétée A-B)

    Opérations avancées Lire plusieurs fois la partie choisie (Lecture répétée A-B) Appuyez deux fois sur ON SCREEN pendant la lecture. La barre de menu s’affiche (A page 33). Appuyez sur 2 ou 3 pour sélectionner Appuyez sur ENTER. Appuyez sur 5 ou / pour afficher D’autres modes de répétition peuvent être sélectionnés ici.
  • Page 82: Autres Fonctions Utiles

    Autres fonctions utiles Sélectionner la langue audio 5///2/3 /ENTER Appuyez sur AUDIO pendant la lecture d’un disque contenant plusieurs langues audio. Exemple : Écran du téléviseur • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la langue audio alterne. De plus, la langue audio peut être modifiée en appuyant sur 5 ou /.
  • Page 83: Agrandir L'image (Zoom)

    Opérations avancées Appuyez sur 5 ou / pour Agrandir l’image (ZOOM) sélectionner un article à régler. - “GAMMA” Contrôle la luminosité des teintes neutres (uniquement pour une image tout en conservant celle des portions som- en mouvement) bres et claires. Appuyez sur ZOOM pendant la (Plage de réglage: entre -3 et +3) lecture ou en pause.
  • Page 84: Créer Un Son Réaliste (Mode Surround)

    Autres fonctions utiles (suite) Sélection du mode surround du casque Vous pouvez utiliser le casque audio connecté à la prise PHONES pour écouter un son surround. • Cette fonction s’active lorsqu’un disque chargé est sélectionné comme source. ■ Après avoir connecté le casque à la prise PHONES Appuyez sur SURROUND MODE.
  • Page 85: Fonctions Spécifiques À Un Dvd Audio

    Fonctions spécifiques à un DVD AUDIO Opérations avancées REMARQUE Mettez le sélecteur de mode de télécommande sur AUDIO avant d’utiliser les touches numériques. Lire le Groupe en bonus Certains DVD AUDIO possèdent un groupe spécial enregistré, appelé “Groupe en bonus”. REMARQUE Cette opération peut être effectuée lorsque “BONUS”...
  • Page 86: À L'aide De La Barre D'état Et De La Barre De Menu

    À l’aide de la barre d’état et de la barre de menu REMARQUE • Mettez le sélecteur de mode de télécom- mande sur AUDIO avant d’utiliser les touches numériques. • Cette opération est possible lorsqu’il y a un disque chargé. Certaines fonctions peuvent ne pas fonctionner lorsque le disque est arrêté.
  • Page 87: Liste De Fonctions

    Opérations avancées Liste de fonctions Informations affichées sur la barre d’état Pour les fonctions sans description particulière de DVD VIDEO/DVD AUDIO/DVD VR (l’exemple ci-dessous concerne un DVD VIDEO) fonctionnement, appuyez sur 5 ou / pour la sélectionner, et appuyez sur ENTER pour la (DVD VIDEO/DVD AUDIO) définir.
  • Page 88: Préférences

    Préférences Articles Contenu LANGUE MENU Sélectionnez la langue du menu du DVD VIDEO. LANGUE AUDIO Sélectionnez la langue audio du DVD VIDEO. SOUS-TITRE Sélectionnez la langue de sous-titre du DVD VIDEO. Sélection la langue utilisée pour les écrans de LANGUE D’ECRAN préférences.
  • Page 89 Opérations avancées IMAGE AUDIO AUTRES Articles Contenu ( : réglage initial) Articles Contenu ( : réglage initial) SORTIE Sélectionnez un type de signal de sortie REPRISE Sélectionnez /OFF. (A page 22) AUDIO NUM. dans la liste suivante, conformément à GUIDE A Sélectionnez /OFF.
  • Page 90: Ecouter Une Émission De Radio

    Ecouter une émission de radio Vous pouvez effectuer la syntonisation en FM ou en AM. Sélectionner une station Appuyez sur FM/AM/AUX/TV SOUND pour sélectionner “FM” ou “AM” sur la fenêtre d‘affichage de l’unité principale. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la source change parmi “FM”, “AM”, “AUX”...
  • Page 91: Syntoniser Une Station Préréglée

    Syntoniser une station préréglée Ecouter la radio Sélectionnez le numéro que vous souhaitez enregistrer en appuyant sur PRESET PRESET pendant que le numéro de mémoire clignote. • Vous pouvez également sélectionner le numéro en utilisant les touches numériques. • Reportez-vous à “Comment utiliser les touches numériques”...
  • Page 92: Système De Données Radio

    Système de données radio Réception de stations FM avec système de données radio Le système de données radio permet aux stations FM d’envoyer des signaux supplémentaires, en plus des signaux ordinaires de programme. Par exemple, les stations envoient leur nom de station, ainsi que des informations concernant le type de programme diffusé, par exemple sports ou musique, etc.
  • Page 93: Changer Les Informations Du Système De Données Radio

    Ecouter la radio Changer les informations Appuyez sur SEARCH lorsque du système de données la source est FM. radio Vous pouvez voir les informations du système de données radio sur la fenêtre d’affichage de l’unité principale tout en écoutant une station FM. Appuyez à...
  • Page 94 Système de données radio (suite) Codes PTY :...
  • Page 95: Ecouter La Radio

    Ecouter la radio Pour annuler la fonction Enhanced Other Passer temporaire sur un Networks, appuyez sur TA/News/Info à plusieurs reprises jusqu’à ce que le voyant type de programme de associé au type de programme (TA/News/Info) votre choix s’éteigne sur l’écran de visualisation. •...
  • Page 96: Écouter Des Autres Appareils Audio

    Écouter des autres Attente automatique appareils audio Si aucune opération n’est effectuée pendant 3 minutes avec le disque arrêté, l’alimentation est automatiquement coupée. Branchez préalablement les autres appareils audio à ce système (A page 11). Cette fonction n’est pas disponible lorsqu’une diffusion radio, le son du téléviseur ou un appareil Appuyez sur FM/AM/AUX/TV connecté...
  • Page 97: Minuterie D'arrêt Programmable

    Minuterie d’arrêt programmable Verrouillage du tiroir Vous pouvez verrouiller le tiroir pour disque pour empêcher l’éjection du disque. Réglage Eteignez l’appareil. Tout en maintenant 7 de l’unité principale enfoncé, appuyez sur 0. “LOCKED” apparaît sur lafenêtre d’affichage de l’unité principale. Supprimer Lorsque la durée spécifiée est écoulée, le système Effectuez les mêmes opérations que pour le...
  • Page 98: Référence

    Recherche des pannes ■ Général Page de Problème Cause possible Solution possible référence L’appareil ne peut pas Le câble d’alimentation n’est Branchez correctement le câble être mis sous tension. pas branché sur une prise sect- d’alimentation eur. Certains boutons ne Certains opérations sont interd- Ce n’est pas une anomalie.
  • Page 99 ■Pour un disque chargé Page de Problème Cause possible Solution possible référence Un disque ne peut être Si “ERREUR DE CODE Vérifiez que le numéro de code REGIONAL” apparaît sur l’écran régional est compatible avec ce TV, le numéro de code régional système.
  • Page 100: Codes De Langue

    Codes de langue Reference Code Langue Code Langue Afar Maori Abkhazien Macédonien Afrikaans Malayalam Amharique Mongol Arabe Moldavien Assamais Marathe Aymara Malais (MAY) Azerbaïdjanais Maltais Bashkir Birman Biélorusse Nauruan Bulgare Népalais Bihari Néerlandais Bislama Norvégien Bengali, Bangladais Occitan Tibétain (Afan) Oromo Breton Oriya Catalan...
  • Page 101: Spécifications

    Spécifications Générales Entrée audio Alimentation : CA 230 V , 50 Hz Entrée audio : AUX M1 Consommation Niveau 1 : 250 mV/50 kC électrique : 24 W (en fonctionnement) Niveau 2 : 500 mV/50 kC 0,9 W (en attente) Poids : 3,1 kg Tuner...
  • Page 102 GE, FR 2007 Victor Company of Japan, Limited 0707SKMMODJMM...

Ce manuel est également adapté pour:

Ca-exak1Sp-exak1

Table des Matières